Download user guide, user manual, owner manual and instructions guide
5 600 brands
1 870 000 user's guides
Search a brand
Advanced Search



Our partners wish to propose you the following products


Visit SONY official site

User manual SONY CPD-210GS

Diplodocs help download the user guide SONY CPD-210GS.



Download the user manual SONY CPD-210GS  
Download the complete
user guide (603 Ko)
Need help, support, reviews, tips or troubleshooting for your SONY CPD-210GS products ?


You may also download the following manuals related to this product:
SONY CPD-210GS PRODUCT BROCHURE
SONY CPD-210GS annexe 1

This product, although classified under the brand SONY, may have been manufactured by AIWA, SONY CREATIVE SOFTWARE after mergers, acquisitions, or a change in name.

Preview of the first 3 pages of manual

You either have JavaScript turned off or an old version of Adobe Flash Player
Get the latest Flash Player.
User guide SONY CPD-210GS

Detailed instructions for use are in the User's Guide.

3-865-633-22 (1) Trinitron Color Computer Display ® Operating Instructions Mode d'emploi US FR CPD-110GS CPD-210GS © 1998 by Sony Corporation Owner's Record The model and serial numbers are located at the rear of the unit. Record these numbers in the spaces provided below. Refer to them whenever you call upon your dealer regarding this product. Model No. Serial No. Hinweise · Aus ergonomischen Gründen wird empfohlen, die Grundfarbe Blau nicht auf dunklem Untergrund zu verwenden (schlechte Erkennbarkeit, Augenbelastung bei zu geringem Zeichenkontrast). · Aus ergonomischen Gründen (flimmern) sollten nur Darstellungen bei Vertikalfrequenzen ab 70 Hz (ohne Zeilensprung) verwendet werden. · Die Konvergenz des Bildes kann sich auf Grund des Magnetfeldes am Ort der Aufstellung aus der korrekten Grundeinstellung verändern. Zur Korrektur empfiehlt es sich deshalb, die Regler an der Frontseite für Konvergenz so einzustellen, daß die getrennt sichtbaren Farblinien für Rot, Grün und Blau bei z.B. der Darstellung eines Buchstabens zur Deckung (Konvergenz) gelangen. Siehe hierzu auch die Erklärungen zu Konvergenz. WARNING To prevent fire or shock hazard, do not expose the unit to rain or moisture. Dangerously high voltages are present inside the unit. Do not open the cabinet. Refer servicing to qualified personnel only. FCC Notice This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates, uses, and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures: ­ Reorient or relocate the receiving antenna. ­ Increase the separation between the equipment and receiver. ­ Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected. ­ Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help. You are cautioned that any changes or modifications not expressly approved in this manual could void your authority to operate this equipment. NOTICE This notice is applicable for USA/Canada only. If shipped to USA/Canada, install only a UL LISTED/CSA LABELLED power supply cord meeting the following specifications: SPECIFICATIONS Plug Type Nema-Plug 5-15p Cord Type SVT or SJT, minimum 3 × 18 AWG Length Maximum 15 feet Rating Minimum 7 A, 125 V NOTICE Cette notice s'applique aux Etats-Unis et au Canada uniquement. Si cet appareil est export* aux Etats-Unis ou au Canada, utiliser le cordon d'alimentation portant la mention UL LISTED/CSA LABELLED et remplissant les conditions suivantes: SPECIFICATIONS Type de fiche Fiche Nema 5-15 broches Cordon Type SVT ou SJT, minimum 3 × 18 AWG Longueur Maximum 15 pieds Tension Minimum 7 A, 125 V IMPORTADOR (Para Mexico unicamente/For Mexico only) Sony Electronicos de Mexico, S.A. de C.V. Henry Ford No.29 Fraccionamiento San Nicolas, Tlalnepantla Estado de Mexico, CP54030 Tel.: 321-1000 R.F.C. SEM-941001-BJA IMPORTANTE Para prevenir cualquier mal funcionamiento y evitar daños, por favor, lea detalladamente este manual de instrucciones antes de conectar y operar este equipo. INFORMATION This product complies with Swedish National Council for Metrology (MPR) standards issued in December 1990 (MPR II) for very low frequency (VLF) and extremely low frequency (ELF). INFORMATION Ce produit est conforme aux normes du Swedish National Council for Metrology de décembre 1990 (MPR II) en ce qui concerne les fréquences très basses (VLF) et extrêmement basses (ELF). Hinweis Dieses Gerät erfüllt bezüglich tieffrequenter (very low frequency) und tiefstfrequenter (extremely low frequency) Strahlung die Vorschriften des ,,Swedish National Council for Metrology (MPR)" vom Dezember 1990 (MPR II). INFORMACIÓN Este producto cumple las normas del Consejo Nacional Sueco para Metrología (MPR) emitidas en diciembre de 1990 (MPR II) para frecuencias muy bajas (VLF) y frecuencias extremadamente bajas (ELF). Dieses Garät entspricht den folgenden europäischen EMVVorschriften für Betrieb in Wohngebieten, gewerblicher Gebleten und Leichtindustriegebieten. EN55022/1994 Klasse B EN50082-1/1992 EN61000-3-2/1995 This monitor complies with the TCO 1992 guidelines for power saving when used with a computer equipped with VESA Display Power Management Signaling (DPMS). As an ENERGY STAR Partner, Sony Corporation has determined that this product meets the ENERGY STAR guidelines for energy efficiency. Declaration of Conformity Trade Name: Model No.: Responsible Party: Address: Telephone No.: Sony CPD-110GS, CPD-210GS Sony Electronics Inc. 1 Sony Drive, Park Ridge, NJ. 07656 USA 201-930-6970 This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) This device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation. 2 Table of Contents Precautions. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 Identifying parts and controls . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 Setup . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6 Step 1: Connect your monitor to your computer . . . . . . . . . . . . . . . 6 Step 2: Connect the power cord. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 Step 3: Turn on the monitor and computer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 Selecting the on-screen menu language (LANGUAGE/INFORMATION) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 Customizing Your Monitor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8 Navigating the menu. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 Adjusting the contrast and brightness (CONTRAST/BRIGHTNESS) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 Adjusting the horizontal size or centering of the picture (H-SIZE/CENTER) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 Adjusting the vertical size or centering of the picture (V-SIZE/CENTER) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 Adjusting the curvature of the picture's sides (PIN/PIN BALANCE). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 Adjusting the angle of the picture's sides (KEY/KEY BALANCE) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 Adjusting the picture's rotation (ROTATION) . . . . . . . . . . . . . . . . . 11 Enlarging or reducing the picture (ZOOM) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11 Adjusting the color of the picture (COLOR) . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11 Additional settings (DEGAUSS/CANCEL MOIRE) . . . . . . . . . . . . . 12 Resetting the adjustments (RESET) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12 US Technical Features . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .13 · · is a registered trademark of Sony Corporation. Macintosh is a trademark licensed to Apple Computer, Inc., registered in the U.S.A. and other countries. Windows® and MS-DOS are registered trademarks of Microsoft Corporation in the United States and other countries. IBM PC/AT and VGA are registered trademarks of IBM Corporation of the U.S.A. VESA and DDCTM are trademarks of the Video Electronics Standard Association. ENERGY STAR is a U.S. registered mark. All other product names mentioned herein may be the trademarks or registered trademarks of their respective companies. Furthermore, "TM" and "®" are not mentioned in each case in this manual. Trinitron® Preset and user modes. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13 Power saving function. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13 · Troubleshooting. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .13 If thin lines appear on your screen (damper wires). . . . . . . . . . . . . 13 On-screen messages . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13 Trouble symptoms and remedies . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14 Self-diagnosis function . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16 · · · · Specifications. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .16 Appendix. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . i Preset mode timing table . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .i · 3 Precautions Warning on power connections · Use the supplied power cord. If you use a different power cord, be sure that it is compatible with your local power supply. For the customers in the U.S.A. If you do not use the appropriate cord, this monitor will not conform to mandatory FCC standards. Example of plug types Use of the tilt-swivel This monitor can be adjusted within the angles shown below. To turn the monitor vertically or horizontally, hold it at the bottom with both hands. 90° 15° 90° 5° for 100 to 120 V AC for 200 to 240 V AC · Before disconnecting the power cord, wait at least 30 seconds after turning off the power to allow the static electricity on the screen's surface to discharge. · After the power is turned on, the screen is demagnetized (degaussed) for about 5 seconds. This generates a strong magnetic field around the screen which may affect data stored on magnetic tapes and disks placed near the monitor. Be sure to keep magnetic recording equipment, tapes, and disks away from the monitor. The equipment should be installed near an easily accessible outlet. Installation Do not install the monitor in the following places: · on surfaces (rugs, blankets, etc.) or near materials (curtains, draperies, etc.) that may block the ventilation holes · near heat sources such as radiators or air ducts, or in a place subject to direct sunlight · in a place subject to severe temperature changes · in a place subject to mechanical vibration or shock · on an unstable surface · near equipment which generates magnetism, such as a transformer or high voltage power lines · near or on an electrically charged metal surface Maintenance · Clean the screen with a soft cloth. If you use a glass cleaning liquid, do not use any type of cleaner containing an anti-static solution or similar additive as this may scratch the screen's coating. · Do not rub, touch, or tap the surface of the screen with sharp or abrasive items such as a ballpoint pen or screwdriver. This type of contact may result in a scratched picture tube. · Clean the cabinet, panel and controls with a soft cloth lightly moistened with a mild detergent solution. Do not use any type of abrasive pad, scouring powder or solvent, such as alcohol or benzene. Transportation When you transport this monitor for repair or shipment, use the original carton and packing materials. 4 Identifying parts and controls See the pages in parentheses for further details. Front Rear MENU ENTER 1 MENU button (page 9) This button displays the MENU OSD. 2 ENTER button (page 9) This button selects the menu and adjustment items. 3 6 (contrast) +/- buttons (page 9) These buttons display the CONTRAST/BRIGHTNESS menu and function as the +/- buttons when adjusting other items. 4 1 (power) switch and indicator (pages 6, 13, 16) This button turns the monitor on and off. The power indicator lights up in green when the monitor is turned on, and either flashes in green and orange, or lights up in orange when the monitor is in power saving mode. 5 AC IN connector (page 6) This connector provides AC power to the monitor. 6 Video input connector (HD15) (page 6) This connector inputs RGB video signals (0.700 Vp-p, positive) and sync signals. US 12345 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 Pin No. 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 Signal Red Green Blue ID (Ground) DDC Ground* Red Ground Green Ground Blue Ground ­ Ground ID (Ground) Bi-Directional Data (SDA)* H. Sync V. Sync Data Clock (SCL)* * DDC (Display Data Channel) is a standard of VESA. 5 Setup Before using your monitor, check that the following accessories are included in your carton: · Power cord (1) · Windows Monitor Information Disk (1) · Warranty card (1) · Notes on cleaning the screen's surface (1) · This instruction manual (1) Step 2: Connect the power cord With the monitor and computer switched off, first connect the power cord to the monitor, then connect it to a power outlet. Step 1: Connect your monitor to your computer Turn off the monitor and computer before connecting. power cord (supplied) to AC IN to a power outlet x Connecting to an IBM PC/AT or compatible computer Step 3: Turn on the monitor and computer First turn on the monitor, then turn on the computer. to video output The installation of your monitor is complete. If necessary, use the monitor's controls to adjust the picture. IBM PC/AT or compatible computer x Connecting to a Macintosh or compatible computer You will need a Macintosh adapter (not supplied). Macintosh adapter (not supplied) Macintosh or to video compatible computer output 6 If no picture appears on your screen · Check that the monitor is correctly connected to the computer. · If NO INPUT SIGNAL appears on the screen, confirm that your computer's graphic board is completely seated in the correct bus slot. · If you are replacing an old monitor with this model and OUT OF SCAN RANGE appears on the screen, reconnect the old monitor. Then adjust the computer's graphic board so that the horizontal frequency is between 30 ­ 70 kHz, and the vertical frequency is between 48 ­ 120 Hz. For more information about the on-screen messages, see "Trouble symptoms and remedies" on page 14. Selecting the on-screen menu language (LANGUAGE/ INFORMATION) English, French, German, Spanish, and Italian versions of the onscreen menus are available. The default setting is English. 1 Press the MENU button. See page 9 for more information on using the MENU button. MENU MENU For customers using Windows 95/98 To maximize the potential of your monitor, install the new model information file from the supplied Windows Monitor Information Disk onto your PC. This monitor complies with the "VESA DDC" Plug & Play standard. If your PC/graphics board complies with DDC, select "Plug & Play Monitor (VESA DDC)" or this monitor's model name as the monitor type in the "Control Panel" of Windows 95/98. If your PC/graphics board has difficulty communicating with this monitor, load the Windows Monitor Information Disk and select this monitor's model name as the monitor type. ENTER b EX I T CONTRAS T / BR I GHTNE S S H - S I Z E / CENT ER V - S I Z E / CENT ER P I N / P I N BA L ANCE KEY / KEY BA L ANCE ROT A T I ON ZOOM COLOR RESE T L ANGUAGE / I NFORMA T I ON DEGAUSS / CANCE L MO I R E 2 Press the +/- buttons to highlight - LANGUAGE/ INFORMATION and press the ENTER button. See page 9 for more information on using the +/- and ENTER buttons. MENU For customers using Windows NT4.0 Monitor setup in Windows NT4.0 is different from Windows 95/98 and does not involve the selection of monitor type. Refer to the Windows NT4.0 instruction manual for further details on adjusting the resolution, refresh rate, and number of colors. ENTER b LANGUAGE / INFORMAT I ON ENGL I SH DEUT SCH ESPAÑOL SE L ECT FRANÇA I S I T A L I ANO US EX I T 3 Press the ENTER button to select Adjusting the monitor's resolution and color number Adjust the monitor's resolution and color number by referring to your computer's instruction manual. The color number may vary according to your computer or video board. The color palette setting and the actual number of colors are as follows: · High Color (16 bit) t 65,536 colors · True Color (24 bit) t about 16.77 million colors In true color mode (24 bit), speed may be slower. (LANGUAGE) and press +/- buttons to select a language. - · ENGLISH · FRANÇAIS: French · DEUTSCH: German · ESPAÑOL: Spanish · ITALIANO: Italian To close the menu Press the MENU button once to return to the main menu, and twice to return to normal viewing. If no buttons are pressed, the menu closes automatically after about 30 seconds. To reset to English See "Resetting the adjustments (RESET)" on page 12. 7 Customizing Your Monitor You can make numerous adjustments to your monitor using the on-screen menu. 7 ZOOM (page 11) Select the ZOOM menu to enlarge or reduce the picture. ZOOM Z OOM 26 SE L ECT EX I T Navigating the menu Press the MENU button to display the main MENU on your screen. See page 9 for more information on using the MENU button. MENU EX I T CONTRAS T / BR I GHTNE S S H - S I Z E / CENT ER V - S I Z E / CENT ER P I N / P I N BA L ANCE KEY / KEY BA L ANCE ROT A T I ON ZOOM COLOR RESE T L ANGUAGE / I NFORMA T I ON DEGAUSS / CANCE L MO I R E 8 COLOR (page 11) Select the COLOR menu to adjust the picture's color temperature. You can use this to match the monitor's colors to a printed picture's colors. 9 RESET (page 12) Select the RESET menu to reset the adjustments. COLOR USER R G B SE L ECT 5000 K 6500 K 9300 K 50 50 50 EX I T RESET RESE T MOD E ALL EX I T Use the +/- and ENTER buttons to select one of the following menus. See page 9 for more information on using the +/- and ENTER buttons. 1 CONTRAST/BRIGHTNESS (page 9) Select the CONTRAST/ BRIGHTNESS menu to adjust the picture's contrast and brightness. 2 H-SIZE/CENTER (page 10) Select the H-SIZE/CENTER menu to adjust the picture's horizontal size and centering. 3 V-SIZE/CENTER (page 10) Select the V-SIZE/CENTER menu to adjust the picture's vertical size and centering. 4 PIN/PIN BALANCE (page 10) Select the PIN/PIN BALANCE menu to adjust the curvature picture's sides. 5 KEY/KEY BALANCE (page 10) Select the KEY/KEY BALANCE menu to adjust the angle of the picture's sides. 6 ROTATION (page 11) Select the ROTATION menu to adjust the picture's rotation. CONTRAST / BR I GHTNESS CON T R A S T 26 6 0 . 0 kHz / 7 0 . 0Hz 1 0 2 4X7 6 8 SE L ECT EX I T 0 LANGUAGE/INFORMATION (page 7, 15) Select the LANGUAGE/ INFORMATION menu to choose the on-screen menu's language and display this monitor's information box. qa DEGAUSS/CANCEL MOIRE (page 12) Select the DEGAUSS/CANCEL MOIRE menu to degauss the screen and cancel the moire. LANGUAGE / INFORMAT I ON ENGL I SH DEUT SCH ESPAÑOL SE L ECT FRANÇA I S I T A L I ANO EX I T DEGAUSS / CANCEL MO I RE D EGA U S S ON SE L ECT EX I T H - S I ZE / CENTER H - S I ZE 26 SE L ECT EX I T x Displaying the current input signal The horizontal and vertical frequencies of the current input signal are displayed in the CONTRAST/BRIGHTNESS menu. If the signal matches one of this monitor's factory preset modes, the resolution is also displayed. V - S I ZE / CENTER V - S I ZE 26 SE L ECT EX I T CONTRAST / BR I GHTNESS CON T R A S T 26 P I N / P I N BALANCE PIN 26 SE L ECT EX I T the resolution of the current input signal 6 0 . 0 kHz / 7 0 . 0Hz 1 0 2 4X7 6 8 SE L ECT EX I T the horizontal and vertical frequencies of the current input signal KEY / KEY BALANCE KEY 26 SE L ECT EX I T ROTAT I ON RO T A T I ON 26 SE L ECT EX I T 8 x Using the MENU, ENTER, and +/- buttons - 1 Select the menu you want to adjust. Press the +/- buttons to highlight the desired menu. Press the ENTER button to select the menu and adjustment items. Adjusting the contrast and brightness (CONTRAST/ BRIGHTNESS) These settings are stored in memory for all input signals. MENU ENTER b MENU 1 Press either one of the 6 (CONTRAST) +/- buttons. - ENTER The CONTRAST/BRIGHTNESS menu appears on the screen. CONTRAST / BR I GHTNESS CON T R A S T 2 Adjust the menu. 26 6 0 . 0 kHz / 7 0 . 0Hz 1 0 2 4X7 6 8 SE L ECT EX I T Press the +/- buttons to make the adjustment. MENU ENTER 2 Press the ENTER button to select 6 (CONTRAST) or (BRIGHTNESS). 3 3 Close the menu. Press the MENU button once to return to the main menu, and twice to return to normal viewing. If no buttons are pressed, the menu closes automatically after about 30 seconds. MENU Press the +/- buttons to adjust either the contrast - (6) or brightness ( ). The menu automatically disappears after about 30 seconds. US ENTER x Resetting the adjustments You can reset the adjustments using the RESET menu. See page 12 for more information on resetting the adjustments. 9 Adjusting the horizontal size or centering of the picture (H-SIZE/ CENTER) These settings are stored in memory for the current input signal. Adjusting the curvature of the picture's sides (PIN/PIN BALANCE) These settings are stored in memory for the current input signal. 1 Press the MENU button. The main MENU appears on the screen. 1 Press the MENU button. The main MENU appears on the screen. 2 Press the +/- buttons to highlight - 2 Press the +/- buttons to highlight - H-SIZE/ CENTER, and press the ENTER button. The H-SIZE/CENTER menu appears on the screen. adjustment item. Then press the +/- buttons to make - the adjustment. To adjust the horizontal size adjust the horizontal centering PIN/PIN BALANCE, and press the ENTER button. The PIN/PIN BALANCE menu appears on the screen. 3 First press the ENTER button to select the desired 3 First press the ENTER button to select the desired adjustment item. Then press the +/- buttons to make - the adjustment. To expand or contract the picture sides shift the picture sides to the left or right Select PIN PIN BALANCE Select H-SIZE H-CENTER Adjusting the vertical size or centering of the picture (V-SIZE/ CENTER) These settings are stored in memory for the current input signal. Adjusting the angle of the picture's sides (KEY/KEY BALANCE) These settings are stored in memory for the current input signal. 1 Press the MENU button. The main MENU appears on the screen. 1 Press the MENU button. The main MENU appears on the screen. 2 Press the +/- buttons to highlight - KEY/KEY BALANCE, and press the ENTER button. The KEY/KEY BALANCE menu appears on the screen. 2 Press the +/- buttons to highlight - V-SIZE/CENTER, and press the ENTER button. The V-SIZE/CENTER menu appears on the screen. adjustment item. Then press the +/- buttons to make - the adjustment. To adjust the vertical size adjust the vertical centering 3 First press the ENTER button to select the desired adjustment item. Then press the +/- buttons to make - the adjustment. To adjust the picture width at the top of the screen shift the picture to the left or right at the top of the screen 3 First press the ENTER button to select the desired Select KEY KEY BALANCE Select V-SIZE V-CENTER 10 Adjusting the picture's rotation (ROTATION) This setting is stored in memory for all input signals. Adjusting the color of the picture (COLOR) The COLOR settings allow you to adjust the picture's color temperature by changing the color level of the white color field. Colors appear reddish if the temperature is low, and bluish if the temperature is high. This adjustment is useful for matching the monitor's colors to a printed picture's colors. This setting is stored in memory for all input signals. 1 Press the MENU button. The main MENU appears on the screen. 2 Press the +/- buttons to highlight - ROTATION, and press the ENTER button. The ROTATION menu appears on the screen. 1 Press the MENU button. The main MENU appears on the screen. 3 Press the +/- buttons to rotate the picture. - 2 Press the +/- buttons to highlight - press the ENTER button. The COLOR menu appears on the screen. COLOR and Enlarging or reducing the picture (ZOOM) This setting is stored in memory for the current input signal. 3 Press the +/- buttons to select a color temperature. - The preset color temperatures are 5000K, 6500K, and 9300K. Since the default setting is 9300K, the whites will change from a bluish hue to a reddish hue as the temperature is lowered to 6500K and 5000K. 1 Press the MENU button. The main MENU appears on the screen. 2 Press the +/- buttons to highlight - press the ENTER button. The ZOOM menu appears on the screen. ZOOM and 4 If necessary, fine tune the color temperature. First press the +/- buttons to select USER. Then press the ENTER button to select R (red), G (green), or B (blue) and press the +/- buttons to make the adjustment. COLOR USER R G B USER - G 5000 K 6500 K 9300 K 50 50 50 EX I T US 3 Press the +/- buttons to enlarge or reduce the - picture. Note Adjustment stops when either the horizontal or vertical size reaches its maximum or minimum value. If you fine tune the color temperature, the new color settings are stored in memory and recalled whenever you select USER. 11 Additional settings (DEGAUSS/ CANCEL MOIRE) You can manually degauss (demagnetize) the screen, and cancel the moire. Resetting the adjustments (RESET) This monitor has the following two reset methods. Use the RESET menu to reset the adjustments. 1 Press the MENU button. The main MENU appears on the screen. 1 Press the MENU button. The main MENU appears on the screen. 2 Press the +/- buttons to highlight 0 RESET and - press the ENTER button. The RESET menu appears on the screen. Reset the settings according to the following instructions. 2 Press the +/- buttons to highlight - DEGAUSS/ CANCEL MOIRE and press the ENTER button. The DEGAUSS/CANCEL MOIRE menu appears on the screen. 3 Press the ENTER button to select the desired adjustment item. Adjust the selected item according to the following instructions. Resetting all of the adjustment data for the current input signal (MODE) Press the - button. The MODE item is selected. All of the adjustment data for the current input signal is reset. Note that the following items are not reset by this method. For Preset Mode signals: · on-screen menu language (page 7) · picture's rotation (page 11) For non-Preset Mode signals: · on-screen menu language (page 7) · picture's rotation (page 11) · horizontal size/centering (page 10) · vertical size/centering (page 10) · pin/pin balance (page 10) · key/key balance (page 10) Degaussing the screen The monitor is automatically demagnetized when the power is turned on. To manually degauss the monitor, first press the ENTER button to select (DEGAUSS). Then press the + button. The screen is degaussed for about 5 seconds. If a second degauss cycle is needed, allow a minimum interval of 20 minutes for the best result. Cancelling the moire If elliptical or wavy patterns appear on the screen, adjust the moire cancellation level. To adjust the amount of moire cancellation, first press the ENTER button to select (CANCEL MOIRE). Then press the +/- buttons until the moire effect is at a - minimum. * Resetting all of the adjustment data to factory preset levels (ALL) Press the + button. The ALL item is selected. All of the adjustment data for the current input signal is reset. For Preset Mode signals, all of the adjustment data (except for the USER settings in the COLOR menu) is reset to the factory preset levels. For non-Preset Mode signals, the following items are not reset: · color menu user settings (page 11) · horizontal size/centering (page 10) · vertical size/centering (page 10) · pin/pin balance (page 10) · key/key balance (page 10) Note The monitor's buttons will not operate for about 5 seconds when ALL is selected. Moire is a type of natural interference which produces soft, wavy lines on your screen. It may appear due to interference between the pattern of the picture on the screen and the phosphor pitch pattern of the monitor. Example of moire 12 Technical Features Preset and user modes When the monitor receives an input signal, it automatically matches the signal to one of the factory preset modes stored in the monitor's memory to provide a high quality picture at the center of the screen. (See Appendix for a list of the factory preset modes.) For input signals that do not match one of the factory preset modes, the digital Multiscan technology of this monitor ensures that a clear picture appears on the screen for any timing in the monitor's frequency range (horizontal: 30 ­ 70 kHz, vertical: 48 ­ 120 Hz) . If the picture is adjusted, the adjustment data is stored as a user mode and automatically recalled whenever the same input signal is received. Troubleshooting Before contacting technical support, refer to this section. If thin lines appear on your screen (damper wires) The lines you are experiencing on your screen are normal for the Trinitron monitor and are not a malfunction. These are shadows from the damper wires used to stabilize the aperture grille and are most noticeable when the screen's background is light (usually white). The aperture grille is the essential element that makes a Trinitron picture tube unique by allowing more light to reach the screen, resulting in a brighter, more detailed picture. Damper wires Note for Windows users For Windows users, check your video board manual or the utility program which comes with your graphic board and select the highest available refresh rate to maximize monitor performance. Power saving function This monitor meets the power-saving guidelines set by VESA, ENERGY STAR, and NUTEK. If the monitor is connected to a computer or video graphics board that is DPMS (Display Power Management Signaling) compliant, the monitor will automatically reduce power consumption in three stages as shown below. Power mode normal operation Power consumption 110 W (CPD-210GS) 105 W (CPD-110GS) 15 W 15 W 5W 0W 1 (power) indicator green The input signal condition OUT OF SCAN RANGE indicates that the input signal is not supported by the monitor's specifications. NO INPUT SIGNAL indicates that no signal is being input to the monitor. On-screen messages If there is something wrong with the input signal, one of the following messages appears on the screen. To solve the problem, see "Trouble symptoms and remedies" on page 14. INFORMATION OUT OF SCAN RANGE US Input signal condition 1 standby 2 suspend 3 active off* power off green and orange alternate green and orange alternate orange off * When your computer enters the "active off" mode, the input signal is cut and NO INPUT SIGNAL appears on the screen. After 20 seconds, the monitor enters the power saving mode. 13 Trouble symptoms and remedies If the problem is caused by the connected computer or other equipment, please refer to the connected equipment's instruction manual. Use the self-diagnosis function (page 16) if the following recommendations do not resolve the problem. Symptom No picture If the 1 (power) indicator is not lit · Check that the power cord is properly connected. · Check that the 1 (power) switch is in the "on" position. Check these items If the NO INPUT SIGNAL message · Check that the video signal cable is properly connected and all plugs are firmly seated in their appears on the screen, or if the 1 sockets (page 6). (power) indicator is either orange or · Check that the HD15 video input connector's pins are not bent or pushed in. alternating between green and orange xProblems caused by the connected computer or other equipment · The computer is in power saving mode. Try pressing any key on the computer keyboard. · Check that the computer's power is "on." · Check that the graphic board is completely seated in the proper bus slot. If the OUT OF SCAN RANGE message appears on the screen xProblems caused by the connected computer or other equipment · Check that the video frequency range is within that specified for the monitor. If you replaced an old monitor with this monitor, reconnect the old monitor and adjust the frequency range to the following. Horizontal: 30~70 kHz Vertical: 48~120 Hz · Use the Self-diagnosis function (page 16). If no message is displayed and the 1 (power) indicator is green or flashing orange If using Windows 95/98 · If you replaced an old monitor with this monitor, reconnect the old monitor and do the following. Install the Windows Monitor Information Disk (page 7) and select this monitor ("CPD-110GS" or "CPD-210GS") from among the Sony monitors in the Windows 95/98 monitor selection screen. · Check that the Macintosh adapter (not supplied) and the video signal cable are properly connected (page 6). · Isolate and eliminate any potential sources of electric or magnetic fields such as other monitors, laser printers, electric fans, fluorescent lighting, or televisions. · Move the monitor away from power lines or place a magnetic shield near the monitor. · Try plugging the monitor into a different AC outlet, preferably on a different circuit. · Try turning the monitor 90° to the left or right. xProblems caused by the connected computer or other equipment · Check your graphics board manual for the proper monitor setting. · Confirm that the graphics mode (VESA, Macintosh 16" Color, etc.) and the frequency of the input signal are supported by this monitor (Appendix). Even if the frequency is within the proper range, some video boards may have a sync pulse that is too narrow for the monitor to sync correctly. · Adjust the computer's refresh rate (vertical frequency) to obtain the best possible picture. If using a Macintosh system Picture flickers, bounces, oscillates, or is scrambled Picture is fuzzy · Adjust the contrast and brightness (page 9). · Degauss the monitor* (page 12). · Decrease the moire cancellation effect (page 12). 14 Symptom Picture is ghosting Picture is not centered or sized properly Edges of the image are curved Wavy or elliptical pattern (moire) is visible Check these items · Eliminate the use of video cable extensions and/or video switch boxes. · Check that all plugs are firmly seated in their sockets. · Adjust the size or centering (page 10). Note that some video modes do not fill the screen to the edges. · Adjust the shape of the picture (page 10). · Cancel the moire (page 12). xProblems caused by the connected computer or other equipment · Change your desktop pattern. · Degauss the monitor* (page 12). If you place equipment that generates a magnetic field, such as a speaker, near the monitor, or if you change the direction the monitor faces, color may lose uniformity. · Adjust the color temperature (page 11). · This is the sound of the auto-degauss cycle. When the power is turned on, the monitor is automatically degaussed for 5 seconds. Color is not uniform White does not look white A hum is heard right after the power is turned on * If a second degauss cycle is needed, allow a minimum interval of 20 minutes for the best result. A humming noise may be heard, but this is not a malfunction. Displaying this monitor's name, serial number, and date of manufacture (INFORMATION) 1 Press the MENU button. The main MENU appears on the screen. If the problem persists, call your authorized Sony dealer and give the following information. · Model name: CPD-110GS or CPD-210GS · Serial number · Name and specifications of your computer and graphics board. US 2 Press the +/- buttons to highlight - LANGUAGE/ INFORMATION and press the ENTER button. The LANGUAGE/INFORMATION menu appears on the screen. 3 Press the ENTER button to select (INFORMATION). This monitor's information box appears on the screen. Example LANGUAGE / INFORMAT ION MODE L : CPD - 1 1 0GS SER I A L : 1 2 3 4 5 6 7 8 MANUF ACTURED : 1 9 9 8 - 5 2 SE L ECT EX I T 15 Self-diagnosis function This monitor is equipped with a self-diagnosis function. If there is a problem with your monitor or computer, the screen will go blank and the 1 (power) indicator will either light up green or flash orange. If the 1 (power) indicator is lit in orange, the computer is in power saving mode. Try pressing any key on the keyboard. Specifications CPD-110GS CRT 0.25 mm aperture grille pitch 15 inches measured diagonally 90-degree deflection Approx. 285 × 214 mm (w/h) (11 1/4 × 8 1/2 inches) 14.0" viewing image Horizontal: Max. 1280 dots Vertical: Max. 1024 lines Approx. 270 × 202 mm (w/h) (10 3/4 × 8 inches) Horizontal: 30 to 70 kHz Vertical: 48 to 120 Hz 100 to 240 V, 50 ­ 60 Hz, 1.6 ­ 0.8 A Max. 105 W Approx. 368 × 393 × 389 mm (w/h/d) (14 1/2 × 15 1/2 × 15 3/8 inches) Approx. 14 kg (30 lb 14 oz) DDC1/DDC2B See page 6 Viewable image size Resolution Standard image area 1 (power) indicator Deflection frequency* AC input voltage/current Power consumption Dimensions Mass Plug and Play Supplied accessories If the 1 (power) indicator is green 1 Disconnect the video input cable, or turn off the connected computer. 2 Press the 1 (power) button to turn the monitor off and on. 3 Press and hold the + button for 2 seconds before the monitor enters power saving mode. MENU * Recommended horizontal and vertical timing condition · Horizontal sync width should be more than 1.0 µsec. · Horizontal blanking width should be more than 3.6 µsec. · Vertical blanking width should be more than 500 µsec. CPD-210GS ENTER CRT If all three color bars appear (red, green, blue), the monitor is working properly. Reconnect the video input cables and check the condition of your computer. If the color bars do not appear, there is a potential monitor failure. Inform your authorized Sony dealer of the monitor's condition. Viewable image size Resolution Standard image area Deflection frequency* AC input voltage/current Power consumption Dimensions Mass Plug and Play Supplied accessories If the 1 (power) indicator is flashing orange Press the 1 (power) button to turn the monitor off and on. If the 1 (power) indicator lights up green, the monitor is working properly. If the 1 (power) indicator is still flashing, there is a potential monitor failure. Count the number of seconds between orange flashes of the 1 (power) indicator and inform your authorized Sony dealer of the monitor's condition. Be sure to note the model name and serial number of your monitor. Also note the make and model of your computer and video board. 0.25 mm aperture grille pitch 17 inches measured diagonally 90-degree deflection Approx. 327 × 243 mm (w/h) (12 7/8 × 9 5/8 inches) 16.0" viewing image Horizontal: Max. 1280 dots Vertical: Max. 1024 lines Approx. 312 × 234 mm (w/h) (12 3/8 × 9 1/4 inches) Horizontal: 30 to 70 kHz Vertical: 48 to 120 Hz 100 to 240 V, 50 ­ 60 Hz, 1.7 ­ 0.9 A Max. 110 W Approx. 406 × 431.5 × 420 mm (w/h/d) (16 × 17 × 16 5/8 inches) Approx. 18.5 kg (40 lb 13 oz) DDC1/DDC2B See page 6 * Recommended horizontal and vertical timing condition · Horizontal sync width should be more than 1.0 µsec. · Horizontal blanking width should be more than 3.0 µsec. · Vertical blanking width should be more than 500 µsec. Design and specifications are subject to change without notice. 16 Table des Matières Précautions. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 Identification des composants et des commandes . . . . . . . . . . . . . . 5 Installation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6 1re étape: Raccordez le moniteur à l'ordinateur . . . . . . . . . . . . . . . 6 2e étape: Branchez le cordon d'alimentation . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 3e étape: Mettez le moniteur et l'ordinateur sous tension . . . . . . . . 6 Sélection de la langue d'affichage des menus (LANGUE/INFORMATION) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 Personnalisation de votre moniteur. . . . . . . . . . . . . . . . .8 Pilotage par menus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 Réglage du contraste et de la luminosité (CONTRASTE/LUMINOSITÉ) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 Réglage de la taille horizontale ou du centrage de l'image (TAILLE H/POSITION) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 Réglage de la taille verticale ou du centrage de l'image (TAILLE V/POSITION) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 Réglage de l'incurvation des côtés de l'image (COUSSIN/PIN BALANCE) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 Réglage de l'angle des côtés de l'image (TRAPÉZOÏD/PARALLÉL) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 Réglage de la rotation de l'image (ROTATION) . . . . . . . . . . . . . . . 11 Agrandissement ou réduction de l'image (ZOOM) . . . . . . . . . . . . . 11 Réglage des couleurs de l'image (COULEUR). . . . . . . . . . . . . . . . 11 Réglages supplémentaires (DÉMAGNÉTISÉ/MOIRÉ) . . . . . . . . . . 12 Réinitialisation des réglages (RAPPEL) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12 FR · Trinitron® est une marque commerciale déposée de Sony Corporation. · Macintosh est une marque commerciale sous licence d'Apple Computer, Inc., déposée aux Etats-Unis et dans d'autres pays. · Windows® et MS-DOS sont des marques déposées de Microsoft Corporation aux Etats-Unis et dans d'autres pays. · IBM PC/AT et VGA sont des marques commerciales déposées d'IBM Corporation aux Etats-Unis. · VESA et DDCTM sont des marques commerciales de Video Electronics Standard Association. · ENERGY STAR est une marque déposée aux Etats-Unis. · Tous les autres noms de produits mentionnés dans le présent mode d'emploi peuvent être des marques commerciales ou des marques commerciales déposées de leurs sociétés respectives. · Les symboles "TM" et "®" ne sont pas mentionnés systématiquement dans le présent mode d'emploi. Caractéristiques techniques. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .13 Modes présélectionné et utilisateur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13 Fonction d'économie d'énergie. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13 Dépannage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .13 Si de fines lignes apparaissent à l'écran (fils d'amortissement) . . . 13 Messages affichés à l'écran . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13 Symptômes et remèdes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14 Fonction d'autodiagnostic . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16 Spécifications. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .16 Appendix. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . i Preset mode timing table . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .i 3 Précautions Avertissement sur le raccordement à la source d'alimentation · Utilisez le cordon d'alimentation fourni. Si vous utilisez un cordon d'alimentation différent, assurez-vous qu'il est compatible avec votre tension d'alimentation secteur locale. Pour les clients aux Etats-Unis Si vous n'utilisez pas le cordon d'alimentation approprié, ce moniteur ne sera pas conforme aux normes FCC en vigueur. Exemple de types de fiches Entretien · Nettoyez l'écran à l'aide d'un chiffon doux. Si vous utilisez un produit nettoyant pour vitres, n'utilisez aucun type de produit contenant une solution antistatique ou des additifs similaires parce que vous risquez sinon de rayer le revêtement de l'écran. · Ne frottez pas, ne touchez pas et ne tapotez pas la surface de l'écran avec des objets abrasifs ou aux arêtes vives comme un stylo à bille ou un tournevis. Ce type de contact risque en effet de rayer le tube image. · Nettoyez le châssis, le panneau et les commandes à l'aide d'un chiffon doux légèrement imprégné d'une solution détergente neutre. N'utilisez jamais de tampons abrasifs, de poudre à récurer ou de solvants tels que de l'alcool ou de la benzine. Transport pour 100 à 120 V CA pour 200 à 240 V CA Pour transporter ce moniteur en vue de réparations ou de son expédition, utilisez le carton d'emballage et les matériaux de conditionnement d'origine. · Avant de débrancher le cordon d'alimentation, attendez au moins 30 secondes après avoir mis l'appareil hors tension de manière à permettre la décharge de l'électricité statique à la surface de l'écran. · Après que le courant a été branché, l'écran est démagnétisé pendant environ 5 secondes. Cela génère un puissant champ magnétique autour de l'écran qui peut affecter les données mémorisées sur une bande magnétique ou des disquettes situées à proximité. Placez ces systèmes d'enregistrement magnétique et ces bandes, et disquettes à l'écart du moniteur. L'appareil doit être installé à proximité d'une prise murale aisément accessible. Utilisation du support pivotant Ce moniteur peut être réglé suivant les angles précisés ci-dessous. Pour faire pivoter le moniteur verticalement et horizontalement, maintenez-le des deux mains par la base comme illustré cidessous. 90° 15° 90° 5° Installation N'installez pas le moniteur dans les endroits suivants: · sur des surfaces molles (moquette, nappe, etc.) ou à proximité de tissus (rideaux, tentures, etc.) qui risquent d'obstruer les orifices de ventilation; · à proximité de sources de chaleur comme des radiateurs ou des conduits d'air, ni dans un endroit directement exposé au rayonnement solaire; · sujet à de fortes variations de température; · soumis à des vibrations ou à des chocs mécaniques; · sur une surface instable; · à proximité d'appareils générant un champ magnétique comme un transformateur ou des lignes à haute tension; · à proximité ou sur une surface métallique chargée électriquement. 4 Identification des composants et des commandes Pour plus de détails, reportez-vous aux pages indiquées entre parenthèses. Avant Arrière MENU ENTER 1 Touche MENU (page 9) Cette touche affiche l'écran MENU. 2 Touche ENTER (page 9) Cette touche sélectionne le menu et les paramètres de réglage. 3 Touches +/­ 6 (contraste) (page 9) Ces touches affichent le menu CONTRASTE/LUMINOSITÉ et servent de touches +/­ pour le réglage d'autres paramètres. 4 Commutateur et indicateur 1 (alimentation) (pages 6, 13, 16) Cette touche met le moniteur sous et hors tension. L'indicateur d'alimentation s'allume en vert lorsque le moniteur est sous tension et clignote en vert et en orange ou s'allume en orange lorsque le moniteur se trouve en mode d'économie d'énergie. 5 Connecteur AC IN (page 6) Ce connecteur assure l'alimentation du moniteur. 6 Connecteur d'entrée vidéo (HD15) (page 6) Ce connecteur assure l'entrée des signaux vidéo RVB (0,700 Vp-p, positifs) et des signaux de synchronisation. FR 12345 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 Broche nº 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 Signal Rouge Vert Bleu ID (masse) Masse DDC* Masse rouge Masse vert Masse bleu ­ Masse ID (masse) Données bidirectionnelles (SDA)* Synchro H Synchro V Données d'horloge (SCL)* * DDC (Display Data Channel) est une norme de VESA. 5 Installation Avant de mettre ce moniteur en service, vérifiez si tous les accessoires suivants se trouvent bien dans le carton: · Cordon d'alimentation (1) · Windows Monitor Information Disk (1) · Carte de garantie (1) · Remarques sur l'entretien de la surface de l'écran (1) · Ce mode d'emploi (1) 2e étape: Branchez le cordon d'alimentation Le moniteur et l'ordinateur étant hors tension, branchez d'abord le cordon d'alimentation sur le moniteur et ensuite sur une prise murale. 1re étape: Raccordez le moniteur à l'ordinateur Mettez le moniteur et l'ordinateur hors tension avant de procéder au raccordement. cordon d'alimentation (fourni) vers une prise murale vers AC IN x Raccordement à un PC/AT IBM ou à un ordinateur compatible 3e étape: Mettez le moniteur et l'ordinateur sous tension Mettez d'abord le moniteur sous tension et puis l'ordinateur. vers la sortie vidéo L'installation de votre moniteur est à présent terminée. Si nécessaire, utilisez les commandes du moniteur pour régler l'image. PC/AT IBM ou ordinateur compatible x Raccordement à un ordinateur Macintosh ou compatible Vous avez besoin d'un adaptateur Macintosh (non fourni). Adaptateur Macintosh (non fourni) Macintosh ou ordinateur compatible vers la sortie vidéo 6

If this document matches the user guide, instructions manual or user manual, feature sets, schematics you are looking for, download it now. Diplodocs provides you a fast and easy access to the user manual SONY CPD-210GS.

SONY offer a product for which we do not have the user manual? Let us know what you are looking for: user guide, owner's manual, online manual, operating instructions, quick start guide, mounting instructions, schematics, service manual, installation instructions, RTFM.

Diplodocs allows you to download user manual SONY CPD-210GS, user guide SONY CPD-210GS, instructions SONY CPD-210GS, owner's manual SONY CPD-210GS, online manual SONY CPD-210GS.


SONY CPD-210GS, SONI, SONNY, VAIO, LCD Monitor & TFT Screen.
Include the add-on to download manuals from your site, forum or blog Frequently Asked Questions Contact Diplodocs team Last searches
Last additions
Sitemap
Brands starting with A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z #
Copyright © 2005 - 2008 - Diplodocs - All Rights Reserved.
Designated trademarks and brands are the property of their respective owners.