9 562 brands
2 694 000 user's guides


Download your manual, it's FREE! Diplodocs allows you to download several types of document in order to best use your Vacuum Cleaner TORNADO TO7470 : user manual, user guide, instruction manual.
Search a brand
Advanced Search

Need help using a product?
Look at the reviews on TORNADO TO7470

User manual TORNADO TO7470

Diplodocs help download the user guide TORNADO TO7470 Vacuum Cleaner.

Download the complete user guide (13043 Ko)





Preview of the first 3 pages of manual

You either have JavaScript turned off or an old version of Adobe Flash Player
Get the latest Flash Player.
Manual abstract: user guide TORNADO TO7470

Detailed instructions for use are in the User's Guide.

Ce produit a été conçu dans le respect de l'environnement, utilise dans la mesure du possible des matériaux recyclés. This product is designed with the environment in mind, uses recycled materials where possible. Coriolys SANS SAC TO7470 123 1 2 3a Electrolux L.D.A 43 Avenue Félix Louat, BP 30140 60307 SENLIS Tél: 03 44 62 24 24 Télécopieur: 03 44 62 23 94 SNC au capital de 150 000 Euros - R.C.S. Senlis B 409 547 585 3b 4 5 6 T4003 02 04 01 7 K D Nous vous remercions d'avoir choisi un aspirateur Tornado. Pour garantir une satisfaction totale, lire attentivement ce mode d'emploi. A conserver pour s'y référer. E B H A Thank you for choosing a Tornado. To ensure total satisfaction, read this Instruction book carefully. Retain for reference. C 8 9 10 F I 11 12 13 14 G J 15 16 17 18 19 Français 1 English 3 Coriolys / SANS SAC TO 7470 Coriolys / SANS SAC Accessoires Cartouche filtrante Filet de protection Tuyau flexible avec réglage de débit d'air sur la poignée Suceur combiné pour tapis et sols durs Suceur long Petit suceur Suceur spécial pour sols durs Porte- accessoires Tube télescopique Français 10 Mise en marche 1 Vérifier que le cartouche filtrante et le filtre sont en place. 2 Pour connecter le flexible, poussez-le juqu'au click. Pour enlever le flexible, il suffit de pousser le bouton se trouvant sur l'extrémité du flexible. 3 Raccorder le tube télescopique à la poignée du flexible et au suceur en tournant (pour démonter procèder en sens inverse). 4 Tirer sur le cordon d'alimentation et le brancher sur le secteur en veillant à ce qu'il ne soit ni tordu ni emmelé (appuyer sur la pédale d'enrouleur de câble pour le rembobiner tout en tenant la fiche pour l'empêcher de venir cogner contre l'appareil ou de vous heurter.) 5 Appuyer avec le pied sur le bouton marche/arrêt pour la mise en marche de l'aspirateur. 6, 7 La puissance d'aspiration peut être modulée de deux façons : - en actionnant le variateur de puissance se trouvant sur le corps de l'aspirateur (6), - à l'aide du régulateur se trouvant sur la poignée du flexible (7). Pour votre sécurité Cet aspirateur est réservé à l'usage domestique et a été conçu pour assurer votre sécurité et des performances maximales. Veuillez suivre ces simples recommandations: L'aspirateur est à double isolation électrique, il n'est donc pas nécessaire de le raccorder à la terre. L'aspirateur ne doit être utilisé que par des adultes. Ne pas aspirer des poussières très fines (plâtre, ciment, cendres froides). Toujours ranger l'aspirateur dans un endroit sec. Ne pas aspirer de liquides. Ne pas aspirer d'objets pointus. Ne pas aspirer de braises ou cendres chaudes, ni de mégots incandescents. Ne pas aspirer à proximité de gaz inflammables. Éviter de tirer sur le cordon d'alimentation et vérifier régulièrement qu'il n'est pas endommagé. Remarque : ne pas utiliser l'aspirateur si le cordon d'alimentation est endommagé. Si c'est le cas, il doit être remplacé par un centre service agréé. Cette intervention n'est pas couverte par la garantie. Débrancher l'appareil avant toute opération d'entretien. Toutes les révisions et réparations doivent être effectuées par des centres service agréés. A B C D E F G H I J K T Caractéristiques Cordon d'alimentation Enrouleur automatique de câble Indicateur de remplissage du conteneur à poussière Connexion du flexible Poignée de transport Boutons d'ouverture du conteneur à poussière Conteneur à poussière Bouton marche/arret Parking horizontal Parking vertical Variateur de puissance Comment obtenir les meilleurs résultats Moquettes: Utiliser le suceur combiné avec le levier dans cette position. Sols durs: Utiliser le suceur combiné avec le levier dans cette position. Rideaux / tissus légers: Réduire la puissance d'aspiration et utiliser le petit suceur. Espaces restreints: Utiliser le suceur long pour les fentes, les coins et les radiateurs. Sols durs/parquets: Utilisez le suceur spécial sols durs / parquets pour ne pas abîmer les sols. SERVICE APRES VENTE : Le service après-vente de votre appareil est assuré partout en France par les Centres Service Agréés Tornado. Vous trouverez l'adresse du Centre le plus proche de votre domicile en appelant le service conseil consommateurs au 03 44 62 24 24 ou en vous connectant à notre site Internet: www.tornado.fr ELECTROLUX L.D.A. - 43, avenue Félix Louat - 60300 SENLIS www.tornado.fr Tel : 03 44 62 24 24 - Télécopieur : 03 44 62 23 94 Dans le souci d'une amélioration constante de nos produits, nous nous réservons le droit d'apporter à leurs caractéristiques toutes modifications liées à l'évolution technique (Décret du 24/03/1978). Coriolys / SANS SAC Comment vider le conteneur à poussière Ne jamais utiliser l'appareil si le conteneur à poussière n'est pas en place. Le conteneur à poussière doit être vidé lorsque le voyant de l'indicateur de remplissage du conteneur à poussière devient rouge. La vérification doit toujours se faire à puissance maximum et le suceur soulevé du sol. Enlevez le réceptacle à poussière en poussant sur les boutons d'ouverture qui se trouvent sur les deux côtés. Videz le contenu du conteneur à poussière en poussant sur le bouton d'ouverture orange. Refermez le conteneur à poussière jusqu'au click. Replacez le conteneur à poussière dans l'aspirateur. 11 Remettez en place le conteneur à poussière. Référence de la cartouche filtrante : 407 135 654/9. Le remplacement du filtre de sortie d'air Ouvrez la grille du filtre. Sortez le filtre de son logement. Inserez un nouveau filtre et remettez la grille du filtre. Référence du microfiltre de sortie d'air : Menalux D09. 2 18 19 18 8 9 10 8 Gestion des pannes Alimentation: Si le courant électrique n'arrive pas, débrancher l'appareil et vérifier les prises, le câble et les fusibles si nécessaire. Blocages / filtres sales: L'aspirateur peut s'arrêter en cas de blocage grave ou si un ou des filtre(s) est/sont excessivement sale(s). Dans de tels cas, débrancher l'appareil et laisser le refroidir pendant 20-30 minutes. Enlever ce qui cause le blocage et / ou remplacer le / les filtres. Remettre l'appareil en marche. Le débouchage des tuyaux flexibles bloqués n'est pas couvert par la garantie. Eau: Si de l'eau est aspirée par l'aspirateur, il est nécessaire de faire changer le moteur par un centre service agréé. Cette intervention n'est pas prise en charge par la garantie. Le symbole sur le produit ou son emballage indique que ce produit ne peut être traité comme déchet ménager. Il doit plutôt être remis au point de ramassage concerné, se chargeant du recyclage du matériel électrique et électronique. En vous assurant que ce produit est éliminé correctement, vous favorisez la prévention des conséquences négatives pour l'environnement et la santé humaine qui, sinon, seraient le résultat d'un traitement inapproprié des déchets de ce produit. Pour obtenir plus de détails sur le recyclage de ce produit, veuillez prendre contact avec le bureau municipal de votre région, votre service d'élimination des déchets ménagers ou le magasin où vous avez acheté le produit. Nettoyage/changement des filtres Le filtre "cartouche filtrante" doit être nettoyé lorsqu'il est sale et au moins deux fois par an. Pour ne pas endommager son moteur et ne pas réduire son efficacité, ne jamais utiliser l'aspirateur sans les filtres. Débrancher toujours l'aspirateur avant de nettoyer ou changer les filtres. Ne jamais utiliser l'appareil si la cartouche filtrante n'est pas en place. Le nettoyage de la cartouche filtrante Enlevez le réceptacle à poussière en poussant sur les boutons d'ouverture qui se trouvent sur les deux côtés. Tournez le couvercle du conteneur à poussière dans le sens contraire des aiguilles d'une montre (A) pour l'enlever du conteneur à poussière (B). Enlevez le cartouche filtrante en tournant dans le sens contraire des aiguilles d'une montre (A) pour l'enlever du couvercle du conteneur à poussière (B). Enlevez le filtre cartouche de son support en tournant dans le sens contraire des aiguilles d'une montre. Enlever le filet de protection en le tirant dans le sens de la flèche. Secouer la poussière se trouvant sur la cartouche filtrante et le filet de protection. Si nécessaire la cartouche filtrante et le filet de protection peuvent être rincés à l'eau froide du robinet. Les laisser sécher à l'air libre pendant environ 24 heures, pour vous assurez qu'ils soient complètement secs avant d'être réutilisés. Eviter l'exposition directe aux rayons du soleil ainsi qu'un séchage dans des conditions extrèmes (sèche-cheveux, sèche linge). Si vous souhaitez utiliser votre aspirateur pendant que le cartouche filtrante séche, vous devez mettre en place le filtre supplémentaire que vous trouverez dans l'emballage. Insérer le filet de protection dans son logement en le poussant sur la cartouche filtrante. Remettez le filtre cartouche en place en tournant dans les sens des aiguilles d'une montre. Inserez à nouveau le filtre cartouche dans le couvercle du conteneur à poussière (B) en tournant dans le sens des aiguilles d'une montre (A). Remettez en place le couvercle du conteneur à poussière (B) en tournant dans le sens des aiguilles d'une montre (A). 11 12 13 14 15 16 17 15 14 13 12 Coriolys / SANS SAC Accessories Cartridge filter Protector mesh Swivel hose and handle with manual suction control Combination carpet/hard floor nozzle Narrow crevice nozzle Upholstery nozzle Hard floor nozzle Single caddy tube Telescopic tube English Getting Started 1 Always operate the cleaner with the dust container installed. 2 To connect the hose into the suction inlet push it until it clicks. To disconnect the hose from the suction inlet push the button at the end of the hose. 3a,b Attach the telescopic tube to the hose handle and the floor nozzle by twisting them together (twist and pull apart to dismantle). 4 Extend the cable and connect to mains, ensuring the cable is not twisted before use. Press cable rewind button to rewind cable. Please hold the plug to prevent it striking you. 5 Press the on/off button to start the cleaner. 6 By moving the variable power control, the suction power can be adjusted. 7 Suction can be regulated on the hose handle by opening/closing the vent. Ensuring your safety The cleaner is for domestic use only and has been designed to ensure maximum safety and performance. Please follow these simple precautions: The cleaner is double insulated so it must not be earthed The cleaner is only to be used by adults Always store in a dry place Do not use to pick up liquids Avoid sharp objects Do not pick up hot cinders or lighted cigarette ends Do not vacuum up very fine dust from plaster, cement, cold cinders, flour or ash. These materials can cause serious damage to the motor - a damage which is not covered by the warranty. Do not use near flammable gases Avoid tugging on the mains cable and check cable regularly for damage Note: Do not use cleaner with a damaged cable. If the cable damaged, it should be replaced at a service centre The plug must be removed from the socket-outlet before cleaning or maintaining the appliance All service and repairs must be carried out by authorised service staff A B C D E F G H I J K T Features Mains cable Cable rewind button Dust container indicator Hose connection Carrying handle Dust container opening button Dust container On/off button Parking position for tube and nozzle when in use Storage slot for tube and nozzle when not in use Suction power regulator Getting the best results Carpets: Use floor nozzle with lever in this position. Hard floors: Use floor nozzle with lever in this position. Curtains / lightweight fabrics: Reduce the suction power and use the upholstery nozzle. Confined areas: Use the crevice nozzle for tight corners and radiators etc. Hard floor / parquetry: use the hard floor nozzle to avoid scratching. 4 Removing the contents of the dust container Always operate the cleaner with the dust container installed. The dust container must be emptied if the window of the dust container indicator changes its colour into red when the cleaner is operating at maximum power and the nozzle is raised from the floor. Remove the dust container from the cleaner by pushing the opening button on both sides. Remove the contents of the dust container by pushing the orangecoloured opening button. Close the dust container lid until it clicks. Put the dust container back into the cleaner. Troubleshooting Power: if the electric power does not come on, disconnect from mains and check plugs, cable and fuses where appropriate. The cleaner may switch itself off in event of severe blockage or excessively dirty filters. In such cases, disconnect from mains and allow to cool for 30 minutes. Clear blockage and ...

  Know our Partners   Frequently Asked Questions   Contact Diplodocs team   Last searches
Latest additions
  Sitemap
Brands starting with A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z #
Copyright © 2005 - 2008 - Diplodocs - All Rights Reserved.
Designated trademarks and brands are the property of their respective owners.