|
9 562 brands
2 694 000 user's guides |
|
Download your manual, it's FREE! Diplodocs allows you to download several types of document in order to best use your SHARP MD-DR370H : user manual, user guide, instruction manual.
|
|
Need help using a product?
|
|
User manual SHARP MD-DR370H
Preview of the first 3 pages of manual
You either have JavaScript turned off or an old version of Adobe Flash Player Get the latest Flash Player.
Manual abstract: user guide SHARP MD-DR370H
Detailed instructions for use are in the User's Guide. PORTABLER 1-BIT-MD-RECORDER ENREGISTREUR MINIDISC PORTABLE 1-BIT 1-BIT BĂRBAR MINISKIVINSPELARE REGISTRATORE DI MINIDISCHI PORTATILE A 1-BIT 1-BIT DRAAGBARE MINIDISC RECORDER 1-BIT PORTABLE MINIDISC RECORDER
MODELL MODELLO MODĂLE MODEL MODELL MODEL
DEUTSCH Siehe Seiten i bis vi und D-1 bis D-38. FRANĂAIS Se reporter aux pages i Ă vi et F-1 Ă F-38. SVENSKA HĂ€nvisa till sidorna i till vi och V-1 till V-38. ITALIANO Leggere le pagine i a vi e I-1 a I-38. NEDERLANDS Raadpleeg de bladzijden i t/m vi en N-1 t/m N-38. ENGLISH
Please refer to pages i to vi and E-1 to E-38.
MD-DR370H
BEDIENUNGSANLEITUNG MODE D'EMPLOI BRUKSANVISNING MANUALE DI ISTRUZIONI GEBRUIKSAANWIJZING OPERATION MANUAL
TINSZA024AWZZ 03M R HK 1
D
for SEEG/SEN (TINSZA024AWZZ)
BESONDERE ANMERKUNGEN REMARQUES SPĂCIALES SĂRSKILDA ANMĂRKNINGAR NOTE PARTICOLARI BIJZONDERE OPMERKINGEN SPECIAL NOTES
Audio-visuelles Material kann Urheberrechte umfassen, die ohne Genehmigung des EigentĂŒmers dieser Urheberrechte nicht aufgenommen werden dĂŒrfen. Siehe die entsprechenden nationalen Gesetze. Le matĂ©riel audio-visuel peut comporter des oeuvres faisant l'objet de droits d'auteur qui ne peuvent ĂȘtre enregistrĂ©es sans l'autorisation du possesseur du droit d'auteur, veuillez vous rĂ©fĂ©rer aux rĂ©glementations nationales en vigueur. Audiovisuellt material kan innehĂ„lla upphovsrĂ€ttsarbete som inte skall mĂ„ngfaldigas utan tillstĂ„nd av copyrightinnehavaren. Se den tillĂ€mpliga lagen i ditt land. Il materiale audio-visivo che fosse soggetto a copyright non puĂČ essere registrato senza l'autorizzazione del possessore del copyright. Si prega di attenersi alle leggi in vigore sul territorio nazionale. Audio-visueel materiaal kan worden beschermd door auteursrechten, in welk geval het niet mag worden opgenomen zonder de toestemming van de auteursrechthouder. Zie voor nadere informatie de betreffende wetten in het land van gebruik. Audio-visual material may consist of copyrighted works which must not be recorded without the authority of the owner of the copyright. Please refer to relevant law in your country.
0211
Ăžnsker man at tilslutte en DC-adaptor sĂ„ skal def vaere en godkendt type med indbygget sikring. Vid anslutning till yttre likspĂ€nningskĂ€lla skall det alltid finnas en sĂ€kring i kretsen. KĂ€ytettĂ€essĂ€ akkua tai mutta ulkopuolista tasajĂ€nnitelĂ€hdettĂ€ on laitteen ja jĂ€nnitelĂ€hteen vĂ€lillĂ€ boltava sulakkeella varustettu adaptori. When connecting the appliance to an external DC-source, ensure that there is a fuse protection in the circuit. DENNA APPARAT ĂR ANSLUTEN TILL 230 V VĂXELSTRĂM NĂR STICKPROPPEN ĂR INSKJUTEN I VĂGGUTTAGET. FĂR ATT FULLSTĂNDIGT KOPPLA IFRĂ
N APPARATEN V.G. DRAG UT STICKPROPPEN.
0103
Dieses GerĂ€t entspricht den Anforderungen der EGRichtlinien 89/336/EWG und 73/23/EWG mit Ănderung 93/68/EWG. Ce matĂ©riel rĂ©pond aux exigences contenues dans les directives 89/336/CEE et 73/23/CEE modifiĂ©es par la directive 93/68/CEE. Denna utrustning uppfyller kraven enligt riktlinjerna 89/336/ EEC och 73/23/EEC sĂ„ som kompletteras av 93/68/EEC. Quest' apparecchio Ăš conforme ai requisiti delle direttive 89/336/EEC e 73/23/EEC, come emendata dalla direttiva 93/68/EEC. Dit apparaat voldoet aan de eisen van de richtlijnen 89/ 336/EEG en 73/23/EEG, gewijzigd door 93/68/EEG. This equipment complies with the requirements of Directives 89/336/EEC and 73/23/EEC as amended by 93/68/EEC.
i
for SEEG/SEN (TINSZA024AWZZ)
1
Este aparato satisface las exigencias de las Directivas 89/336/CEE y 73/23/CEE, modificadas por medio de la 93/68/CEE. Este equipamento obedece Ă s exigĂȘncias das directivas 89/336/CEE e 73/23/CEE, na sua versĂŁo corrigida pela directiva 93/68/CEE. Dette udstyr overholder kravene i direktiv nr. 89/336/EEC og 73/23/EEC med tillaeg nr. 93/68/EEC. Dette produktet oppfyller betingelsene i direktivene 89/336/ EEC og 73/23/EEC i endringen 93/68/EEC. TĂ€mĂ€ laite tĂ€yttÀÀ direktiivien 89/336/EEC ja 73/23/EEC vaatimukset, joita on muutettu direktiivillĂ€ 93/68/EEC.
Vorsicht: Das GerĂ€t weder Tropf- noch Spritzwasser aussetzen. Ansonsten besteht die Gefahr eines Brandes oder elektrischen Schlages. Es sollten keine mit FlĂŒssigkeiten gefĂŒllten GegenstĂ€nde wie Vasen auf dem GerĂ€t abgestellt werden. Attention: Pour Ă©viter un incendie ou une secousse Ă©lectrique, mettre l'appareil Ă l'abri d'eau (Ă©claboussure, goutte). Ne pas poser sur l'appareil un rĂ©cipient contenant du liquide.
Varning: UtsÀtt inte enheten för dropp eller stÀnk för att förhindra brand eller elektriska stötar. Inga vÀtskefyllda föremÄl sÄsom vaser bör placeras pÄ enheten.
Attenzione: Per prevenire incendi o scosse elettriche, non fare gocciolare nessun liquido sull'apperecchio e non bagnarlo. Non collocarvi sopra nessun oggetto riempito d'acqua, come per esempio vasi. Waarschuwing: Stel het toestel niet bloot aan druipend of spattend water om brand en elektrische schokken te voorkomen. Met vloeistoffen gevulde voorwerpen, zoals vazen, mogen niet op het toestel geplaatst worden. Warning: To prevent fire or shock hazard, do not expose this appliance to dripping or splashing. No objects filled with liquids, such as vases, shall be placed on the apparatus.
0103
0103
TINSZA024AWZZ (SEEG)
0103
ii
for SEEG/SEN (TINSZA024AWZZ)
Advarsel: Til at forbygge ild og stĂžd risiko, lad vaere med at undsaette denne indretning for drypning eller overstaenkning. Der mĂ„ ikke anbringes nogen genstande fyldt med vand, som for eksempel vaser, pĂ„ dette apparat. Advarsel: For Ă„ unngĂ„ brann eller kortslutning, utsett ikke produktet for vann eller fuktighet. Gjenstander som inneholder vĂŠske, feks. en blomstervase, mĂ„ ikke plasseres oppĂ„ apparatet. Varoitus: ĂlĂ€ vie laitetta sateeseen tai kosteisiin tiloihin. Jos laite on kostunut, anna sen kuivua ennen kuin kĂ€ytĂ€t sitĂ€ verkkovirralla. NestettĂ€ sisĂ€ltĂ€viĂ€ astioita kuten esim. kukkamaljakoita ei saa asettaa laitteen pÀÀlle.
VARNING: Lyssna till personlig stereo med full volym under lĂ€ngre tid kan skada hörseln. Modellen överenstĂ€mmer med lagstadgade bestĂ€mmelser för anvĂ€ndning med SHARP hörlurar (RPHOH0026AWZZ). Vid skador bestĂ€ll riktiga hörlurar. AVVERTENZA: L'ascolto prolungato ad alto volume di uno stereo personal puĂČ danneggiare l'udito. ll modello Ăš in conformitĂ di legge se usato con gli auricolari SHARP (numero di modello RPHOH0026AWZZ). Ordinare nuovi auricolari se quelli forniti si guastano. LET OP: Langdurig luisteren naar een stereo-geluidsinstallatie met een hoog volume kan het gehoor beschadigen. Dit model voldoet aan de legale vereisten bij gebruik met de SHARP hoofdtelefoon (modelnummer RPHOH0026AWZZ). Vervang de bijgeleverde hoofdtelefoon indien beschadigd door een voor dit toestel geschikte hoofdtelefoon. CAUTION: At full power prolonged listening to a personal stereo may damage the user's hearing. The model is in compliance with the law in case of using it with the SHARP earphones (model number RPHOH0026AWZZ). Order proper earphones if it comes in to damage.
VORSICHT: LĂ€ngeres Abspielen einer tragbaren Stereoanlage mit voller Leistung kann das Gehör des Benutzers beschĂ€digen. Im Falle der Verwendung mit dem SHARP Ohrhörer (Modellnummer: RPHOH0026AWZZ) entspricht das Modell dem Gesetz. Bestellen Sie richtigen Ohrhörer, wenn es zur BeschĂ€digung kommt. ATTENTION: A pleine puissance, l'Ă©coute prolongĂ©e du baladeur peut endommager l'oreille de l'utilisateur. Le produit est en conformitĂ© avec la loi quand il est utilisĂ© avec les Ă©couteurs SHARP (modĂšle n° RPHOH0026AWZZ). Si ceuxci venaient Ă ĂȘtre endommagĂ©s, remplacez-les par des Ă©couteurs appropriĂ©s.
iii
for SEEG/SEN (TINSZA024AWZZ)
Dieses Produkt ist ein Laserprodukt der Klasse 1. Ce produit est classifié comme étant un LASER DE CLASSE 1. Denna produkt klassificeras som KLASS 1 LASERPRODUKT. Questo prodotto Ú classificeto come CLASS 1 LASER PRODUCT. Dit product is geclassificeerd als een KLASSE 1 LASER PRODUCT. This product is classified as a CLASS 1 LASER PRODUCT.
Dette produktet er klassifiser t som et KLASSE 1 LASERPRODUKT. Dette produkt er klassificeret som et KLASSE 1 LASERPRODUKT. TÀmÀ laite on luokiteltu LUOKAN 1 LASERLAITTEEKSI. Denna produkt klassificeras som KLASS 1 LASERAPPARAT.
0103
VORSICHT Verwenden Sie den portablen Mini-Disc Recorder nur entsprechend den in dieser Anleitung angegebenen Anweisungen, und versuchen Sie nicht, den Verriegelungsschalter zu beeintrĂ€chtigen, oder machen Sie keine andere Einstellung, da dies dazu fĂŒhren kann, gefĂ€hrlicher Ausstrahlung ausgesetzt zu werden. ATTENTION Utiliser le lecteur-enregistreur minidisc portable en respectant les indications donnĂ©es dans ce manuel et Ă©viter l'intervention sur le commutateur de verrouillage ou tout autre rĂ©glage. En cas de non-respect, on s'exposera Ă une radiation dangereuse. OBSERVERA AnvĂ€nd den bĂ€rbara miniskivinspelaren endast i enlighet med anvisningarna i denna bruksanvisning och försök inte pĂ„verka lĂ„sningsströmbrytaren eller göra andra instĂ€llningar som kan leda till risk för farlig strĂ„lning. ATTENZIONE Quando si usa il registratore di minidischi portatile, seguire le istruzioni di questo manuale. Non cercare di interferire con l'interruttore interbloccato e non effettuare altre regolazioni, poichĂ© ciĂČ potrebbe provocare un'esposizione a pericolose radiazioni. LET OP Gebruik deze draagbare MiniDisc-recorder alleen zoals in de aanwijzingen in deze gebruiksaanwijzing staat vermeld. Maak geen veranderingen in de interlockschakelaar of andere onderdelen, daar dit mogelijk blootstelling aan gevaarlijke stralingen veroorzaakt. CAUTION Use the portable minidisc recorder only in accordance with the instructions given in this manual and do not attempt to interfere with the interlock switch or make any other adjustment as this may result in exposure to hazardous radiation.
0211
0103
iv
for SEEG/SEN (TINSZA024AWZZ)
Eigenschaften der Laserdiode Material: GaAlAs WellenlÀnge: 785 nm Impulszeit: Lesemodus: 0,8 mW, kontinuierlich Schreibmodus: max. 10 mW, 0,5 S min. Zyklus 1,5 S Wiederholung Caractéristiques de la diode laser MatiÚre: GaAlAs Longueur d'onde: 785 nm Durées de l'impulsion: Mode de lecture: 0,8 mW (ininterrompue) Mode d'écriture: 10 mW (maxi), 0,5 s Cycle mini 1,5 s Répétition Laserdiodens egenskaper Material: GaAlAs VÄglÀngd: 785 nm Impulstider: LÀsfunktion: 0,8 mW kontinuerlig Skrivfunktion: max. 10 mW 0,5 S min. cykel 1,5 S Repetition
ProprietĂ del diodo laser Materiale: GaAlAs Lunghezza d'onda: 785 nm Tempo di impulso: Modo di lettura: 0,8 mW Continua Modo di scrittura: max 10 mW 0,5 S ciclo minimo 1,5 S Ripetizione Karakteristieken van laserdiode Materiaal: GaAlAs Golflengte: 785 nm Pulstijden: Leesfunctie: 0,8 mW Doorlopend Schrijffunctie: max. 10 mW 0,5 S min. cycle 1,5 S Herhaling Laser Diode Properties Material: GaAlAs Wavelength: 785 nm Pulse time: Read mode: 0.8 mW Continuous Write mode: max 10 mW 0.5S min cycle 1.5S Repetition
WARNUNG - UNSICHTBARE LASERSTRAHLUNG DER KLASSE 3B WENN GERĂT GEĂFFNET. UND VERRIEGELUNGEN AUFGEHOBEN. VERMEIDEN SIE, SICH DER STRAHLUNG AUSZUSETZEN. ATTENTION - RAYON LASER DE CLASSE 3B INVISIBLE EN CAS D'OUVERTURE ET DE VERROUILLAGE DĂFECTUEUX. ĂVTTER UNE EXPOSITION AU FAISCEAU. VARO - AVATTAESSA JA SUOJALUKITUS OHITETTAESSA OLET ALTTIINA LUOKAN 3B NĂKYMĂTĂNTĂ LASERSĂTEILYLLE VARO ALTISTUMISTA SĂTEELLE. VARNING - KLASS 3B OSYNLIG LASERSTRĂ
LNING NĂR DENNA DEL ĂR ĂPPNAD OCH SPĂRREN ĂR URKOPPLAD UNDVIK EXPONERING FĂR STRĂ
LEN. ADVARSEL - KLASS 3B USYNLIG LASERSTRĂ
LNING VED Ă
BNING, NĂ
R SIKKERHEDSAFBRYDERE ER UDE AF FUNKTION UNDGĂ
UDSĂTTELSE FOR STRĂ
LNING.
6v
for SEEG/SEN (TINSZA024AWZZ)
VAROITUS! LAITTEEN KĂYTTĂMINEN MUULLA KUIN TĂSSĂ KĂYTTĂOHJEESSA MAINITULLA TAVALLA SAATTAA ALTISTAA KĂYTTĂJĂN TURVALLISUUSLUOKAN 1 YLITTĂVĂLLE NĂKYMĂTTĂMĂLLE LASERSĂTEILYLLE. VARNING - OM APPARATEN ANVĂNDS PĂ
ANNAT SĂTT ĂN I DENNA BRUKSANVISNING SPECIFICERAS. KAN ANVĂNDAREN UTSĂTTAS FĂR OSYNLIG LASERSTRĂ
LNING, SOM ĂVERSKRIDER GRĂNSEN FĂR LASERKLASS 1.
0103
Warnung: Im mitgelieferten Netzadapter sind keine vom Benutzer wartbare Teile vorhanden. Niemals Abdeckungen entfernen, auĂer wenn Sie dafĂŒr qualifiziert sind. Darin sind gefĂ€hrliche Spannungen vorhanden. Vor AusfĂŒhrung von irgendwelchen Kundendienstarbeiten oder bei lĂ€ngerer Nichtverwendung stets den Netzstecker aus der Netzsteckdose ziehen. Attention: L'adaptateur CA livrĂ© avec l'appareil contient des organes nonrĂ©parables par l'utilisateur. Ă moins d'ĂȘtre qualifiĂ©, on ne dĂ©montera pas l'appareil qui renferme des organes portĂ©s Ă haute tension. DĂ©brancher l'appareil avant toute rĂ©paration ou en pĂ©riode de non-emploi prolongĂ©e. Observera: Medföljande nĂ€tadapter innehĂ„ller inga delar som kan Ă„tgĂ€rdas av anvĂ€ndaren. Tag aldrig bort höljet utan behörig kompetens. Det har farliga spĂ€nningar. Dra alltid ur stickproppen frĂ„n nĂ€tuttaget före underhĂ„lls ... |
|||||||
| Know our Partners | Frequently Asked Questions | Contact Diplodocs team | Last searches Latest additions |
Sitemap | ![]() |
||||||||
| Brands starting with A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z # | |||||||||||||
|
|
Copyright © 2005 - 2008 - Diplodocs -
All Rights Reserved. Designated trademarks and brands are the property of their respective owners. |