|
Need help using a product?
|
|
|
|
User manual SONY KV-EF34M90
Diplodocs help download the user guide SONY KV-EF34M90 TV.
You may also download the following manuals related to this product: This product, although classified under the brand SONY, may have been manufactured by AIWA, SONY CREATIVE SOFTWARE after mergers, acquisitions, or a change in name.
Preview of the first 3 pages of manual
You either have JavaScript turned off or an old version of Adobe Flash Player Get the latest Flash Player.
Manual abstract: user guide SONY KV-EF34M90
Detailed instructions for use are in the User's Guide. 3-864-789-31 (3)
Trinitron Color TV
Mode d'emploi
Avant de faire fonctionner cet appareil, lisez attentivement le présent mode d'emploi et conservez-le pour toute référence ultérieure.
FR
Operating Instructions
Before operating the unit, please read this manual thoroughly and retain it for future reference.
PR
Operating Instructions
Before operating the unit, please read this manual thoroughly and retain it for future reference.
AR
Operating Instructions
Before operating the unit, please read this manual thoroughly and retain it for future reference.
GB
KV-EF34
©1998 by Sony Corporation
M91 M80 M90
AVERTISSEMENT
· Cet appareil fonctionne avec de très hautes tensions dangereuses. · Faites uniquement fonctionner ce téléviseur sur une tension comprise entre 110 et 240 V CA.
N'ouvrez pas le châssis ni le panneau arrière du téléviseur. Confiez-en l'entretien au personnel qualifié.
Ne faites pas fonctionner le téléviseur si des liquides ou des solides sont tombés à l'intérieur. Faites-le immédiatement contrôler par le personnel qualifié.
Pour prévenir tout risque d'incendie ou d'électrocution, gardez cet appareil à l'abri de la pluie et de l'humidité.
N'installez pas le téléviseur dans un endroit chaud, humide ou excessivement poussiéreux.
N'installez pas le téléviseur dans un espace confiné comme une bibliothèque ou un meuble encastré. Veillez à ne pas obstruer les ouïes de ventilation du téléviseur.
Installez le téléviseur dans une position stable. Ne laissez pas des enfants grimper dessus.
Pour débrancher le téléviseur, saisissez le cordon d'alimentation par la fiche. Ne tirez pas sur le cordon proprement dit.
Nettoyez le téléviseur à l'aide d'un chiffon doux et sec. N'utilisez pas de benzine, de diluant ou tout autre produit chimique pour nettoyer le téléviseur. Veillez à ne pas rayer le tube image.
Débranchez le cordon d'alimentation pendant les orages accompagnés de foudre ou lorsque vous prévoyez de ne pas utiliser le téléviseur pendant plusieurs jours.
Ne branchez pas trop d'appareils électriques sur la même prise d'alimentation. Veillez à ne pas endommager le cordon d'alimentation.
2
Table des matières
AVERTISSEMENT Utilisation de votre nouveau téléviseur
Préparation ................................................................................................... 4 1re étape : Raccordement de l'antenne ................................................. 4 2e étape : Installation des piles dans la télécommande ...................... 5 3e étape : Présélection automatique des chaînes ................................. 5 Raccordement d'appareils en option ........................................................ 6 Fixation du téléviseur ................................................................................. 8 Regarder la télévision .................................................................................. 9
Utilisation de votre nouveau téléviseur
Opérations avancées
Visualisation de vos chaînes favorites -- FAVORITE CHANNEL ................ 14 Regarder deux programmes en même temps -- PIP, TWIN .......................... 15 Visualisation de plusieurs chaînes en même temps -- PROGRAM INDEX ...................... 17 Ecouter le son spatial ........................ 20 Sélection d'une émission stéréo ou bilingue (KV-EF34M91/EF34M90 uniquement) .............................................................. 21 Visualisation du télétexte (KV-EF34M91 uniquement) .............. 23 Utilisation d'appareils en option ..... 25
Réglage de votre configuration (MENU)
Présentation du menu système ........ 27 Changement du réglage A/V .................................... 29 CONTROL Changement du réglage MULTI PICTURE ....................................... 31 Changement du réglage ........................................... 33 SET UP Changement du réglage CH. PRESET ......................................................... 36
FR
Informations complémentaires
Dépannage .......................................... 39 Fonction d'autodiagnostic ................ 42 Identification des composants et des commandes ......................................... 43 Spécifications ............. Couverture dos
Votre téléviseur est doté des fonctions suivantes: · FAVORITE CH pour une sélection simple et rapide des chaînes de télévision (page 14) · PIP & TWIN pour visualiser deux programmes en même temps (page 15) · PROGRAM INDEX pour afficher plusieurs chaînes simultanément (page 17) · Modes de personnalisation de votre téléviseur PICTURE/SOUND/SURROUND
Votre téléviseur est également doté des fonctions d'installation suivantes: · Langues d'affichage des menus - Anglais/ arabe (KV-EF34M91/EF34M80), anglais/ chinois (KV-EF34M90) (page 11) · Verrouillage parental CHILD LOCK pour bloquer l'accès à certaines chaînes (page 34) · INTELLIGENT VOL pour le réglage automatique du volume (page 33) · Fonction de syntonisation FINE (page 38)
3
Utilisation de votre nouveau téléviseur
Préparation
1re étape
Raccordement de l'antenne
Si vous souhaitez raccorder un magnétoscope, reportez-vous au diagramme "Raccordement d'un magnétoscope" ci-dessous.
ou
Câble d'antenne (non fourni) Connecteur IEC (non fourni)
: Sens du signal Câble d'antenne (non fourni)
ATTENTION Ne branchez pas le cordon d'alimentation avant que tous les autres raccordements aient été réalisés; un courant de fuite minime risque sinon de passer via l'antenne et/ou d'autres bornes vers la masse.
Raccordement d'un magnétoscope
Pour reproduire une cassette vidéo, voir page 10.
Câble d'antenne (non fourni) Vers la sortie d'antenne Magnétoscope
Vers (antenne)
1 2 3
AUDIO VIDEO
VIDEO IN VIDEO OUT
Câble S-VIDEO (non fourni) Vers la sortie Vers S-VIDEO (entrée S-VIDEO) Câble audio/vidéo (non fourni)
L(MONO)
R
Vers les sorties audio et vidéo
(jaune) -L (MONO) (blanc) -R (rouge) : Sens du signal
4
Utilisation de votre nouveau téléviseur
Remarques · Si vous raccordez un magnétoscope monaural, branchez la fiche jaune sur (la prise jaune) et la fiche noire sur -L (MONO) (la prise blanche). · Si vous raccordez un magnétoscope à la borne (antenne), présélectionnez la sortie de signal du magnétoscope sur la position de programmation 0 du téléviseur. · Ne raccordez pas simultanément un appareil vidéo aux prises ... 3 (entrée vidéo) à l'avant et aux prises ... 3 (entrée vidéo) à l'arrière de votre téléviseur; sinon, l'image ne sera pas correctement affichée sur l'écran. · Si (entrée S-VIDEO) et ... 1 (vidéo 1) sont connectés, (entrée S-VIDEO) est sélectionné automatiquement. Pour visualiser l'entrée vidéo via ... 1 (entrée vidéo), déconnectez le câble S-VIDEO.
Utilisation de votre nouveau téléviseur
2e étape
Installation des piles dans la télécommande
Remarque · N'utilisez pas des piles usagées ou des piles de types différents en même temps.
3e étape
Présélection automatique des chaînes
1
ONE-PUSH AUTOMATIC PROGRAMMING
2
AUTO PROGR
AU TO PROGRAM PR : 0 1 T V S Y S : AU TO VH F L OW
1
Conceil · Appuyez deux fois sur MENU pour arrêter la présélection automatique des chaînes.
Vous ĂŞtes maintenant prĂŞt. . .
Les chaînes sont automatiquement présélectionnées sur votre téléviseur. Pour présélectionner les chaînes manuellement, reportez-vous à la page 37.
Utilisation de votre nouveau téléviseur
5
Raccordement d'appareils en option
Vous pouvez raccorder des appareils audio/vidéo en option comme un magnétoscope, un lecteur multidisque, un caméscope, une console de jeux vidéo ou encore une chaîne stéréo. Pour l'utilisation de l'appareil raccordé, reportez-vous aux pages 10 et 25.
Raccordement d'un caméscope/console de jeux vidéo via les prises ... (entrée vidéo)
Avant du téléviseur Vers (entrée S-VIDEO) Câble S-VIDEO (non fourni) Câble audio/vidéo (non fourni) Vers les sorties audio et vidéo
Vers ... 3 (entrée vidéo) Caméscope
3
ou
(MONO)
Vers la sortie S-VIDEO Console de jeux vidéo : Sens du signal
Remarques · Vous pouvez également raccorder un appareil vidéo aux prises ... 1, 2 ou 3 (entrée vidéo) à l'arrière de votre téléviseur. · Ne raccordez pas simultanément un appareil vidéo aux prises ... 3 (entrée vidéo) à l'avant et aux prises ... 3 (entrée vidéo) à l'arrière de votre téléviseur; sinon, l'image ne sera pas correctement affichée sur l'écran. · Si (entrée S-VIDEO) et ... 3 (entrée vidéo) sont connectés, (entrée S-VIDEO) est sélectionné automatiquement. Pour visualiser l'entrée vidéo via ... 3 (entrée vidéo), déconnectez le câble S-VIDEO.
Raccordement d'un appareil audio/vidéo via les prises Ú (sortie moniteur)
Câble d'antenne (non fourni) Vers la sortie d'antenne Système audio
Arrière du téléviseur
1
2
3
Magnétoscope Vers Ú (sortie moniteur)
ou
Vers les entrées audio
Vers les entrées audio et vidéo
L(MONO)
ou
(jaune) -L (MONO) (blanc) -R (rouge) Câble audio/vidéo (non fourni)
R
: Sens du signal
6
Remarque · Si vous raccordez un magnétoscope monaural, branchez la fiche jaune sur (la prise jaune) et la fiche noire sur -L (MONO) (la prise blanche). Utilisation de votre nouveau téléviseur
Raccordement d'un lecteur DVD
Raccordez les connecteurs ... 1, 2 ou 3 (entrée vidéo) téléviseur à LINE OUT sur votre lecteur DVD.
Lecteur DVD
/
(audio/vidéo) de votre
Utilisation de votre nouveau téléviseur
1
LINE OUT R-AUDIO-L VIDEO
2
3
L(MONO)
R
Câble audio/vidéo (non fourni)
Vers ... 1, 2 ou 3 (entrée vidéo) (jaune) -L (MONO) (blanc) -R (rouge)
: Sens du signal
Raccordement d'un lecteur DVD via les connecteurs de sortie vidéo composant
1 Raccordez R et L sous (entrée vidéo composant) de votre téléviseur aux connecteurs de sortie LINE OUT, AUDIO R et L de votre lecteur DVD. 2 Au moyen d'un câble vidéo composant, raccordez Y, CB et CR sous (entrée vidéo composant) de votre téléviseur aux connecteurs de sortie COMPONENT VIDEO OUT Y, CB et CR de votre lecteur DVD.
Lecteur DVD
R
COMPONENT VIDEO OUT CR CB Y
S VIDEO OUT
L
Y
CB
CR
LINE OUT R-AUDIO-L VIDEO
Vers L (blanc) R (rouge) Vers la sortie audio Câble vidéo composant (non fourni) Vers la sortie vidéo composant : Sens du signal Câble audio (non fourni) Vers (entrée vidéo composant)
Remarques Raccordez Y (vert) CB (bleu) CR (rouge) A (sur le lecteur DVD) Y Cb, B-Y ou PB Cr, R-Y ou PR
· Certaines bornes du lecteur DVD peuvent être identifiées différemment:
· Etant donné que les images de haute qualité d'un disque DVD contiennent beaucoup d'informations, il se peut que des parasites apparaissent dans l'image. Dans ce cas, réglez la netteté ("SHARP") dans le menu PERSONAL ADJUST du menu PICTURE MODE (voir page 30). · Raccordez directement votre lecteur DVD à votre téléviseur. Le raccordement du lecteur DVD par l'intermédiaire d'un autre appareil vidéo provoquera des parasites indésirables dans l'image.
Utilisation de votre nouveau téléviseur
7
Fixation du téléviseur
Pour empêcher le téléviseur de tomber, fixez-le selon l'une des méthodes suivantes:
fournies, fixez la sangle de stabilisation A A l'aide des visl'arrière du téléviseur en la faisant passersur le support du à téléviseur et à par l'orifice prévu cet effet.
OU
une chaîne B Faites passer une corde ouun mur ou à dans les brides et fixez celles-ci à l'arrière du téléviseur et à un pilier.
20 mm 3.8mm
A
B
OU
Remarque · Utilisez uniquement les vis fournies. L'utilisation d'autres vis risque d'endommager le téléviseur.
8
Utilisation de votre nouveau téléviseur
Regarder la télévision
Cette section présente les fonctions utilisées pendant que vous regardez la télévision. La plupart des opérations peuvent être exécutées au moyen de la télécommande.
PIC MODE
u
Utilisation de votre nouveau téléviseur
A/B
1 4 7
-/--
2 5 8 0
3 6 9
JUMP
Touches numériques
MENU PIP PROGR
ZOOM IN LEFT FAVORITE
ENTER
ZOOM IN RIGHT PROGR INDEX
PIP PROGR SOUND MODE SURROUND
PROGR
PROGR +/Â
VIDEO
TITLE
1
Appuyez sur U pour mettre le tĂ©lĂ©viseur sous tension. Alors que le tĂ©lĂ©viseur se trouve en mode de veille (l'indicateur u du tĂ©lĂ©viseur est allumĂ© en rouge), appuyez sur u de la tĂ©lĂ©commande ou du tĂ©lĂ©viseur. Les indicateurs PROGR +/Â, . +/ et ... du tĂ©lĂ©viseur s'allument.
2
Appuyez sur PROGR +/ ou sur les touches numériques pour sélectionner une chaîne de télévision. Pour les numéros à deux chiffres, appuyez sur ÷ et puis introduisez le numéro (par ex., pour le canal 25, appuyez sur ÷ et puis sur 2 et 5).
1 4 7
-/--
2 5 8 0
3 6 9
suite page suivante Utilisation de votre nouveau téléviseur
9
Regarder la télévision (suite)
PIC MODE
¤
A/B
u ... ;
2 5 8 0 3 6 9
JUMP
1 4 7
-/--
JUMP MENU V/b/v/B/ENTER
MENU PIP PROGR
ZOOM IN LEFT FAVORITE
ENTER ...
|