|
Need help using a product?
|
|
|
|
User manual UNIVERSAL REMOTE CONTROL REMOTE EXTENDER
Diplodocs help download the user guide UNIVERSAL REMOTE CONTROL REMOTE EXTENDER .
This product, although classified under the brand UNIVERSAL REMOTE CONTROL, may have been manufactured by HOME THEATER MASTER, ONE FOR ALL, UNIVERSAL ELECTRONICS after mergers, acquisitions, or a change in name.
Preview of the first 3 pages of manual
You either have JavaScript turned off or an old version of Adobe Flash Player Get the latest Flash Player.
Manual abstract: user guide UNIVERSAL REMOTE CONTROL REMOTE EXTENDER
Detailed instructions for use are in the User's Guide. Remote Extender 2006.fm Page 1 Wednesday, April 18, 2007 3:23 PM
NOTE:
You may have to change the position of the RF transmitter orientation to have better RF performance.
RE-CHARGING THE 2/3 SIZE "AAA" BATTERY
The Remote Control Extender's receiver is also used to recharge the 2/3 size battery. The Remote Extender comes with 2 rechargeable batteries to ensure your RF remote is always ready for use. If your remote control is functioning at a shorter distance than normal (when the LED (A/B) of the RECEIVER does not blink when a key on the remote control is being pressed) then the battery needs to be recharged. 1. Remove the (2/3 "AAA" size) battery from your remote control. 2. Place the (2/3 "AAA" size) battery in the compartment located on the bottom of the RECEIVER. The LED (BAT) will light up. 3. The LED will switch off as soon as the (2/3 "AAA" size) battery is fully charged. NOTE: The RF operating range may vary depending on the overall battery charge (e.g. you may have to replace the "AA"/"AAA" alkaline batteries if the operating range decreases). CAUTION: Use only with supplied rechargeable battery. Risk of explosion if battery is installed by an incorrect type.
STEP 2: SELECTING THE FREQUENCY
Set the Selection Switch (on the back of the RECEIVER) to:
Remote Control
A : 58KHz (Try this setting if your Scientific Atlanta Explorer or Amino STB is not responding) B : 38KHz (Default setting and most common setting for IR controlled devices) C : Sensitivity lower e.g. other equipment using 418 MHz (external interference). See section: "Interference".
Extender
INTRODUCTION
The Remote Control Extender is a revolutionary device which will turn virtually any IR (Infrared) remote control into an RF (Radio Frequency) remote control. No longer do your electronic devices need to be out in the open for you to control them. Additional benefits of the Remote Control Extender are: · Send signals through walls and ceilings. · Control Audio and Video devices which are placed out of sight. · RF Transmitter is available wherever the remote control is located. · Installation is as easy as changing a battery Please ensure that all of the components below are included and follow the 5 Easy installation steps below and start enjoying the power of RF control.
INTERFERENCE STEP 3: RECEIVER PLACEMENT
Place the RECEIVER next to the corresponding device(s) you wish to control. The RECEIVER can be interfered with an external RF signal. The LED (A/B) of the RECEIVER will blink even without pressing a key on the remote control. If this is the case, please try the below: 1. Try to move the RECEIVER (Reminder: The receiver also transmits IR signals, so try placing the receiver so that it also faces your devices.) 2. Reduce the antenna length.
THIS PACKAGE CONTAINS:
1
STEP 4: CONNECTING THE IR BLASTER CABLE
Connect the IR Blaster Cable into the back of the RECEIVER and place the IR Eye(s) on the receiving window (IR sensor) of each hidden device you want to control. TIP: Shine a flashlight at the front of your device to help find the receiving IR sensor window
SAFETY PRECAUTIONS
· This product should only be used with the CEC approved AC Power supply included in the packaging. · Inadequately protected or sensitive electronic equipment may be affected by the use of this product. · Before you start, please check whether or not this product can affect surrounding equipment.
5 3 4 (x 2) 2
NOTE: NOTE: There are 3 IR Eyes to control 3 separate devices. Remove the adhesive tape on the bottom of the IR Eye to secure it on the front of the audio/video equipment IR sensor.
COMPLIANCE WITH FCC, IC RULES AND REGULATIONS
This equipment has been tested and found to comply with the limits for a class B digital device, pursuant to part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates, uses and radiates radio frequency energy and if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try and correct the interference by one or more of the following measures: · RE-ORIENT OR RELOCATE THE RECEIVER ANTENNA. · INCREASE THE SEPARATION BETWEEN THE EQUIPMENT AND THE RECEIVER. · CONNECT THE EQUIPMENT INTO AN OUTLET THAT IS DIFFERENT FROM THAT TO WHICH THE RECEIVER IS CONNECTED · CONSULT THE DEALER OR AN EXPERIENCED RADIO/TELEVISION TECHNICIAN FOR HELP NOTE: Changes or modifications not expressly approved by the party responible for compliance could void the user's authority to operate the equipment. In compliance with the FCC RF exposure requirements, this device and its antenna must not be co-located or operating in conjunction with any other antenna or transmitter. FCC Authorization Label This device complies with part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: 1. THIS DEVICE MAY NOT CAUSE HARMFUL INTERFERENCE AND 2. THIS DEVICE MUST ACCEPT ANY INTERFERENCE RECEIVED, INCLUDING INTERFERENCE THAT MAY CAUSE UNDESIRED OPERATION. FCC ID #: BY4SV1100
STEP 5: APPLYING POWER TO THE RECEIVER
1. 2. 3. 4. 5. Remote Extender Receiver IR Blaster Cable (1.5m, 2m and 3.5m in length) "AAA" RF Transmitter Sleeve 2 Rechargeable 2/3 Size "AAA" Batteries "AA" Battery Sleeve Plug the power adaptor in the wall socket and connect the DC connector to the back of the RECEIVER. The POWER LED on the top of the RECEIVER will illuminate.
STEP 1: INSTALLING THE RF TRANSMITTER AND BATTERY Simply install the RF transmitter instead of one of the "AAA" or "AA" batteries inside your remote control.
ADDITIONAL INFORMATION
E
YOUR REMOTE CONTROL EXTENDER IS NOW READY FOR USE
This product does not have any user-serviceable parts. Opening the case, except for the battery cover on the base station, may cause permanent damage to your Remote Extender. Copyright 2007 by Universal Electronics Inc. No part of this publication may be reproduced, transmitted, transcribed, stored in any retrieval system, or translated to any language, in any form or by any means, electronic, mechanical, magnetic, optical, manual, or otherwise, without prior written permission of Universal Electronics Inc. For help via the Internet, visit us at: www.urcsupport.com/extender For help via e-mail, contact us at: cablehelp@ueic.com
Remote Extender 2006.fm Page 2 Wednesday, April 18, 2007 3:23 PM
INTRODUCTION (FRANÇAIS)
Le Remote Control Extender est un appareil révolutionnaire qui convertit votre télécommande IR (Infra-Rouge) en une télécommande RF (Radio-Fréquence). Il n'est plus nécessaire que vos appareils électroniques soient à l'air libre pour les contrôler. Les avantages additionnels du Remote Control Extender sont : · Transmettre des signaux à travers des murs et des planchers. · Contrôler vos appareils Audio/Vidéo sans devoir être en face · L'Émetteur RF est disponible n'importe l'emplacement de la télécommande. · L'installation est aussi facile que le changement d'une pile. Veuillez vérifier que toutes les pièces en dessous sont incluses et suivez les 5 Étapes Faciles d'Installation en dessous pour commencer à profiter de la puissance du contrôle RF.
CONFORMITÉ AUX RÈGLES ET RÉGLEMENTATIONS DE LA FCC ET LA IC
Cet appareil a été testé de façon à satisfaire aux normes des appareils numériques de classe B, en vertu de la section 15 des Règlements de la Commission fédérale des communications des États-Unis (Federal Communications Commission - FCC). Cet appareil produit, utilise et peut émettre des ondes radio. S'il ne fait pas l'objet d'une installation et d'une utilisation conformes aux instructions, cet appareil pourrait causer du brouillage nuisible pouvant affecter les communications radio. Il ne peut y avoir de garantie contre la présence de brouillage pour tout type d'installation. Si cet appareil crée du brouillage nuisant à la bonne réception radio et télévisuelle, l'utilisateur peut tenter de remédier à cette situation en appliquant une ou plusieurs des mesures suivantes (vous pouvez déterminer si cet appareil crée du brouillage simplement en l'arrêtant et en le remettant en marche pour comparer la qualité de réception) : · RÉORIENTEZ OU DÉPLACEZ L'ANTENNE DE RÉCEPTION SATELLITE. · AUGMENTEZ LA DISTANCE ENTRE L'APPAREIL ET LE RÉCEPTEUR. · BRANCHEZ CET APPAREIL DANS UNE PRISE DE COURANT AUTRE QUE CELLE DANS LAQUELLE LE RÉCEPTEUR EST BRANCHÉ. · POUR DE L'AIDE, CONSULTEZ UN CONCESSIONNAIRE OU UN TECHNICIEN RADIO/TÉLÉ QUALIFIÉ. NOTE : L'utilisateur est avisé que toute modification apportée à cet appareil sans l'approbation du fabricant pourrait contraindre l'utilisateur à ne plus utiliser son appareil. Conforme aux règles d'exposition aux signaux RF de la FCC, cet appareil et son antenne ne doivent pas être utilisés conjointement à une autre antenne ou un autre transmetteur. Étiquette d'autorisation de la FCC Cet appareil est conforme à la section 15 des règles de la FCC (Federal Communications Commission). Le fonctionnement est soumis aux deux conditions suivantes : 1. CET APPAREIL NE DOIT PAS CAUSER D'INTERFÉRENCES NUISIBLES. 2. CET APPAREIL DOIT SUPPORTER LES INTERFÉRENCES REÇUES, DONT LES INTERFÉRENCES QUI POURRAIENT ÊTRE CAUSÉES PAR UN FONCTIONNEMENT INAPPROPRIÉ. FCC ID #: BY4SV1100
NOTA: NOTA:
Hay 3 Ojos de IR para controlar 3 dispositivos separados. Quite la cinta adhesiva de la base del Ojo de IR para asegurarlo en el frente del sensor IR del equipo de audio/video.
PASO 5: APLICACIÓN DE ENERGÍA AL RECEPTOR
Conecte el adaptador eléctrico al enchufe de la pared y conecte el conector (DC) a la parte de atrás del RECEPTOR. Al hacerlo el LED POWER que está encima de su RECEPTOR se iluminará. SU REMOTE CONTROL EXTENDER ESTÁ LISTO AHORA PARA SER USADO
RECARGA DE LA BATERÍA AAA TAMAÑO 2/3
El receptor del Remote Control Extender también se usa para recargar baterías tamaño 2/3. El Remote Control Extender viene con dos baterías recargables para asegurarse de que su RF remoto esté siempre listo para ser usado. Si su control remoto está funcionando a una distancia más corta de la normal (o cuando el LED (A/B) del RECEPTOR no parpadea al presionar un botón del control remoto) significa entonces que la batería debe ser recargada. 1. Quite la batería (tamaño 2/3 AAA) de su control remoto. 2. Inserte la batería (tamaño 2/3 AAA) en el compartimiento ubicado en la parte inferior del RECEPTOR. El LED (BAT) se iluminará. 3. El LED se apagará tan pronto como la batería (tamaño 2/3 AAA) esté completamente cargada. NOTA: el rango de operación del RF puede variar dependiendo de la carga total de la batería (por ejemplo: usted podrá tener que remplazar las baterías alcalinas AA/AAA si el rango de operación disminuye). PRECAUCIÓN: use sólo la batería recargable que se provee. Hay riesgo de explosión si la batería instalada es de un tipo incorrecto.
CONTENU DU PAQUET :
1. 2. 3. 4. 5. RÉCEPTEUR Remote Control Extender Rallonge IR Blaster (1.5m, 2m et 3.5m de long) Adapteur RF taille AAA 2 piles rechargeable (tailles 2/3 AAA) Adapteur taille AA
1 : INSTALLEZ L'ÉMETTEUR RF ET LA PILE
Installez simplement l'émetteur RF dans votre télécommande à la place d'une des piles AAA ou AA. NOTE : Il est possible que vous deviez changer la position de l'émetteur RF afin d'améliorer la performance RF.
2 : SÉLECTIONNEZ LA FRÉQUENCE
Mettez le bouton de sélection (au dos du RÉCEPTEUR) sur...
A : 58KHz (essayez ce réglage si votre Scientific Atlanta Explorer ou Amino STB ne répond pas) B : 38KHz (réglage par défaut pour la plupart des télécommandes) C : Sensibilité réduite en rapport avec d'autres appareils fonctionnant sur 418 MHZ (interférence externe). Voir le paragraphe Interférence.
INTERFERENCIA
El RECEPTOR puede ser interferido por una señal RF externa. El diodo fotoemisor (A/B) del RECEPTOR parpadeará inclusive sin presionar un botón del control remoto. Si sucede esto, por favor intente lo que está abajo: 1. Trate de mover el RECEPTOR (Recuerde: el receptor también transmite señales IR. Por eso trate de ubicar el receptor en frente a sus dispositivos). 2. Reduzca la longitud de la antena.
INFORMATION ADDITIONNELLE
Ce produit ne contient aucune pièce pouvant être remplacée par l'utilisateur. Le fait d'ouvrir le boîtier, sauf pour le remplacement des piles, peut entraîner des dommages permanents à votre Remote Control Extender. ©Corporation Universal Electronics Inc, 2007. Cette publication, en tout ou en partie,ne peut être reproduite, retransmise, transcrite, sauvegardée dans un programme de consultation ou traduite dans une autre ...
|