|
Need help using a product?
|
|
|
|
User manual SONY ICF-SW35
Diplodocs help download the user guide SONY ICF-SW35 Clock Radio.
You may also download the following manuals related to this product: This product, although classified under the brand SONY, may have been manufactured by AIWA, SONY CREATIVE SOFTWARE after mergers, acquisitions, or a change in name.
Preview of the first 3 pages of manual
You either have JavaScript turned off or an old version of Adobe Flash Player Get the latest Flash Player.
Manual abstract: user guide SONY ICF-SW35
Detailed instructions for use are in the User's Guide. 3-042-774-03(1)
Italiano
2. TUNE/SCAN/TIME SET / /
· · DC IN 4.5V 0 ·
Si dichiara che l'apparecchio è stato fabbricato in conformità all'art. 2, Comma 1 del D.M. 28. 08. 1995 n. 548.
FM Stereo/SW/MW/LW PLL Synthesized Receiver
Istruzioni per l'uso
ATTENZIONE
Per evitare il rischio di incendi o scosse elettriche, non esporre l'apparecchio alla pioggia o all'umidità . Per evitare scosse elettriche, non aprire il rivestimento. Per riparazioni rivolgersi esclusivamente a personale qualificato.
Impostazione dell'orologio
Impostare l'ora a radio spenta. Impostare l'ora dopo aver inserito le pile per la prima volta o dopo che l'impostazione dell'orologio è stata cancellata. A questo punto "0:00" lampeggia. L'orologio impiega il ciclo di 24 ore. "0:00" = mezzanotte "12:00" = mezzogiorno
Precauzioni
· Alimentare l'apparecchio solo a 4,5 V CC. Per il funzionamento a pile, usare tre pile tipo R6 (formato AA). Per il funzionamento a CA, usare solo il trasformatore CA consigliato. · L'apparecchio non è scollegato dalla fonte di alimentazione CA (corrente di rete) fintanto che è collegato alla presa di corrente, anche se l'apparecchio stesso è stato spento. · Usare l'apparecchio nella gamma di temperature da 0 °C a 40 °C. Se viene usato a temperature al di fuori di questa gamma, possono apparire visualizzazioni anomale. Se viene usato a temperature inferiori a questa gamma, la visualizzazione può cambiare molto lentamente. Queste anomalie scompaiono e l'apparecchio non subisce danni quando esso viene usato nella gamma di temperature consigliata. · Non lasciare l'apparecchio nei pressi di fonti di calore o in luoghi esposti a luce solare diretta, sabbia, polvere eccessiva o scosse meccaniche. · La piastrina indicante la tensione operativa, ecc. si trova all'esterno sul retro. · Se oggetti o liquidi penetrano nell'apparecchio, scollegare il trasformatore CA ed estrarre le pile e far controllare l'apparecchio da personale specializzato prima di usarlo ulteriormente. Assicurarsi che nessun liquido o oggetto estraneo penetri nella presa DC IN 4.5 V di questo apparecchio. Questo pottebbe causare problemi di funzionamento. · Poichè il diffusore impiega un forte magnete, tenere carte di credito personali, ecc. a codificazione magnetica lontane dall'apparecchio. · Se il rivestimento si sporca, pulirlo con un panno morbido inumidito con una blanda soluzione detergente. Non usare mai detergenti abrasivi o solventi chimici, perché potrebbero deformare il rivestimento. · All'interno di veicoli o edifici, la ricezione radio può essere difficoltosa o soggetta a interferenze. Provare ad ascoltare vicino ad una finestra.
·
3. ENTER/CLOCK
· FM SW MW LW
Prima di cominciare
Grazie per aver scelto il ricevitore a bande mondiali Sony! Il ricevitore a bande mondiali vi fornirà numerose ore di funzionamento affidabile e piacere di ascolto. Vi preghiamo di leggere attentamente le istruzioni prima di usare il ricevitore a bande mondiali e di tenerle a portata di mano per riferimenti futuri.
Impostazione dell'orologio
1
Tenere premuto ENTER/CLOCK fino a sentire un segnale acustico. L'indicazione delle ore inizia a lampeggiare.
ICF-SW35
Sony Corporation © 1999 Printed in China
· PLL Phase Locked Loop
4.
·5 MEMORY PRESET PAGE 10 50 00
Caratteristiche
· Ricevitore portatile FM stereo/SW/MW/LW con copertura bande mondiale · Sistema sintetizzatore PLL (anello ad aggancio di fase) · Possibilità di preselezionare fino a 10 stazioni in ciascuna pagina di preselezione in memoria per una sintonia rapida (50 stazioni in totale) · Sintonia a scorrimento memoria delle stazioni memorizzate sulla pagina di preselezione in memoria · Funzione di timer di attesa per ricevere la trasmissione preferita all'ora desiderata · Sintonia a scorrimento per scorrere automaticamente le stazioni · Timer di spegnimento ritardato che spegne automaticamente la radio dopo che è trascorso il tempo impostato (60, 45, 30 o 15 minuti) · Funzione di orologio · Ricezione FM stereo tramite cuffie stereo (non in dotazione)
·
2
Premere  T o t + sotto TUNE/ SCAN/TIME SET per visualizzare l'ora corretta.
La cifra delle ore aumenta quando si preme t + e diminuisce quando si preme  T. Per aumentare o diminuire rapidamente, tenere premuto  T o t +. Si sente un doppio segnale acustico quando viene visualizzato "0".
·2 2 · Display · 60 15 POWER ON/OFF ENTER/CLOCK TUNE/SCAN/TIME SET  T, t + 117 76 108MHz 87.50 108MHz 1 SW 2,250 26,100kHz 3,850 26,100kHz 2 MW 530 1,710kHz 530 1,620kHz 1 LW 150 285kHz 66mm 8 1 240mW JEITA 3/DC i ø3.5mm 16 1 DC4.5V 3 3 DC IN4.5V 168 106 35mm / JEITA 405g FM · · FM FM LW MW SW 45 30
5. ENTER/CLOCK
3
Tenere di nuovo premuto ENTER/ CLOCK fino a sentire un segnale acustico.
Assistenza e riparazioni
Se si spedisce l'apparecchio per assistenza e riparazioni, annotarsi le impostazioni memorizzate importanti. Queste impostazioni sono a volte cancellate, a seconda del tipo di riparazioni necessarie. In caso di interrogativi o problemi riguardanti l'apparecchio, consultare il proprio rivenditore Sony.
A
1. 2. 3 3
ENTER/CLOCK
Scelta della fonte di alimentazione
Inserimento delle pile
(vedere la fig. A) 1 Aprire il coperchio del comparto pile
sul retro dell'apparecchio.
4
1 1
Premere  T o t + per visualizzare i minuti corretti.
Per aumentare o diminuire rapidamente i minuti, tenere premuto  T o t +. Si sente un doppio segnale acustico quando viene visualizzato "00".
0 00 ON/OFF
2
Caratteristiche tecniche
Sistema circuiti
FM: Super eterodino LW/MW/SW: Super eterodino a doppia conversione
DC IN 4.5V
3 R6
JEITA
3 LR6
ON/OFF
Inserire tre pile tipo R6 (formato AA) con i poli + e  orientati correttamente e quindi chiudere il coperchio.
/
"0:00" lampeggia sul display dopo che si sono inserite le pile per la prima volta. Per far cessare il lampeggiamento, impostare l'orologio. (Vedere "Impostazione dell'orologio".)
5
Tenere premuto ENTER/CLOCK fino a sentire un doppio segnale acustico.
I due punti ":" iniziano a lampeggiare e l'orologio entra in funzione.
Campo di frequenza*1
FM: 76,00-108,00 MHz 87,50-108,00 MHz*2 SW: 2 250-26 100 kHz 3 850-26 100 kHz*3 MW: 530-1 710 kHz 530-1 620 kHz*2 LW: 150-285 kHz
Comparto pile Sostegno
FM SW MW/LW
JEITA
17 12 12
46 33 33 3
Durata delle pile (ore circa)
(JEITA*)
3 1 1
4
4
E E
· VOL · · 3 POWER · · · AC
AC
1 1 1
4
4
R6 Alcaline LR6 (formato AA) (formato AA) Sony Sony Ricezione FM 17 46 Ricezione SW 12 33 Ricezione MW/LW 12 33
Diffusore
Circa 66 mm di diametro, 8 240 mW (al 10% di distorsione armonica)
Uscita massima
Nota
Se non si esegue alcuna operazione per un minuto, l'impostazione dell'orologio viene annullata e l'apparecchio ritorna al modo precedente. In questo caso, ripetere il procedimento dal punto 1 per completare l'impostazione dell'orologio.
1
4
* Misurato secondo i criteri JEITA (Japan Electronics and Information Technology Industries Association). La durata effettiva della pila può variare a seconda delle circostanze di impiego dell'apparecchio.
Uscita
Presa i (cuffie) (minipresa stereo ø3,5 mm) 16
Alimentazione
4.5 V CC, tre pile tipo R6 (formato AA)
1
E
4
Quando sostituire le pile
Quando le pile si indeboliscono, "E" lampeggia sul display. Quando le pile sono completamente scariche, "E" rimane illuminato sul display e l'apparecchio si spegne. Quando "E" si illumina, sostituire tutte le pile con altre nuove.
Fonte di alimentazione esterna
DC IN 4.5 V
Per rinunciare all'impostazione dell'orologio
Premere ON/OFF per accendere la radio e quindi spegnerla. L'apparecchio ritorna al modo precedente.
Dimensioni Massa
Circa 168 × 106 × 35 mm (L × A × P), incluse le parti sporgenti Circa 405 g, incluse le pile
60 60
Quando si sostituiscono le pile
AC-E45M
A
E
· · · · ATT DC IN4.5V ·
tENTER/CLOCK
E
AC-E45HG SW/MW/LW
t
5
ON/OFF
E
AN-1 AN-102 SW
tOFF
Retro
Sostituire le pile entro 60 secondi ad apparecchio spento. Se non si esegue alcuna operazione per 60 secondi, le impostazioni di orologio e attesa sono cancellate. Le stazioni preselezionate sono però conservate. Dopo aver sostituito le pile, premere ON/OFF per far scomparire l'indicazione.
Soluzione di problemi
Se un problema dovesse rimanere insoluto anche dopo che si sono eseguiti questi controlli, consultare il proprio rivenditore Sony.
Accessori in dotazione
Custodia di trasporto (1) Guida alle onde corte (1)
Accessori opzionali
Trasformatore CA AC-E45HG Antenna SW/MW/LW a gamma ampia AN-1, AN-102 Antenna SW attiva AN-LP1 Disegno e caratteristiche tecniche sono soggetti a modifiche senza preavviso. La tensione operativa del trasformatore CA varia a seconda del paese in cui è venduto. Acquistare il trasformatore CA nel paese dove si intende farne uso. Il rivenditore Sony può non trattare tutti gli accessori opzionali sopra indicati. Chiedere al rivenditore informazioni dettagliate sugli accessori opzionali disponibili nel proprio paese.
ON ATT
AN-LP1
1 2 3
Uso di altre fonti di alimentazione
Le batterie interne sono automaticamente escluse quando il trasformatore CA è collegato alla presa DC IN 4,5 V come fonte di alimentazione esterna.
Non viene emesso alcun suono.
· VOL (volume) è abbassato completamente. · Sono collegate le cuffie stereo. · Le pile sono inserite con i poli + e  orientati erroneamente.
JEITA
4
2 MEMORY PRESET PAGE
5
AC
Corrente domestica
Collegare saldamente il trasformatore CA Sony (non in dotazione) alla presa DC IN 4.5 V e collegarlo ad una presa di corrente.
La radio si spegne, anche se si preme POWER.
· Le pile sono inserite con i poli + e  orientati erroneamente. · Le pile sono scariche ("E" lampeggia o è illuminato). · Il trasformatore CA è scollegato.
AC
DC IN4.5V DC IN4.5V · VOL ·
Note sulle fonti di alimentazione esterne
· Quando si alimenta l'apparecchio con una fonte di alimentazione esterna, non estrarre le pile. Queste pile servono a conservare le impostazioni memorizzate. Poiché le pile si scaricano anche in questo caso, consigliamo di sostituirle ogni anno circa. · Prima di collegare e scollegare la spina della fonte di alimentazione esterna, assicurarsi di spegnere la radio. Altrimenti può essere visualizzato "E". In questo caso, accendere la radio per far scomparire "E". · Quando si alimenta l'apparecchio con le pile interne, scollegare il trasformatore CA dalla presa di corrente e dalla presa DC IN 4.5 V. Assicurarsi che la spina della fonte di alimentazione esterna sia scollegata prima di usare l'apparecchio. · Usare solo il trasformatore CA* Sony consigliato. La polarità delle spine dei prodotti di altre marche può essere diversa. Se non si usa il trasformatore CA consigliato, esiste il rischio di causare guasti all'apparecchio.
· · 1
# t
La qualità sonora è scadente o la ricezione è disturbata o impossibile.
· Pile deboli ("E" lampeggia). · La sintonia e l'orientamento dell'antenna devono essere corretti. · Il segnale radio è debole. Ascoltare la radio vicino ad una finestra quando si ci trova all'interno di veicoli o edifici. · L'interruttore ATT è regolato su ON. Regolarlo su OFF o regolare il comando ATT.
Nota
BANDE DI FREQUENZA 1. Bande di frequenza: FM:87,5-108,00 MHz OC:3 850-26 100 kHz OM:530-1 620 kHz OL:150-285 kHz 2. Frequenza intermedia: FM:10,7 MHz SW/MW/LW:10,7 MHz (prima) 450 kHz (seconda) 3. Oscillatore locale: Frequenza oscillatore locale superiore a quella del segnale *1 di cui al par. 3 dell'Allegato A al D. M. 25/06/ 85 e al par. 3 dell'Allegato 1 al D. M. 27/08/87 *2 Solo modelli per Italia, Arabia Saudita e Malesia *3 Solo modelli per Italia
· · · NORMAL/FINE
E tNORMAL
· FINE
1
Inserire prima il lato # della pila. · DC IN4.5V DC IN4.5V · AC JEITA AC AC
Non è possibile memorizzare le stazioni.
· Premere ENTER/CLOCK per almeno due secondi e premere la MEMORY PRESET PAGE desiderata per selezionare il numero di preselezione.
· MEMORY PRESET PAGE
t
MEMORY PRESET PAGE MEMORY SCAN ·
Non è possibile ricevere la stazione preselezionata durante la sintonia preselezionata.
· VOL (volume) è abbassato completamente. · Il numero selezionato per la stazione preselezionata non è corretto. Selezionare il numero corretto assegnato alla stazione preselezionata desiderata. · Le stazioni preselezionate sono state cancellate dalla memoria. Memorizzare di nuovo la stazione.
· ATT ATT
ON
tOFF
· VOL · STANDBY · ·
AC
* Per dettagli sul trasformatore CA opzionale, vedere "Caratteristiche tecniche".
La sintonia a scorrimento non funziona.
· L'interruttore NORMAL/FINE è regolato su FINE. Regolarlo su NORMAL. t
60
La sintonia a scorrimento memoria non funziona.
·
tHOLD -
-
6
· Non si è selezionato un numero di pagina premendo MEMORY PRESET PAGE. Premere la MEMORY PRESET PAGE desiderata, quindi premere MEMORY SCAN. · La pagina scorsa contiene una sola stazione preselezionata.
Lo scorrimento non si ferma.
...
|