Download user guide, user manual, owner manual and instructions guide
5 600 brands
1 870 000 user's guides
Search a brand
Advanced Search



Our partners wish to propose you the following products


User manual US ROBOTICS USR2216 - INSTALLATION GUIDE

Diplodocs help download the user guide US ROBOTICS USR2216 - INSTALLATION GUIDE.



Download the user manual US ROBOTICS USR2216  
Download the complete
user guide (1093 Ko)
Need help, support, reviews, tips or troubleshooting for your US ROBOTICS USR2216 products ?

Preview of the first 3 pages of manual

You either have JavaScript turned off or an old version of Adobe Flash Player
Get the latest Flash Player.
User guide US ROBOTICS USR2216 - INSTALLATION GUIDE

Detailed instructions for use are in the User's Guide.

22 Mbps Wireless PCI Adapter Installation Guide Guide d'installation Installationsanleitung Guida per l'installazione Installatiegids Guía de instalación Manual de Instalação Asennusopas Installationshandbok Installeringsveiledning R24.0316.00 22 Mbps Wireless PCI Adapter Installation ............................................... 1 Installation de l'adaptateur 22 Mbps Wireless PCI Adapter ....................... 11 Installation des 22 Mbps Wireless PCI Adapters ........................................ 23 Installazione di 22 Mbps Wireless PCI Adapter .......................................... 35 De 22 Mbps Wireless PCI Adapter installeren ............................................ 45 Instalación del 22 Mbps Wireless PCI Adapter........................................... 57 Instalação do 22 Mbps Wireless PCI Adapter............................................. 69 22 Mbps Wireless PCI Adapter -laitteen asennus....................................... 81 Installation av 22 Mbps Wireless PCI Adapter............................................ 91 Installering av 22 Mbps Wireless PCI Adapter............................................ 101 22 Mbps Wireless PCI Adapter .................................. 111 22 Mbps Wireless PCI Adapter Installation Package Contents: · 22 Mbps Wireless PCI Adapter · Quick Installation Guide · one (1) detachable antenna · Installation CD-ROM Note: You can also refer to the User Guide on the included Installation CD-ROM for more detailed information. For the most updated information, visit: http://www.usr.com/support Prepare for installation Note: Your product number is 2216. It is very important that you have your serial number written down before you install the 22 Mbps Wireless PCI Adapter. You can find your serial number on the label of the 22 Mbps Wireless PCI Adapter and on the side of the package. If you ever need to contact our Technical Support department, you will need this number to receive assistance. Note: Be sure to find out what letter your CD-ROM drive uses before you begin installing your new product. You will need to know this to properly install your software. Note: During the Installation procedure, you may be prompted for your Windows Operating System CD-ROM. Make sure you have that available in case you need it. Step 1. Install your software and drivers* Turn on your computer. Insert the Installation CD into your CD-ROM drive. Note: If the Choose Setup Language window appears, select your preferred language and click OK. If your CD-ROM does not automatically launch, click Windows Start, Run, type D:\setup (or the appropriate letter of your CD-ROM drive), and click OK. Read the License Agreement and click Yes to accept the terms. If you do not accept the terms of the agreement, click No and the software installation will be terminated. Note: You will need to install this Installation CD-ROM on all the PCs you plan to wirelessly network together. 1 Click Software and then click Install Wireless Card Utility and Drivers. Follow the on-screen instructions. When you are prompted to reboot your computer, select No, I will restart my computer later and click Finish. Close the Installation CD Graphic User Interface (GUI). When your desktop returns, shut down your computer. *A "Digital Signature Not Found" screen may appear during your driver installation. Click Yes. Windows will verify that your network device is properly installed. Step 2. Install the 22 Mbps Wireless PCI Adapter* Make sure your computer is turned off. Remove the computer's cover. With the computer turned off, locate an available PCI slot and remove the slot cover screw or clip. Remove the slot cover and insert the PCI Adapter. PCI slots are typically white plastic lined with metal and are 3.5 inches long. Secure the PCI Adapter with the previously removed screw or clip. Replace the computer's cover and turn on your computer. Note: It can be tricky getting the PCI Adapter into the PCI slot. You may need to remove the antenna in order to place the PCI Adapter into the PCI slot. Use firm pressure to seat the PCI Adapter properly. If you experience any problems inserting the PCI Adapter, try inserting it in a different PCI slot. Note: If you are prompted at any time for your Windows Operating System CD-ROM, remove the U.S. Robotics Installation CD-ROM and insert your Windows CD-ROM into the CD-ROM drive. When all of the files are copied, remove the Windows CD-ROM, and reinsert the U.S. Robotics Installation CD-ROM. Step 3. Configure the basic connection settings Congratulations! You have finished installing your hardware and your software! The 22 Mbps Wireless PCI Adapter is set to Auto Detect mode by default, which allows it to scan for and connect to an existing wireless network or other wireless networking products in the area. You should now see a small icon for the Configuration Utility in the system tray by your clock. The Configuration Utility is used to change or verify the configuration information that relates to your 22 Mbps Wireless PCI Adapter. The Configuration Utility icon will be colored to indicate the status of your wireless network: red for disconnected, yellow for connected with poor quality, and green for connected with good quality. 2 You must now configure each computer that has a 22 Mbps Wireless PCI Adapter in order to share Internet connectivity, files, and a printer. Double-click the utility icon to launch the Configuration Utility. Refer to the "22 Mbps Wireless Configuration Utilities" section in the User Guide on the Installation CD-ROM for detailed configuration information. 802.11b ad hoc mode is used for peer-to-peer network configurations. Infrastructure mode is used to add a Wireless Access Point to the wireless network configuration for extended range and increased number of computers that can join the network. Auto Detect mode allows the Configuration Utility to search for a wireless network and automatically connect to it. Each wireless product in the wireless network must have the same mode selected within the Configuration Utility. The 22 Mbps Wireless PCI Adapters are set to Auto Detect by default. Register your product · At the Installation CD-ROM interface, click the Support link. Follow the on-screen instructions to register your modem and to view the warranty information. If the Installation CDROM interface does not run automatically, click Windows Start and then click Run. In the "Run" dialog box, type D:\setup.exe. If your CD-ROM drive uses a different letter, type that letter in place of "D." Or register your product online at http://www.usr.com/productreg · 3 Advanced Options Enabling File and Print Sharing To enable file and print sharing over the wireless network, perform the following steps on the computers with a 22 Mbps Wireless PCI Adapter installed. Windows 98 and Me Users: Click Windows Start, Settings, and then Control Panel. Double-click Network and then click the File and Print Sharing button. Select both boxes in the File and Print Sharing window and then click OK. File and print sharing is now enabled. Note: If your computer is connected directly to the Internet, there is a security risk if you are not using a firewall program or some form of hardware firewall. Windows 2000 and XP Users: File and print sharing are automatically enabled in Windows 2000 and Windows XP in Adminstrator mode. Enabling Internet Sharing To enable Internet sharing over the wireless network, perform the following steps on each machine that has a 22 Mbps Wireless PC Card or PCI Adapter installed. Windows 98 Users: Click Windows Start, Settings, and then Control Panel. Double-click Add/ Remove Programs and then click the Windows Setup tab. Select Internet Tools and then click Details. Select Internet Connection Sharing and click OK. Click Apply, and the Internet Connection Sharing Wizard will launch. Click Next, select the 22 Mbps Wireless PC Card or PCI Adapter to connect to the Internet, and click Next. Click Next to create a Client Configuration Disk, insert a blank disk into the 3.5-inch disk drive, and click OK. This disk will be used to configure Internet sharing in Windows 98. Click Finish to complete the configuration of Internet sharing. You will then need to restart your computer. Windows 2000 and XP Users: There must be two network adapters or one network adapter and one modem installed in order to use Internet sharing. Click Windows Start, Settings, and then Network and Dial-up Connections. Right-click the LAN connection used to connect to the Internet and click Properties. Click the Sharing tab. Click the box in this window to enable Internet sharing and click Apply. Right-click the LAN connection in the list and click Properties. Select Internet Protocol and click Properties. Click the DNS tab, write down the DNS address that is listed, and return to the Networking and Dial-up Connections window. Right-click the wireless adapter in the list and click Properties. Select Internet Protocol and click Properties. Click the DNS tab and enter the same DNS address as the one listed under the LAN connection. Windows Me Users: Click Windows Start, Settings, and then Control Panel. Double-click Add/ Remove Programs and then click the Windows Setup tab. Select Communications and then click Details. Select Internet Connection Sharing and click OK. Click Apply and the Home Networking Wizard will launch. Click Next and then select Yes this computer uses the following. Select the direct connection to the Internet from the drop-down menu and click Next. When prompted, create a Home Networking Setup disk to be used for the configuration of Internet sharing in Windows 98, and Me. After you have created the disk, click Next. Click Finish to complete the configuration of Home Networking. You will then need to restart your computer. 4 Troubleshooting My computer does not recognise the 22 Mbps Wireless PCI Adapter. Possible Solution: ·The 22 Mbps Wireless PCI Adapter may not be fully inserted into the PCI slot. You can also try installing the 22 Mbps Wireless PCI Adapter into a different PCI slot. ·Your PCI slot may not be configured correctly. To configure your PCI slot, contact your computer manufacturer. I am unable to communicate with an Access Point or Wireless Router. Possible Solution: Be sure that each 22 Mbps Wireless PCI Adapter that you want to connect to the wireless network is set to Infrastructure mode within the Configuration Utility. If your 22 Mbps Wireless PCI Adapters are not set to Infrastructure mode, they will not be able to communicate with an Access Point or Wireless Adapter. Possible Solution: Ensure that the Access Point Configuration Utility is installed for your 22 Mbps Wireless Access Point and that the Configuration Utility is installed and functioning for your 22 Mbps Wireless PCI Adapters. Possible Solution: Ensure that you are contacting the correct 22 Mbps Wireless Access Point by verifying the MAC address. Possible Solution: Ensure that the correct password and encryption option are being used. If you changed the settings in the configuration of the 22 Mbps Wireless Access Point, you must also change the settings of every 22 Mbps Wireless PCI Adapter attached to this network. The settings of the 22 Mbps Wireless PCI Adapters must match the new settings of the 22 Mbps Wireless Access Point. If you are still experiencing difficulties, reset all of your Wireless Access Points and wireless network adapters to the default settings and try again. Possible Solution: Ensure that you can connect to the Wireless Access Point and that the BSSID shows the MAC address of the Wireless Access Point you want to communicate with. Possible Solution: If you are not using a U.S. Robotics Wireless Access Point, ensure that you can connect to the Access Point and that the preamble mode is set to Long. I received a message that my computer shares a name with another computer on the wireless network. Possible Solution: Each computer on the wireless network must have a different name. Refer to your computer's documentation to see how to change the name of your computer. 5 I am unable to establish a wireless connection with my 22 Mbps Wireless PCI Adapter. Possible Solution: Verify that the 22 Mbps Wireless PCI Adapter is properly installed. Make sure that the antenna of the 22 Mbps Wireless PCI Adapter is firmly connected to the antenna port of the PCI Adapter. If you continue to experience problems, uninstall the 22 Mbps Wireless PCI Adapter and repeat the installation procedure. Possible Solution: If you are attempting a peer-to-peer connection, verify that each wireless adapter is set to 802.11 ad hoc mode. If you are using a Wireless Access Point, verify that each wireless adapter is set to Infrastructure mode. My 22 Mbps Wireless PCI Adapter does not see my Wireless Access Point in the list when I scan for it. Possible Solution: If you create a wireless connection with the 22 Mbps Wireless PCI Adapter but are experiencing poor link quality, check the positioning of the 22 Mbps Wireless PCI Adapter. Long distances, multiple floors, or steel or concrete walls can diminish the link quality. If possible, reposition the 22 Mbps Wireless PCI Adapter to reduce the effect of any of these obstacles. In addition, check any physical connections between the Wireless Access Point and your modem, router, hub, LAN, or switch. I accidentally clicked Cancel during the software installation procedure for the 22 Mbps Wireless PCI Adapter. Possible Solution: Remove and reinsert the Installation CD-ROM into your CD-ROM drive. Repeat the software installation procedure. The software installation procedure did not begin when I inserted the Installation CD-ROM. Possible Solution: Some programs may keep the autolaunch feature of the Installation CD-ROM from beginning. Close any open applications and reinsert the Installation CD-ROM. If the Installation CD-ROM interface does not run automatically, click Windows Start and then click Run. In the "Run" dialog box, type D:\setup.exe. If your CD-ROM drive uses a different letter, type that letter in place of "D." I received a message that my 22 Mbps Wireless Access Point or my computer shares an IP address with another computer on the wireless network. Possible Solution: Each computer and 22 Mbps Wireless Access Point on the wireless network must have a different IP address. Refer to your computer's documentation to see how to change the IP address on your computer. 6 The 22 Mbps Wireless PCI Adapter cannot communicate with other computers linked via Ethernet in the Infrastructure configuration. Possible Solution: ·Ensure that each computer in the wireless network is powered on. ·Ensure that each 22 Mbps Wireless PCI Adapter is configured on the same operating radio channel. If the IDs are different, change each 22 Mbps Wireless PCI Adapter within the LAN to the new radio channel. ·Ensure TCP/IP is installed. Ensure you are a part of the same domain or workgroup. Ensure that you are automatically obtaining the IP address or that you have a correct IP address and subnet mask. Reset the Wireless Access Point and restart the computer that has a connectivity issue. ·Ensure that you have some files available for sharing. For more troubleshooting information, refer to the User Guide on the Installation CD-ROM. Additional Support Information 1. Go to the User Guide on the Installation CD-ROM. More configuration and troubleshooting information is available in the User Guide on the Installation CD-ROM. Go to the Support section of the U.S Robotics Web site at http://www.usr.com Many of the most common difficulties users experience have been addressed in the FAQ and Troubleshooting Web pages for your specific product. Your product number is 2216. You may need to know this to obtain information on the U.S. Robotics Web site. Call the U.S. Robotics Technical Support department. Technical questions about U.S. Robotics products can also be answered by technical support specialists. Voice Online http://www.usr.com/emailsupport http://www.usr.com/emailsupport lat_modemsupport@usr.com brazil_modemsupport@usr.com lat_modemsupport@usr.com lat_modemsupport@usr.com lat_modemsupport@usr.com lat_modemsupport@usr.com lat_modemsupport@usr.com lat_modemsupport@usr.com lat_modemsupport@usr.com usrapsupport@usr.com usrapsupport@usr.com usrapsupport@usr.com usrapsupport@usr.com usrapsupport@usr.com usrapsupport@usr.com usrapsupport@usr.com usrapsupport@usr.com usrapsupport@usr.com usrapsupport@usr.com usrapsupport@usr.com usrapsupport@usr.com usrapsupport@usr.com sg_support@usr.com 2. 3. Country Support Hours 9:00 A.M. - 5:00 P.M., M-F CST 9:00 A.M. - 5:00 P.M., M-F CST 9:00 A.M. ­ 5:00 P.M., M-F CST 9:00 A.M. ­ 5:00 P.M., M-F CST 9:00 A.M. ­ 5:00 P.M., M-F CST 9:00 A.M. ­ 5:00 P.M., M-F CST 9:00 A.M. ­ 5:00 P.M., M-F CST 9:00 A.M. ­ 5:00 P.M., M-F CST 9:00 A.M. ­ 5:00 P.M., M-F CST 9:00 A.M. ­ 5:00 P.M., M-F CST 9:00 A.M. ­ 5:00 P.M., M-F CST 9:00A.M.­5:00P.M.M-F 9:00A.M.­5:00P.M.M-F 9:00A.M.­5:00P.M.M-F 9:00A.M.­5:00P.M.M-F 9:00A.M.­5:00P.M.M-F 9:00A.M.­5:00P.M.M-F 9:00A.M.­5:00P.M.M-F 9:00A.M.­5:00P.M.M-F 9:00A.M.­5:00P.M.M-F 9:00A.M.­5:00P.M.M-F 9:00A.M.­5:00P.M.M-F 9:00A.M.­5:00P.M.M-F 9:00A.M.­5:00P.M.M-F 9:00A.M.­5:00P.M.M-F United States (801) 401-1143 Canada (801) 401-1143 Argentina AT&T Direct + (877) 643-2523 Brazil AT&T Direct + (877) 487-6253 México AT&T Direct + (877) 643-2523 Chile AT&T Direct + (877) 643-2523 Colômbia AT&T Direct + (877) 643-2523 Costa Rica AT&T Direct + (877) 643-2523 Peru AT&T Direct + (877) 643-2523 Puerto Rico AT&T Direct + (877) 643-2523 Venezuela AT&T Direct + (877) 643-2523 China 10800 650 0217 Hong Kong 800 908 425 India - Delhi 11 6284198/99/18/19 India - Hyderabad 40 6261600/01/02/03 India - Calcutta 33 216 1800/01 India - Chennai 44 851 5273/74 India - Bombay 22 8252188/93/94/95 India - Bangalore 80 2380303/04 Indonesia 001 803 6310011 Japan 00531 63 0007 Korea 00798 6310025 Malaysia 1800 808514 Philippines 1800 18888426 Singapore 800 6363037 7 South Korea Taiwan Thailand Australia New Zealand Austria Belgium (Flemish) Belgium (French) Denmark Finland France Germany/Hungary Ireland Israel Italy Luxembourg Middle East/Africa Netherlands Norway Poland Portugal Spain Sweden Switzerland UK 00798 6310025 00806 31335 001 800 631 0009 1800 125030 0800 449535 07 110 900 116 +32 (0)70 233 545 +32 (0)70 233 546 +45 7010 4030 +358 98 171 0015 082 507 0693 01805671548 +44 870 844 4546 +44 870 844 4546 848 80 9903 +352 342 080 8318 +44 870 844 4546 0900 20 25 857 +47 23 50 0097 +351 (0)21 415 4034 902 117 964 +46 (0) 77 128 1020 +0848 840 200 0870 844 4546 usrapsupport@usr.com usrapsupport@usr.com usrapsupport@usr.com usrapsupport@usr.com usrapsupport@usr.com germany_modemsupport@usr.com emea_modemsupport@usr.com emea_modemsupport@usr.com emea_modemsupport@usr.com emea_modemsupport@usr.com france_modemsupport@usr.com germany_modemsupport@usr.com emea_modemsupport@usr.com emea_modemsupport@usr.com italy_modemsupport@usr.com emea_modemsupport@usr.com emea_modemsupport@usr.com emea_modemsupport@usr.com emea_modemsupport@usr.com emea_modemsupport@usr.com emea_modemsupport@usr.com spain_modemsupport@usr.com emea_modemsupport@usr.com emea_modemsupport@usr.com uk_modemsupport@usr.com 9:00A.M.­5:00P.M.M-F 9:00A.M.­5:00P.M.M-F 9:00A.M.­5:00P.M.M-F 9:00A.M.­5:00P.M.,M-F 9:00A.M.­5:00P.M.,M-F 8:00A.M.­6:00P.M.,M-F 9:00A.M.­6:00P.M.,M-F 9:00A.M.­6:00P.M.,M-F 9:00A.M.­5:00P.M.,M-F 10:00A.M.­6:00P.M.,M-F 9:00A.M.­6:00P.M.,M-F 8:00A.M.­6:00P.M.,M-F 9:00A.M.­6:00P.M.,M-F 9:00A.M.­5:30pm,M-F 9:00A.M.­6:00P.M.,M-F 9:00A.M.­6:00P.M.,M-F 9:00A.M.­6:00P.M.,M-F 9:00A.M.­6:00P.M.,M-F 9:00A.M.­5:00P.M.,M-F 8:00A.M.­6:00P.M.,M-F 9:00A.M.­5:00P.M.,M-F 9:00A.M.­5:00P.M.,M-F 8:00A.M.­5:00P.M.,M-F 8:00A.M.­6:00P.M.,M-F 9:00A.M.­5:30P.M.,M-F For current support contact information, go to the following web site: http://www.usr.com Regulatory Approvals FCC Declaration of Conformity This device complies with FCC Rules Part 15. Operation is subject to the following two conditions: This device may not cause harmful interference. This device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation. This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates, uses and can radiate radio frequency energy. If this equipment is not installed and used in accordance with the manufacturer's instructions, it may cause harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures: · Reorient or relocate the receiving antenna. · Increase the separation between the equipment and receiver. · Connect the equipment to an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected. · Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help. The use of shielded cables for connection of the monitor to the graphics card is required to assure compliance with FCC regulations. Modifications to this unit not expressly approved by the party responsible for compliance could void the user's authority to operate this equipment. FCC Radiation Exposure Statement This equipment complies with FCC radiation exposure limits set forth for an uncontrolled environment. This equipment should be installed and operated with minimum distance 20 cm between the radiator and your body. UL Listing/CUL Listing This Information Technology Equipment is UL Listed and C-UL Listed and is for use with UL Listed personal computers that have Installation Instructions detailing user installation of card cage accessories. Industry Canada Statement This equipment complies with the Industry Canada Spectrum Management and Telecommunications policy, RSS-210, standard Low Power License-Exempt Radio Communication Devices. Operation is subject to the following two conditions: 1.This device may cause interference. 2.This device must accept any interference, including interference that may cause undesired operation of the device. CE Declaration of Conformity We, U.S. Robotics Corporation of 935 National Parkway, Schaumburg, Illinois, 60173-5157,USA, declare under our sole responsibility that the U.S. Robotics 22 Mbps Wireless PCI Adapter to which this declaration relates is in conformity with the following standards and/or other normative documents: EN60950 EN300 328 -2 EN301 489 -1 EN301 489 -17 8 We hereby declare that this product is in conformity to all the essential requirements of Directive 1999/5/EC. The conformity assessment procedure referred to in Article 10(3) and detailed in Annex II of Directive 1999/5/EC has been followed. This product can be used in the following countries: Germany, Austria, Belgium, Switzerland, Netherlands, Luxembourg, Italy, France, UK, Russia, Spain, and Sweden Manufacturer's Disclaimer Statement The information in this document is subject to change without notice and does not represent a commitment on the part of the vendor. No warranty or representation, either expressed or implied, is made with respect to the quality, accuracy, or fitness for any particular purpose of this document. The manufacturer reserves the right to make changes to the content of this document and/or the products associated with it at any time without obligation to notify any person or organisation of such changes. In no event will the manufacturer be liable for direct, indirect, special, incidental, or consequential damages arising out of the use or inability to use this product or documentation, even if advised of the possibility of such damages. U.S. Robotics Corporation Limited Warranty HARDWARE: U.S. Robotics warrants to the end user ("Customer") that this hardware product will be free from defects in workmanship and materials, under normal use and service, for the following length of time from the date of purchase from U.S. Robotics or its authorised reseller: Two (2) years U.S. Robotics's sole obligation under this express warranty shall be, at U.S. Robotics' option and expense, to repair the defective product or part, deliver to Customer an equivalent product or part to replace the defective item, or if neither of the two foregoing options is reasonably available, U.S. Robotics may, in its sole discretion, refund to Customer the purchase price paid for the defective product. All products that are replaced will become the property of U.S. Robotics. Replacement products may be new or reconditioned. U.S. Robotics warrants any replaced or repaired product or part for ninety (90) days from shipment, or the remainder of the initial warranty period, whichever is longer. SOFTWARE: U.S. Robotics warrants to Customer that each software program licensed from it will perform in substantial conformance to its program specifications, for a period of ninety (90) days from the date of purchase from U.S. Robotics or its authorized reseller. U.S. Robotics warrants the media containing software against failure during the warranty period. No updates are provided. U.S. Robotics's sole obligation under this express warranty shall be, at U.S. Robotics's option and expense, to refund the purchase price paid by Customer for any defective software product, or to replace any defective media with software which substantially conforms to applicable U.S. Robotics published specifications. Customer assumes responsibility for the selection of the appropriate applications program and associated reference materials. U.S. Robotics makes no warranty or representation that its software products will meet Customer's requirements or work in combination with any hardware or applications software products provided by third parties, that the operation of the software products will be uninterrupted or error free, or that all defects in the software products will be corrected. For any third-party products listed in the U.S. Robotics software product documentation or specifications as being compatible, U.S. Robotics will make reasonable efforts to provide compatibility, except where the noncompatibility is caused by a "bug" or defect in the third party's product or from use of the software product not in accordance with U.S. Robotics's published specifications or User Guide. THIS U.S. ROBOTICS PRODUCT MAY INCLUDE OR BE BUNDLED WITH THIRD-PARTY SOFTWARE, THE USE OF WHICH IS GOVERNED BY A SEPARATE END-USER LICENSE AGREEMENT. THIS U.S. ROBOTICS WARRANTY DOES NOT APPLY TO SUCH THIRD-PARTY SOFTWARE. FOR THE APPLICABLE WARRANTY, PLEASE REFER TO THE END-USER LICENSE AGREEMENT GOVERNING THE USE OF SUCH SOFTWARE. OBTAINING WARRANTY SERVICE: Customer must contact a U.S. Robotics Corporate Service Centre or an Authorised U.S. Robotics Service Centre within the applicable warranty period to obtain warranty service authorisation. Dated proof of purchase from U.S. Robotics or its authorised reseller may be required. Products returned to U.S. Robotics's Corporate Service Centre must be preauthorised by U.S. Robotics with a Service Repair Order (SRO) number marked on the outside of the package, and sent prepaid and packaged appropriately for safe shipment, and it is recommended that they be insured or sent by a method that provides for tracking of the package. The repaired or replaced item will be shipped to Customer, at U.S. Robotics's expense, not later than thirty (30) days after U.S. Robotics receives the defective product. Return the product to: In Canada: In Europe: In the United States: U.S.Robotics FRS Europe BV. USR-Walnut Unit-100 13751 Mayfield Pl. Draaibrugweg 2 528 Spanish Lane Richmond,B.C.Canada V6V 2G9 1332 AC Almer Walnut,CA 91789 The Netherlands U.S. Robotics shall not be responsible for any software, firmware, information, or memory data of Customer contained in, stored on, or integrated with any products returned to U.S. Robotics for repair, whether under warranty or not. WARRANTIES EXCLUSIVE: IF A U.S. ROBOTICS PRODUCT DOES NOT OPERATE AS WARRANTED ABOVE, CUSTOMER'S SOLE REMEDY FOR BREACH OF THAT WARRANTY SHALL BE REPAIR, REPLACEMENT, OR REFUND OF THE PURCHASE PRICE PAID, AT U.S. ROBOTICS'S OPTION. TO THE FULL EXTENT ALLOWED BY LAW, THE FOREGOING WARRANTIES AND REMEDIES ARE EXCLUSIVE AND ARE IN LIEU OF ALL OTHER WARRANTIES, TERMS, OR CONDITIONS, EXPRESS OR IMPLIED, EITHER IN FACT OR BY OPERATION OF LAW, STATUTORY OR OTHERWISE, INCLUDING WARRANTIES, TERMS, OR CONDITIONS OF MERCHANTABILITY, FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE, SATISFACTORY QUALITY, CORRESPONDENCE WITH DESCRIPTION, AND NONINFRINGEMENT, ALL OF WHICH ARE EXPRESSLY DISCLAIMED. U.S. ROBOTICS NEITHER ASSUMES NOR AUTHORIZES ANY OTHER PERSON TO ASSUME FOR IT ANY OTHER LIABILITY IN CONNECTION WITH THE SALE, INSTALLATION, MAINTENANCE OR USE OF ITS PRODUCTS. U.S. ROBOTICS SHALL NOT BE LIABLE UNDER THIS WARRANTY IF ITS TESTING AND EXAMINATION DISCLOSE THAT THE ALLEGED DEFECT OR MALFUNCTION IN THE PRODUCT DOES NOT EXIST OR WAS CAUSED BY CUSTOMER'S OR ANY THIRD PERSON'S MISUSE, NEGLECT, IMPROPER INSTALLATION OR TESTING, UNAUTHORISED ATTEMPTS TO OPEN, REPAIR OR MODIFY THE PRODUCT, OR ANY OTHER CAUSE BEYOND THE RANGE OF THE INTENDED USE, OR BY ACCIDENT, FIRE, LIGHTNING, OTHER HAZARDS, OR ACTS OF GOD. LIMITATION OF LIABILITY: TO THE FULL EXTENT ALLOWED BY LAW, U.S. ROBOTICS ALSO EXCLUDES FOR ITSELF AND ITS 9 SUPPLIERS ANY LIABILITY, WHETHER BASED IN CONTRACT OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE), FOR INCIDENTAL, CONSEQUENTIAL, INDIRECT, SPECIAL, OR PUNITIVE DAMAGES OF ANY KIND, OR FOR LOSS OF REVENUE OR PROFITS, LOSS OF BUSINESS, LOSS OF INFORMATION OR DATA, OR OTHER FINANCIAL LOSS ARISING OUT OF OR IN CONNECTION WITH THE SALE, INSTALLATION, MAINTENANCE, USE, PERFORMANCE, FAILURE, OR INTERRUPTION OF ITS PRODUCTS, EVEN IF U.S. ROBOTICS OR ITS AUTHORISED RESELLER HAS BEEN ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES, AND LIMITS ITS LIABILITY TO REPAIR, REPLACEMENT, OR REFUND OF THE PURCHASE PRICE PAID, AT U.S. ROBOTICS'S OPTION. THIS DISCLAIMER OF LIABILITY FOR DAMAGES WILL NOT BE AFFECTED IF ANY REMEDY PROVIDED HEREIN SHALL FAIL OF ITS ESSENTIAL PURPOSE. DISCLAIMER: Some countries, states, or provinces do not allow the exclusion or limitation of implied warranties or the limitation of incidental or consequential damages for certain products supplied to consumers, or the limitation of liability for personal injury, so the above limitations and exclusions may be limited in their application to you. When the implied warranties are not allowed to be excluded in their entirety, they will be limited to the duration of the applicable written warranty. This warranty gives you specific legal rights which may vary depending on local law. GOVERNING LAW: This Limited Warranty shall be governed by the laws of the State of Illinois, U.S.A. excluding its conflicts of laws principles and excluding the United Nations Convention on Contracts for the International Sale of Goods. 10 Installation de l'adaptateur 22 Mbps Wireless PCI Adapter Contenu de la boîte · 22 Mbps Wireless PCI Adapter · Guide d'installation rapide · une (1) antenne amovible · CD-ROM d'installation Remarque : pour obtenir des informations plus détaillées, vous pouvez également consulter le guide de l'utilisateur sur le CD-ROM d'installation inclus. Pour obtenir les informations les plus récentes, rendez-vous sur le site http://www.usr.com/support Préparation à l'installation Remarque : votre numéro de produit est 2216. Nous vous recommandons fortement de noter votre numéro de série avant d'installer l'adaptateur 22 Mbps Wireless PCI Adapter. Vous trouverez le numéro de série sur l'étiquette de l'adaptateur 22 Mbps Wireless PC Adapter et sur le côté de la boîte. Si vous avez besoin de contacter notre service d'assistance technique, vous aurez besoin de ce numéro. Remarque : assurez-vous de connaître la lettre correspondant à votre lecteur CD-ROM avant de commencer à installer le nouveau produit. Vous en aurez besoin pour réussir votre installation. Remarque : lors de la procédure d'installation, votre CD-ROM de système d'exploitation Windows peut vous être demandé. Assurez-vous de l'avoir sous la main. Etape 1. Installation du logiciel et des pilotes* Allumez votre ordinateur. Insérez le CD d'installation dans votre lecteur CD-ROM. Remarque : si la fenêtre du choix de la langue (Choose Setup Language) apparaît, sélectionnez une langue et cliquez sur OK. Si votre CD-ROM ne se lance pas automatiquement, cliquez sur Démarrer, Exécuter, tapez D:\setup (ou la lettre correspondante de votre lecteur CD-ROM) et cliquez sur OK. Lisez l'accord de licence et cliquez sur Yes (Oui) pour en accepter les termes. Si vous n'acceptez pas les termes de l'accord, cliquez sur No (Non) et l'installation du logiciel prendra fin. Remarque : vous devrez installer le CD-ROM d'installation sur tous les ordinateurs que vous avez prévu de connecter au réseau sans fil. 11 Cliquez sur Software (Logiciel) puis sur Install Wireless Card Utility and Drivers (Installer l'utilitaire et les pilotes de la carte sans fil). Suivez les instructions à l'écran. Lorsque le système vous demande de redémarrer votre ordinateur, sélectionnez No, I will restart my computer later (Non, je redémarrerai plus tard) et cliquez sur Finish (Terminer). Fermez l'interface graphique utilisateur (GUI) du CD d'installation. De retour sur le bureau, éteignez votre ordinateur. *Il est possible qu'un écran indiquant que la signature numérique est introuvable apparaisse lors de l'installation du pilote. Dans ce cas, cliquez sur Oui. Windows vérifiera que votre périphérique réseau est correctement installé. Etape 2. Installation de l'adaptateur 22 Mbps Wireless PCI Adapter* Assurez-vous que votre ordinateur est éteint. Retirez le boîtier de l'ordinateur. L'ordinateur éteint, localisez une fente PCI disponible et retirez la vis ou le clip du couvercle de la fente. Retirez le couvercle de la fente et insérez l'adaptateur PCI Adapter. Les fentes PCI sont en général en plastique blanc entourées de métal et mesurent environ 9 cm de long. Fixez l'adaptateur PCI Adapter avec la vis ou le clip précédemment enlevé. Replacez le boîtier de l'ordinateur et mettez votre ordinateur sous tension. Remarque : il n'est pas toujours facile d'insérer l'adaptateur PCI Adapter dans la fente PCI. Vous devrez peut-être enlever l'antenne afin de placer l'adaptateur PCI Adapter dans la fente PCI. Appuyez fermement afin que l'adaptateur PCI Adapter soit bien en place. Si vous rencontrez des problèmes lors de l'insertion de l'adaptateur PCI Adapter, essayez de l'insérer dans une autre fente PCI. Remarque : si le programme vous demande votre CD-ROM de système d'exploitation Windows, retirez le CD-ROM d'installation U.S. Robotics et insérez votre CD-ROM Windows dans le lecteur. Une fois que tous les fichiers sont copiés, retirez le CD-ROM Windows et réinsérez le CD-ROM d'installation U.S. Robotics. Etape 3. Configuration des paramètres de connexion élémentaires Félicitations ! Vous avez terminé l'installation de votre matériel et de vos logiciels ! L'adaptateur 22 Mbps Wireless PCI Adapter est réglé sur le mode Auto-Detect (Détection automatique) par défaut ; ce mode lui permet de rechercher un réseau sans fil existant ou d'autres produits réseau sans fil proches et de s'y connecter. La petite icône de l'utilitaire de configuration apparaît maintenant dans la barre des tâches, près de l'horloge. L'utilitaire de configuration sert à modifier ou à vérifier les informations relatives à la configuration de votre adaptateur 22 Mbps Wireless PCI Adapter. La couleur de l'icône indique l'état de votre réseau sans fil : rouge pour déconnecté, jaune pour une connexion médiocre et vert pour une connexion de qualité. 12 Vous devez maintenant configurer tous les ordinateurs disposant d'un adaptateur 22 Mbps Wireless PCI Adapter pour pouvoir partager la connexion Internet, des fichiers ou une imprimante. Double-cliquez sur l'icône utilitaire pour lancer l'utilitaire de configuration. Reportez-vous à la section « Utilitaires de configuration 22 Mbps Wireless » du guide de l'utilisateur sur le CD-ROM d'installation pour des informations détaillées sur la configuration. Le mode 802.11b ad hoc est utilisé dans le cadre des configurations de réseau d'égal à égal. Le mode Infrastructure permet d'ajouter un point d'accès sans fil Wireless Access Point à la configuration réseau sans fil pour augmenter la portée et le nombre d'ordinateurs pouvant être reliés au réseau. Le mode Auto Detect (Détection automatique) permet à l'utilitaire de configuration de rechercher un réseau sans fil et de s'y connecter automatiquement. Le même mode doit être sélectionné dans l'utilitaire de configuration pour tous les produits sans fil connectés au réseau sans fil. Le réglage par défaut des adaptateurs 22 Mbps Wireless PCI Adapters est Auto Detect. Enregistrer votre produit · A l'interface du CD-ROM d'installation, cliquez sur le lien Support. Suivez les instructions à l'écran pour enregistrer votre modem et voir les informations de garantie. Si l'interface du CD-ROM d'installation ne s'affiche pas automatiquement, cliquez sur Démarrer, puis sur Exécuter. Dans la boîte de dialogue « Exécuter », tapez D:\setup.exe. Si la lettre correspondant à votre CD-ROM n'est pas "D", tapez la lettre appropriée. Vous pouvez également enregistrer votre produit en ligne à l'adresse : http://www.usr.com/productreg. · 13 Options avancées Partage de fichiers et d'imprimantes Pour activer la fonction de partage de fichiers et d'imprimantes sur le réseau sans fil une fois que votre adaptateur 22 Mbps Wireless PCI Adapter est installé, procédez comme suit : Utilisateurs de Windows 98 et Me : cliquez sur Démarrer, Paramètres puis sur Panneau de configuration. Double-cliquez sur Réseau et sur le bouton Partage de fichiers et d'imprimantes. Cochez les deux cases de cette fenêtre puis cliquez sur OK. Le partage de fichiers et d'imprimantes est désormais activé. Remarque : le fait que votre ordinateur soit directement connecté à Internet représente un risque si vous ne disposez pas de pare-feu, quel qu'il soit. Utilisateurs de Windows 2000 et XP : la fonction de partage de fichiers et d'imprimantes s'active automatiquement sous Windows 2000 et Windows XP en mode Administrateur. Partage de la connexion Internet Pour activer la fonction de partage Internet sur le réseau sans fil, procédez comme suit sur les ordinateurs disposant d'une carte 22 Mbps Wireless PC Card ou d'un adaptateur PCI Adapter : Utilisateurs de Windows 98 : cliquez sur Démarrer, Paramètres, puis sur Panneau de configuration. Double-cliquez sur Ajout/Suppression de programmes et cliquez sur l'onglet Installation de Windows. Sélectionnez Outils Internet puis cliquez sur Détails. Sélectionnez Partage de Connexion Internet et cliquez sur OK. Cliquez sur Appliquer pour lancer l'Assistant de Partage de Connexion Internet. Cliquez sur Suivant, sélectionnez la carte 22 Mbps Wireless PC Card ou l'adaptateur PCI Adapter que vous désirez connecter à Internet et cliquez sur Suivant. Cliquez sur Suivant pour créer une disquette de configuration client, insérez une disquette vierge dans le lecteur de disquette 3,5 pouces et cliquez sur OK. Cette disquette servira à configurer le partage Internet sous Windows 98. Pour terminer la configuration du partage Internet, cliquez sur Terminer. Il vous faudra redémarrer votre ordinateur. Utilisateurs de Windows 2000 et XP : pour profiter d'un partage de connexion Internet, vous devez disposer de deux adaptateurs réseau ou d'un adaptateur réseau et d'un modem. Cliquez sur Démarrer, Paramètres et sur Connexions réseau et accès à distance. Cliquez avec le bouton droit de la souris sur la connexion LAN utilisée pour se connecter à Internet et cliquez sur Propriétés. Cliquez sur l'onglet Partage. Cliquez sur la case qui apparaît à l'écran pour activer le partage de la connexion Internet et cliquez sur Appliquer. Cliquez avec le bouton droit de la souris sur la connexion LAN qui apparaît dans la liste et cliquez sur Propriétés. Sélectionnez Protocole Internet et cliquez sur Propriétés. Cliquez sur l'onglet DNS, notez l'adresse DNS listée et retournez à la fenêtre Connexions réseau et accès à distance. Cliquez avec le bouton droit de la souris sur l'adaptateur sans fil qui apparaît dans la liste et cliquez sur Propriétés. Sélectionnez Protocole Internet et cliquez sur Propriétés. Cliquez sur l'onglet DNS et saisissez la même adresse DNS que celle listée sous connexion LAN. 14 Utilisateurs de Windows Me : cliquez sur Démarrer, Paramètres, puis sur Panneau de configuration. Double-cliquez sur Ajout/Suppression de programmes et cliquez sur l'onglet Installation de Windows. Sélectionnez Communications puis cliquez sur Détails. Sélectionnez Partage de Connexion Internet et cliquez sur OK. Cliquez sur Appliquer pour lancer l'Assistant Réseau domestique. Cliquez sur Suivant puis sélectionnez Oui, cet ordinateur utilise. Sélectionnez la connexion directe à Internet à partir du menu déroulant et cliquez sur Suivant. L'assistant vous demandera de créer une disquette de configuration du réseau domestique. Elle servira à configurer le partage de connexion Internet sous Windows 98 et Me. Lorsque la disquette est prête, cliquez sur Suivant. A la fin de la configuration Réseau domestique, cliquez sur Terminer. Il vous faudra redémarrer votre ordinateur. 15 Dépannage Mon ordinateur ne reconnaît pas l'adaptateur 22 Mbps Wireless PCI Adapter. Solution possible : ·Il se peut que l'adaptateur 22 Mbps Wireless PCI Adapter ne soit pas correctement inséré dans la fente PCI. Vous pouvez également essayer d'installer l'adaptateur 22 Mbps Wireless PCI Adapter dans une autre fente PCI. ·La fente PCI n'est peut-être pas correctement configurée. Pour la configurer, contactez le fabricant de votre ordinateur. Je n'arrive pas à communiquer avec un point d'accès ou un routeur sans fil. Solution possible : Vérifiez que le mode Infrastructure est sélectionné dans l'utilitaire de configuration pour chaque adaptateur 22 Mbps Wireless PCI Adapter que vous voulez connecter au réseau sans fil. Si vos adaptateurs 22 Mbps Wireless PCI Adapters ne sont pas réglés sur le mode Infrastructure, ils ne pourront pas communiquer avec un point d'accès ou un adaptateur sans fil. Solution possible : Assurez-vous que l'utilitaire de configuration du point d'accès est installé pour votre point d'accès 22 Mbps Wireless Access Point et qu'il fonctionne avec vos adaptateurs 22 Mbps Wireless PCI Adapters. Solution possible : Assurez-vous que vous contactez le bon point d'accès 22 Mbps Wireless Access Point en vérifiant l'adresse MAC. Solution possible : Vérifiez que vous utilisez le bon mot de passe et la bonne option de cryptage. Si vous modifiez les paramètres de configuration du point d'accès 22 Mbps Wireless Access Point, vous devez également modifier les paramètres de chaque adaptateur 22 Mbps Wireless PCI Adapter relié au réseau. Les paramètres des adaptateurs 22 Mbps Wireless PCI Adapters doivent correspondre aux nouveaux paramètres du point d'accès 22 Mbps Wireless Access Point. Si vous rencontrez toujours des problèmes, restaurez les paramètres par défaut de tous vos points d'accès Wireless Access Point et adaptateurs réseau sans fil, puis réessayez. Solution possible : Vérifiez que vous pouvez vous connecter au point d'accès Wireless Access Point et que l'identifiant de BSS indique l'adresse MAC du point d'accès Wireless Access Point avec lequel vous voulez communiquer. Solution possible : Si vous n'utilisez pas de point d'accès sans fil Wireless Access Point U.S. Robotics, assurez-vous que vous pouvez vous connecter au point d'accès et que le mode préambule est configuré sur Long. 16 J'ai reçu un message indiquant que mon ordinateur partageait le nom d'un autre ordinateur du réseau sans fil. Solution possible : Tous les ordinateurs du réseau sans fil doivent avoir un nom différent. Reportez-vous à la documentation de votre ordinateur pour savoir comment modifier le nom de votre ordinateur. Je ne parviens pas à établir une connexion sans fil avec mon adaptateur 22 Mbps Wireless PCI Adapter. Solution possible : Vérifiez que l'adaptateur 22 Mbps Wireless PCI Adapter est correctement installé. Assurez-vous que l'antenne de l'adaptateur 22 Mbps Wireless PCI Adapter est bien connectée au port antenne de l'adaptateur PCI Adapter. Si vous continuez à rencontrer des problèmes, désinstallez l'adaptateur 22 Mbps Wireless PCI Adapter et recommencez la procédure d'installation. Solution possible : Si vous tentez une connexion d'égal à égal, vérifiez que chaque adaptateur sans fil est bien réglé sur le mode 802.11 ad hoc. Si vous utilisez un point d'accès Wireless Access Point, vérifiez que chaque adaptateur sans fil est bien réglé sur le mode Infrastructure. Mon adaptateur 22 Mbps Wireless PCI Adapter ne trouve pas mon point d'accès Wireless Access Point dans la liste lorsque je le recherche. Solution possible : Si la connexion sans fil avec l'adaptateur 22 Mbps Wireless PCI Adapter fonctionne mais que la qualité de connexion n'est pas satisfaisante, vérifiez que l'adaptateur 22 Mbps Wireless PCI Adapter est bien positionné. Ce problème est peut-être dû à des distances trop longues, à la séparation entre plusieurs étages ou à des murs en acier ou en béton. Si possible, changez l'adaptateur 22 Mbps Wireless PCI Adapter de place afin que ces obstacles ne gênent plus l'établissement de la connexion. Vérifiez également les connexions physiques entre le point d'accès Wireless Access Point et votre modem, votre routeur, votre concentrateur, votre LAN ou votre commutateur. J'ai cliqué par erreur sur Cancel (Annuler) lors de la procédure d'installation du logiciel de l'adaptateur PCI Adapter. Solution possible : Ejectez puis réinsérez le CD-ROM d'installation dans le lecteur CD-ROM. Recommencez la procédure d'installation du logiciel. La procédure d'installation du logiciel ne s'est pas lancée quand j'ai inséré le CD-ROM d'installation. Solution possible : Il se peut que certains programmes entravent la procédure d'installation automatique du CD-ROM. Fermez toutes les applications et réinsérez le CD-ROM d'installation. Si l'interface du CD-ROM d'installation ne s'affiche pas automatiquement, cliquez sur Démarrer, puis sur Exécuter. Dans la boîte de dialogue « Exécuter », tapez D:\setup.exe. Si la lettre correspondant à votre CD-ROM n'est pas "D", tapez la lettre appropriée. 17 J'ai reçu un message indiquant que mon point d'accès 22 Mbps Wireless Access Point ou mon ordinateur partageait une adresse IP avec un autre ordinateur du réseau sans fil. Solution possible : Tous les ordinateurs et points d'accès 22 Mbps Wireless Access Points du réseau sans fil doivent avoir une adresse IP différente. Reportez-vous à la documentation de votre ordinateur pour savoir comment changer l'adresse IP de votre ordinateur. L'adaptateur 22 Mbps Wireless PCI Adapter ne peut pas communiquer avec d'autres ordinateurs via Ethernet en mode Infrastructure. Solution possible : ·Assurez-vous que tous les ordinateurs reliés au réseau sans fil sont allumés. ·Assurez-vous que tous les adaptateurs 22 Mbps Wireless PCI Adapters sont configurés sur le même canal radio. Si les identifiants sont différents, configurez tous les adaptateurs 22 Mbps Wireless PCI Adapters du LAN sur le nouveau canal radio. ·Vérifiez que TCP/IP est installé. Assurez-vous que vous faites partie du même domaine ou du même groupe de travail. Vérifiez que vous obtenez automatiquement l'adresse IP ou que l'adresse IP et le masque de sous-réseau sont corrects. Réinitialisez le point d'accès Wireless Access Point et redémarrez l'ordinateur sur lequel un problème de connectivité s'est produit. ·Assurez-vous de disposer de fichiers à partager. Pour plus de renseignements sur le dépannage, reportez-vous au guide de l'utilisateur sur le CD-ROM d'installation. Informations supplémentaires sur l'assistance 1. Consultez le guide de l'utilisateur sur le CD-ROM d'installation. Vous trouverez davantage de renseignements relatifs à la configuration et au dépannage sur le guide de l'utilisateur du CD-ROM d'installation. Allez à la section Support du site Web de U.S. Robotics à l'adresse http://www.usr.com. Vous trouverez la réponse à la plupart des problèmes rencontrés par les utilisateurs dans les pages Web FAQ et Dépannage consacrées à votre produit. Votre numéro de produit est 2216. Vous en aurez peut-être besoin pour obtenir des informations sur le site Web de U.S. Robotics. Appelez le service d'assistance technique de U.S. Robotics. Nos spécialistes peuvent répondre à toutes les questions techniques concernant les produits U.S. Robotics. (801) 401-1143 (801) 401-1143 AT&T Direct + (877) 643 2523 AT&T Direct + (877) 487 6253 AT&T Direct + (877) 643 2523 AT&T Direct + (877) 643 2523 AT&T Direct + (877) 643-2523 AT&T Direct + (877) 643-2523 AT&T Direct + (877) 643-2523 2. 3. Pays Etats-Unis Canada Argentine Brésil Mexique Chili Colombie Costa Rica Pérou Numéro http://www.usr.com/emailsupport http://www.usr.com/emailsupport lat_modemsupport@usr.com brazil_modemsupport@usr.com lat_modemsupport@usr.com lat_modemsupport@usr.com lat_modemsupport@usr.com lat_modemsupport@usr.com lat_modemsupport@usr.com Adresse Internet Horaires d'ouvertures 9h à 17h CST, du L au V 9h à 17h CST, du L au V 9h à 17h CST, du L au V 9h à 17h CST, du L au V 9h à 17h CST, du L au V 9h à 17h CST, du L au V 9h à 17h CST, du L au V 9h à 17h CST, du L au V 9h à 17h CST, du L au V 18 Porto Rico AT&T Direct + (877) 643-2523 Venezuela AT&T Direct + (877) 643-2523 Chine 10800 650 0217 Corée 00798 6310025 Corée du Sud 00798 6310025 Hong Kong 800 908 425 Inde - Delhi 11 6284198/ 99/ 18/ 19 Inde - Hyderabad 40 6261600/01/02/03 Inde - Calcutta 33 216 1800/01 Inde - Chennai 44 851 5273/74 Inde - Bombay 22 8252188/93/94/95 Inde - Bangalore 80 2380303/04 Indonésie 001 803 6310011 Japon 00531 63 0007 Malaisie 1800 808514 Philippines 1800 18888426 Singapour 800 6363037 Taiwan 00806 31335 Thaïlande 001 800 631 0009 Australie 1800 125030 Nouvelle-Zélande 0800 449535 Allemagne/Hongrie 01805671548 Autriche 07 110 900 116 Belgique (Flamand) +32 (0)70 233 545 Belgique (Français) +32 (0)70 233 546 Danemark +45 7010 4030 Espagne 902 117 964 Finlande +358 98 171 0015 France 082 507 0693 Irlande +44 870 844 4546 Israël +44 870 844 4546 Italie 848 80 9903 Luxembourg +352 342 080 8318 Pays-Bas 0900 20 25 857 Norvège +47 23 50 0097 Pologne Portugal +351 (0)21 415 4034 Royaume-Uni 0870 844 4546 Suède +46 (0) 77 128 1020 Suisse +0848 840 200 Moyen-Orient/Afrique +44 870 844 4546 lat_modemsupport@usr.com lat_modemsupport@usr.com usrapsupport@usr.com usrapsupport@usr.com usrapsupport@usr.com usrapsupport@usr.com usrapsupport@usr.com usrapsupport@usr.com usrapsupport@usr.com usrapsupport@usr.com usrapsupport@usr.com usrapsupport@usr.com usrapsupport@usr.com usrapsupport@usr.com usrapsupport@usr.com usrapsupport@usr.com sg_support@usr.com usrapsupport@usr.com usrapsupport@usr.com usrapsupport@usr.com usrapsupport@usr.com germany_modemsupport@usr.com germany_modemsupport@usr.com emea_modemsupport@usr.com emea_modemsupport@usr.com emea_modemsupport@usr.com spain_modemsupport@usr.com emea_modemsupport@usr.com france_modemsupport@usr.com emea_modemsupport@usr.com emea_modemsupport@usr.com italy_modemsupport@usr.com emea_modemsupport@usr.com emea_modemsupport@usr.com emea_modemsupport@usr.com emea_modemsupport@usr.com emea_modemsupport@usr.com uk_modemsupport@usr.com emea_modemsupport@usr.com emea_modemsupport@usr.com emea_modemsupport@usr.com 9h à 17h CST, du L au V 9h à 17h CST, du L au V 9h à 17h, du L au V 9h à 17h, du L au V 9h à 17h, du L au V 9h à 17h, du L au V 9h à 17h, du L au V 9h à 17h, du L au V 9h à 17h, du L au V 9h à 17h, du L au V 9h à 17h, du L au V 9h à 17h, du L au V 9h à 17h, du L au V 9h à 17h, du L au V 9h à 17h, du L au V 9h à 17h, du L au V 9h à 17h, du L au V 9h à 17h, du L au V 9h à 17h, du L au V 9h à 17h, du L au V 9h à 17h, du L au V 8h à 18h, du L au V 8h à 18h, du L au V 9h à 18h, du L au V 9h à 18h, du L au V 9h à 17h, du L au V 9h à 17h, du L au V 10h à 18h, du L au V 9h à 18h, du L au V 9h à 18h, du L au V 9h à 17h30, du L au V 9h à 18h, du L au V 9h à 18h, du L au V 9h à 18h, du L au V 9h à 17h, du L au V 8h à 18h, du L au V 9h à 17h, du L au V 9h à 17h30, du L au V 8h à 17h, du L au V 8h à 18h, du L au V 9h à 18h, du L au V Pour obtenir les coordonnées les plus récentes de l'assistance technique, visitez le site Web suivant : http://www.usr.com Approbations et homologations Déclaration de conformité FCC Ce produit est conforme à la Section 15 des règles de la FCC. Son fonctionnement est soumis aux deux conditions suivantes : Ce produit ne risque pas de causer d'interférences nuisibles. Ce produit doit accepter toutes les interférences reçues, y compris celles qui risquent d'entraîner un fonctionnement indésirable. Cet équipement a été testé et déclaré conforme aux limitations relatives à un appareil numérique de classe B, conformément à la Section 15 des règles de la FCC. Ces limitations visent à assurer une protection raisonnable contre les interférences dans le cadre d'une installation résidentielle. Cet équipement génère, utilise et peut émettre de l'énergie de fréquence radio. S'il n'est pas installé et utilisé conformément aux instructions du fabricant, il risque de provoquer des interférences qui affecteront la réception radiophonique et télévisuelle. Il n'y a toutefois aucune garantie qu'il ne se produira pas d'interférences dans une installation particulière. Si cet équipement provoque des interférences avec la radio et la télévision (allumez et éteignez vos appareils pour vous en assurer), nous vous conseillons d'essayer de corriger les interférences de la façon suivante : · Réorientez ou déplacez l'antenne de réception. · Augmentez la distance entre l'équipement et le récepteur. · Branchez l'équipement à une prise de courant faisant partie d'un autre circuit que celui sur lequel est branché le récepteur. · Consultez le fournisseur ou un technicien d'expérience en radio/télévision afin d'obtenir de l'assistance. Pour vous conformer aux règles de la FCC, vous devez connecter votre moniteur et la carte graphique à l'aide de câbles blindés. Toute modification non expressément approuvée par la partie responsable de la conformité pourrait annuler l'autorisation accordée à l'utilisateur d'utiliser cet équipement. 19 Déclaration de la FCC relative à l'exposition aux radiations Cet équipement est conforme aux limitations concernant l'exposition aux radiations établies par la FCC dans un environnement non contrôlé. Lorsque vous installez et utilisez l'équipement, laissez une distance minimum de 20 cm entre l'élément rayonnant et vous. Homologation UL / CUL Cet équipement informatique est homologué UL et CUL pour une utilisation avec les ordinateurs personnels homologués UL comportant un guide d'installation détaillant l'installation des accessoires de type carte. Déclaration d'Industrie Canada Cet équipement est conforme aux documents d'Industrie Canada sur la gestion du spectre et la politique des télécommunications et sur la norme RSS-210 à propos des dispositifs de radiocommunications de faible puissance, exempts de licence. Son fonctionnement est soumis aux deux conditions suivantes : 1. Ce produit risque de causer des interférences. 2. Ce produit doit accepter toutes les interférences reçues, y compris celles qui risquent d'entraîner un fonctionnement indésirable. Déclaration de conformité CE Nous, U.S. Robotics Corporation, sis au 935 National Parkway, Schaumburg, Illinois, 60173-5157, Etats-Unis, déclarons (et assumons l'entière responsabilité de cette déclaration) que l'adaptateur 22 Mbps Wireless Adapter U.S. Robotics, auquel se rapporte la présente déclaration, est conforme aux normes et/ou autres documents normatifs suivants : EN60950 EN300 328 -2 EN301 489 -1 EN301 489 -17 Nous déclarons que ce produit est conforme aux spécifications essentielles de la Directive 1999/5/EC. Nous avons respecté la procédure d'établissement de conformité visée à l'article 10(3) et détaillée en annexe II de la Directive 1999/5/EC. Vous pouvez utiliser ce produit dans les pays suivants : Allemagne, Autriche, Belgique, Suisse, Pays-Bas, Luxembourg, Italie, France, Royaume-Uni, Russie, Espagne et Suède Déclaration de rejet de responsabilité du fabricant Les informations contenues dans ce document sont susceptibles d'être modifiées sans préavis et n'engagent en rien le fournisseur. Aucune garantie ou déclaration d'aucune sorte, que ce soit explicite ou implicite, n'est formulée concernant la qualité, l'exactitude ou l'adéquation à un usage particulier de ce document. Le fabricant se réserve le droit d'apporter des modifications au contenu du présent document et/ou aux produits qui y sont associés, à tout moment et sans préavis d'aucune sorte. Le fabricant ne saurait en aucun cas être tenu pour responsable de dommages directs, indirects, particuliers ou accessoires résultants de l'utilisation ou de l'impossibilité d'utiliser ce produit ou cette documentation, même s'il a été averti de l'éventualité de tels dommages. Garantie limitée de U.S. Robotics Corporation MATERIEL : U.S. Robotics garantit à l'utilisateur final (« le client ») que ce produit est dénué de défauts et vices de fabrication, dans des conditions normales d'utilisation et d'exploitation, pour la durée suivante à compter de la date d'achat auprès de U.S. Robotics ou d'un revendeur agréé : Deux (2) ans La seule obligation de U.S. Robotics aux termes de la présente garantie explicite est, à la discrétion et aux frais de U.S. Robotics, de réparer le produit ou la pièce défectueuse, de livrer au client une pièce ou un produit équivalent pour remplacer l'élément défectueux ou, si aucune des deux options précédentes n'est applicable, U.S. Robotics peut, à sa seule discrétion, rembourser au client le prix acquitté pour le produit défectueux. Tous les produits remplacés deviendront la propriété de U.S. Robotics. Les produits de substitution peuvent être neufs ou à l'état neuf. U.S. Robotics garantit toute pièce et tout produit réparé ou remplacé pendant quatre-vingt-dix (90) jours à compter de la date d'envoi ou pendant le reste de la période de garantie initiale, selon la période la plus longue. LOGICIEL : U.S. Robotics garantit au client que les logiciels sous licence fonctionneront conformément aux spécifications du programme correspondant, pour une période de quatre-vingt-dix (90) jours à compter de la date d'achat auprès de U.S. Robotics ou d'un revendeur agréé. U.S. Robotics garantit que les supports contenant le logiciel sont exempts de tout défaut durant la période de garantie. Aucune mise à jour ne sera fournie. La seule obligation de U.S. Robotics aux termes de la présente garantie explicite est, à la discrétion et aux frais de U.S. Robotics, de rembourser le prix acquitté par le client pour le produit défectueux, ou de le remplacer par un logiciel conforme aux spécifications publiées par U.S. Robotics. Le client est responsable du choix du programme approprié et de la documentation associée. U.S. Robotics ne garantit ni ne déclare que ses logiciels correspondront aux besoins des clients ou fonctionneront avec du matériel ou des logiciels fournis par des tiers, que le fonctionnement des logiciels sera ininterrompu et sans erreur et que tous les défauts présents dans les logiciels seront corrigés. Pour les produits de tiers répertoriés dans la documentation ou dans les spécifications du logiciel U.S. Robotics comme étant compatibles, U.S. Robotics fera le maximum pour que cette compatibilité soit effective, sauf si l'incompatibilité est due à un « bug », à un défaut du produit tiers ou à une utilisation du logiciel non conforme aux spécifications publiées par U.S. Robotics ou dans le Guide de l'utilisateur. IL EST POSSIBLE QUE CE PRODUIT U.S. ROBOTICS COMPRENNE UN LOGICIEL DE TIERS OU SOIT LIVRE AVEC UN TEL LOGICIEL, DONT L'UTILISATION EST REGIE PAR UN ACCORD DE LICENCE UTILISATEUR SEPARE. LA PRESENTE GARANTIE DONNEE PAR U.S. ROBOTICS NE COUVRE PAS LES LOGICIELS DE TIERS MENTIONNES PLUS HAUT. POUR LA GARANTIE APPLICABLE, VEUILLEZ VOUS REPORTER A L'ACCORD DE LICENCE UTILISATEUR CORRESPONDANT A CES LOGICIELS. 20 POUR OBTENIR UN SERVICE DE GARANTIE : le client doit contacter un centre d'assistance U.S. Robotics ou un centre d'assistance agréé par U.S. Robotics pendant la période de garantie applicable afin d'obtenir une autorisation de service de garantie. Une preuve d'achat datée de U.S. Robotics ou d'un revendeur agréé peut vous être demandée. Les produits renvoyés au centre d'assistance U.S. Robotics doivent être accompagnés d'une autorisation préalable de U.S. Robotics et d'un numéro de SRO (Service Repair Order) clairement indiqué sur le colis ; ce dernier doit être envoyé port payé et dûment emballé. Nous vous recommandons de l'assurer ou d'employer une méthode vous permettant d'effectuer un suivi du colis. Le produit réparé ou remplacé sera envoyé au client, aux frais de U.S. Robotics, dans un délai de trente (30) jours suivant la réception du produit défectueux à U.S. Robotics. Renvoyez le produit à : Au Canada : En Europe : Aux Etats-Unis : U.S.Robotics FRS Europe BV. USR-Walnut Unit-100 13751 Mayfield Pl. Draaibrugweg 2 528 Spanish Lane Richmond,B.C.Canada V6V 2G9 1332 AC Almer Walnut,CA 91789 Pays-Bas U.S. Robotics ne saurait être responsable des données logicielles ou micrologicielles, des informations ou des données du client contenues, stockées ou intégrées dans le produit renvoyé à U.S. Robotics pour réparation, que le produit soit sous garantie ou non. GARANTIES EXCLUSIVES : SI UN PRODUIT U.S. ROBOTICS NE FONCTIONNE PAS COMME L'INDIQUE LA GARANTIE, LE SEUL RECOURS PROPOSE AU CLIENT EN CAS DE RUPTURE DE GARANTIE EST LA REPARATION, LE REMPLACEMENT DU PRODUIT OU LE REMBOURSEMENT DU PRIX ACQUITTE, A LA DISCRETION DE U.S. ROBOTICS. DANS LA MESURE OU LA LOI LE PERMET, LES GARANTIES ET LES RECOURS PRECEDEMMENT CITES SONT EXCLUSIFS ET REMPLACENT LES AUTRES GARANTIES, TERMES OU CONDITIONS, EXPLICITES OU IMPLICITES, DE FACTO OU DE JURE, STATUTAIRES OU AUTRES, NOTAMMENT LES GARANTIES, TERMES OU CONDITIONS DE COMMERCIALISATION, D'ADAPTATION A UN USAGE PARTICULIER, DE QUALITE SATISFAISANTE, DE CORRESPONDANCE A LA DESCRIPTION FOURNIE ET DE NON-INFRACTION, QUI SONT TOUS EXPRESSEMENT REJETES. U.S. ROBOTICS N'ASSUME NI N'AUTORISE AUCUNE PERSONNE A ASSUMER EN SON NOM TOUTE AUTRE RESPONSABILITE EN RAPPORT AVEC LA VENTE, L'INSTALLATION, L'ENTRETIEN OU L'UTILISATION DE SES PRODUITS. U.S. ROBOTICS NE SAURAIT ETRE TENU POUR RESPONSABLE AUX TERMES DE LA PRESENTE GARANTIE SI LE TEST OU L'EXAMEN DU PRODUIT REVELE QUE LE DEFAUT OU LE DYSFONCTIONNEMENT EN QUESTION N'EXISTE PAS OU A ETE PROVOQUE PAR UNE MAUVAISE UTILISATION, UNE NEGLIGENCE, UNE MAUVAISE INSTALLATION, UN TEST INAPPROPRIE, DES TENTATIVES NON AUTORISEES D'OUVRIR, REPARER OU MODIFIER LE PRODUIT DE LA PART DU CLIENT OU DE TOUTE AUTRE PERSONNE. IL EN VA DE MEME POUR TOUT DOMMAGE PROVOQUE PAR UN USAGE NE REPONDANT PAS AUX UTILISATIONS PREVUES, OU RESULTANT D'UN ACCIDENT, D'UN INCENDIE, DE LA FOUDRE ET AUTRES CATASTROPHES NATURELLES. LIMITATION DE RESPONSABILITE : DANS LA MESURE OU LA LOI LE PERMET, U.S. ROBOTICS REJETTE, AU NOM DE LA SOCIETE ET DE SES FOURNISSEURS, TOUTE RESPONSABILITE, CONTRACTUELLE OU DE DROIT CIVIL (Y COMPRIS LA NEGLIGENCE), POUR LES DOMMAGES ACCESSOIRES, INDIRECTS, PARTICULIERS OU PUNITIFS DE QUELQUE NATURE QUE CE SOIT, AINSI QUE TOUTE RESPONSABILITE DECOULANT DE TOUT MANQUE A GAGNER, PERTE D'ACTIVITE, PERTE D'INFORMATIONS OU DE DONNEES OU AUTRE PERTE FINANCIERE RESULTANT DE OU LIEE A LA VENTE, L'INSTALLATION, L'ENTRETIEN, L'UTILISATION, LES PERFORMANCES, LA PANNE OU L'INTERRUPTION DE FONCTIONNEMENT DE SES PRODUITS, MEME SI U.S. ROBOTICS OU SES REVENDEURS AGREES ONT ETE INFORMES DE L'EVENTUALITE DE TELS DOMMAGES. U.S. ROBOTICS LIMITE SA RESPONSABILITE A LA REPARATION, AU REMPLACEMENT OU AU REMBOURSEMENT DU PRIX ACQUITTE, A SA DISCRETION. CETTE LIMITATION DE RESPONSABILITE LIEE AUX DOMMAGES RESTERA INCHANGEE MEME SI LES SOLUTIONS PROPOSEES DANS LA PRESENTE S'AVERENT INEFFICACES. REJET DE RESPONSABILITE : certains pays, états ou provinces n'autorisent pas l'exclusion ou la limitation des garanties implicites ou la limitation de responsabilité des dégâts accidentels ou indirects pour certains produits fournis aux clients, ou encore la limitation de responsabilité pour blessure, de sorte que les limitations et exclusions mentionnées ci-dessus ne s'appliquent peutêtre pas à vous. Lorsque les garanties implicites ne peuvent pas être exclues dans leur intégralité, elles seront limitées à la durée de la garantie écrite applicable. Cette garantie vous confère des droits légaux spécifiques qui peuvent varier en fonction de la loi locale. LOI APPLICABLE : la présente garantie limitée est régie par la législation de l'état de l'Illinois, Etats-Unis, à l'exception de ses conflits de principes de droit et à l'exception de la convention de l'ONU sur les contrats pour la vente internationale de biens. 21 22 Installation des 22 Mbps Wireless PCI Adapters Packungsinhalt: · 22 Mbps Wireless PCI Adapter · Installationsanleitung · Eine (1) abnehmbare Antenne · Installations-CD-ROM Hinweis: Weitere Informationen finden Sie in der Bedienungsanleitung auf der beiliegenden Installations-CD-ROM. Die aktuellsten Informationen finden Sie auf unserer Website unter: http://www.usr.com/support Vorbereitung der Installation Hinweis: Ihre Produktnummer lautet 2216. Es ist sehr wichtig, dass Sie sich Ihre Seriennummer notieren, bevor Sie den 22 Mbps Wireless PCI Adapter installieren. Sie finden Ihre Seriennummer auf dem Etikett des 22 Mbps Wireless PCI Adapters und auf der Packungsseite. Sie benötigen diese Nummer, wenn Sie sich an unseren technischen Support wenden. Hinweis: Überprüfen Sie, welcher Buchstabe für Ihr CD-ROM-Laufwerk verwendet wird, bevor Sie mit der Installation Ihres neuen Produktes beginnen. Diese Information ist zur Installation der Software erforderlich. Hinweis: Möglicherweise werden Sie während der Installation um Ihre Windows Betriebssystem-CD-ROM gebeten. Halten Sie diese für alle Fälle bereit. 1. Schritt: Installation Ihrer Software und Treiber* Schalten Sie Ihren Computer ein. Legen Sie die Installations-CD in Ihr CD-ROM-Laufwerk ein. Hinweis: Wenn das Dialogfeld ,,Choose Setup Language" (Sprache für Setup wählen) erscheint, wählen Sie die gewünschte Sprache und klicken Sie auf OK. Wenn Ihre CD-ROM nicht automatisch gestartet wird, klicken Sie auf Windows Start, Ausführen, geben Sie D:\setup ein (bzw. den Buchstaben Ihres CD-ROM-Laufwerks) und klicken Sie auf OK. Lesen Sie den Lizenzvertrag, und klicken Sie auf Yes (Ja), um die Bedingungen anzunehmen. Falls Sie die Vertragsbedingungen nicht annehmen wollen, klicken Sie auf No (Nein), um die Installation der Software abzubrechen. 23 Hinweis: Sie müssen diese Installations-CD-ROM auf allen PCs ausführen, die in Ihrem Wireless-Netzwerk miteinander verbunden sein sollen. Klicken Sie auf Software und anschließend auf Install Wireless Card Utility and Drivers (Wireless Card-Dienstprogramm und -Treiber installieren). Befolgen Sie die Anweisungen auf dem Bildschirm. Wählen Sie nach der entsprechenden Aufforderung No, I will restart my computer later (Nein, ich möchte meinen Computer später neu starten) und klicken Sie auf Finish (Fertig stellen). Schließen Sie die grafische Benutzeroberfläche der Installations-CD. Schalten Sie Ihren Computer ab, sobald Sie wieder auf dem Desktop sind. * Möglicherweise wird während der Installation der Treiber der Bildschirm ,,Digital Signature Not Found" (Digitale Signatur nicht gefunden) angezeigt. Klicken Sie auf Yes (Ja). Windows überprüft nun, ob Ihr Netzwerkgerät richtig installiert ist. 2. Schritt: Installation des 22 Mbps Wireless PCI Adapters* Achten Sie darauf, dass Ihr Computer ausgeschaltet ist, und entfernen Sie das Computergehäuse. Schalten Sie den Computer ab und suchen Sie einen freien PCI-Steckplatz; entfernen Sie die Schraube oder Klammer, mit der die Abdeckung des Steckplatzes befestigt ist. Entfernen Sie die Abdeckung und stecken Sie den PCI Adapter ein. PCI-Steckplätze sind normalerweise knapp 9 cm lange Steckerbuchsen aus weißem Kunststoff, die innen mit Metall beschichtet sind. Befestigen Sie den PCI Adapter mit der zuvor entfernten Schraube bzw. Klammer. Setzen Sie das Computergehäuse wieder auf und schalten Sie Ihren Computer ein. Hinweis: Es kann schwierig sein, den PCI Adapter in den PCI-Steckplatz einzusetzen Möglicherweise müssen Sie die Antenne entfernen, um den PCI Adapter in den PCI-Steckplatz einführen zu können. Drücken Sie den PCI Adapter fest hinein, damit er richtig sitzt. Wenn Sie beim Einsetzen des PCI Adapters Probleme haben, versuchen Sie ihn in einen anderen PCI-Steckplatz einzusetzen. Hinweis: Falls Sie zu irgendeinem Zeitpunkt aufgefordert werden, Ihre Windows Betriebssystem-CD-ROM einzulegen, nehmen Sie die U.S. Robotics Installations-CD-ROM heraus und legen Sie stattdessen die Windows CD-ROM in Ihr CD-ROM-Laufwerk. Entfernen Sie die Windows CD-ROM, wenn alle Dateien k3opiert sind, und legen Sie erneut die U.S. Robotics Installations-CD-ROM ein. 24 Schritt 3. Konfigurieren der grundlegenden Verbindungseinstellungen Herzlichen Glückwunsch! Die Installation Ihrer Hardware und Software ist abgeschlossen. Der 22 Mbps Wireless PCI Adapter ist standardmäßig auf den ,,Auto Detect mode" (Automatische Erkennung) eingestellt, mit dem ein bestehendes Wireless-Netzwerk oder andere WirelessNetzwerk-Produkte in einem Gebiet gesucht werden können, um Verbindung zu ihnen aufzunehmen. Jetzt müssten Sie ein kleines Symbol für das Konfigurationsdienstprogramm (Configuration Utility) neben der Uhr in Ihrer Task-Leiste sehen. Mit dem Konfigurationsdienstprogramm werden die Konfigurationsinformationen für Ihren 22 Mbps Wireless PCI Adapter geändert oder geprüft. Das Konfigurationsdienstprogramm-Symbol zeigt durch seine Farbe den Status Ihres Wireless-Netzwerks an: Rot bedeutet nicht angeschlossen, Gelb heißt verbunden, aber mit schlechter Übertragungsqualität, und Grün symbolisiert eine gute Verbindung. Sie müssen jetzt alle Computer konfigurieren, die über einen 22 Mbps Wireless PCI Adapter verfügen, um Internetverbindungen, Dateien und Drucker gemeinsam benutzen zu können. Doppelklicken Sie auf das Symbol des Dienstprogramms, um dieses zu starten. Weitere Informationen zur Konfiguration finden Sie unter ,,22 Mbps Wireless Configuration Utilities" (22 Mbps Wireless-Konfigurationsdienstprogramme) in der Bedienungsanleitung auf der Installations-CD-ROM. 25 Der Modus 802.11b AdHoc wird für Peer-to-Peer-Netzwerkkonfigurationen verwendet. Über den Modus Infrastructure (Infrastruktur) wird der Wireless-Netzwerkkonfiguration ein Wireless Access Point hinzugefügt, so dass eine größere Reichweite erzielt wird und mehr Computer an das Netzwerk angeschlossen werden können. Im Modus Auto Detect (Automatische Erkennung) kann das Konfigurationsdienstprogramm nach einem Wireless-Netzwerk suchen und automatisch Verbindung dazu aufnehmen. Für jedes Wireless-Produkt im Wireless-Netzwerk muss im Konfigurationsdienstprogramm derselbe Modus gewählt werden. Die 22 Mbps Wireless PCI Adapter sind standardmäßig auf automatische Erkennung eingestellt. Produktregistrierung · Klicken Sie auf dem beim Start der Installations-CD angezeigten Bildschirm auf die Support-Verknüpfung. Folgen Sie den Anweisungen auf dem Bildschirm, um Ihr Modem zu registrieren und die Garantieinformationen anzuzeigen. Falls die Installations-CD nicht automatisch ausgeführt wird, klicken Sie unter Windows auf Start und dann auf Ausführen. Geben Sie in das Dialogfeld ,,Ausführen" D:\setup.exe ein. Wenn Ihr CD-ROM-Laufwerk einen anderen Buchstaben verwendet, geben Sie diesen Buchstaben anstelle von ,,D" ein. Sie können Ihr Produkt auch unter folgender Adresse über das Internet registrieren: http://www.usr.com/productreg. · Erweiterte Optionen Gemeinsame Nutzung von Dateien und Druckern Um die gemeinsame Nutzung von Dateien und Druckern über das drahtlose Netzwerk zu ermöglichen, müssen Sie auf den Computern, auf denen ein 22 Mbps Wireless PCI Adapter installiert ist, die folgenden Schritte ausführen. Unter Windows 98 und Me: Klicken Sie auf Windows Start, Einstellungen und dann auf Systemsteuerung. Doppelklicken Sie auf Netzwerk und klicken Sie dann auf die Schaltfläche Datei- und Druckerfreigabe. Wählen Sie beide Felder im Fenster ,,Datei- und Druckerfreigabe" und klicken Sie dann auf OK. Jetzt können Dateien und Drucker gemeinsam genutzt werden. Hinweis: Wenn Ihr Computer direkt mit dem Internet verbunden ist, besteht ein Sicherheitsrisiko, falls Sie kein Firewall-Programm bzw. keine Hardware-Firewall verwenden. Unter Windows 2000 und XP: In Windows 2000 und Windows XP wird die Datei- und Druckerfreigabe im Administrator-Modus automatisch aktiviert. 26 Gemeinsame Nutzung des Internets Um die gemeinsame Nutzung des Internets über das drahtlose Netzwerk zu ermöglichen, müssen Sie auf den Rechnern, auf denen eine 22 Mbps Wireless PC Card bzw. ein PCI Adapter installiert ist, die folgenden Schritte ausführen. Unter Windows 98: Klicken Sie auf Windows Start, Einstellungen und dann auf Systemsteuerung. Doppelklicken Sie auf Software und klicken Sie auf die Registerkarte Windows-Setup. Wählen Sie Internet-Programme und klicken Sie auf Details. Wählen Sie Internetverbindungsfreigabe und klicken Sie auf OK. Klicken Sie auf Übernehmen, um den Assistenten für die Internetverbindungsfreigabe zu starten. Klicken Sie auf Weiter, wählen Sie die 22 Mbps Wireless PC Card bzw. den PCI Adapter für die Verbindung zum Internet und klicken Sie auf Weiter. Klicken Sie auf Weiter, um eine Client-Konfigurationsdiskette zu erstellen, stecken Sie eine leere Diskette in das 3,5-Zoll-Diskettenlaufwerk und klicken Sie auf OK. Diese Diskette dient dazu, die gemeinsame Internet-Nutzung in Windows 98 zu konfigurieren. Klicken Sie auf Fertig stellen, um die Konfiguration der Internetfreigabe abzuschließen. Sie müssen nun Ihren Computer neu starten. Unter Windows 2000 und XP: Es müssen zwei Netzwerk-Adapter oder ein Netzwerk-Adapter und ein Modem installiert sein, um das Internet gemeinsam nutzen zu können. Klicken Sie auf Windows Start, Einstellungen, Systemsteuerung und dann auf Netzwerk und DFÜVerbindungen. Rechtsklicken Sie auf die LAN-Verbindung, mit der Sie auf das Internet zugreifen, und klicken Sie auf Eigenschaften. Klicken Sie auf die Registerkarte Freigabe. Klicken Sie auf das Feld in diesem Fenster, um die Internetfreigabe zu aktivieren, und klicken Sie auf Übernehmen. Rechtsklicken Sie auf die LAN-Verbindung auf der Liste und klicken Sie auf Eigenschaften. Wählen Sie Internetprotokoll (TCP/IP) und klicken Sie auf Eigenschaften. Klicken Sie auf die Registerkarte DNS, schreiben Sie sich die aufgeführte DNS-Adresse auf und kehren Sie zum Fenster ,,Netzwerk und DFÜ-Verbindungen" zurück. Rechtsklicken Sie auf den Wireless Adapter auf der Liste und klicken Sie auf Eigenschaften. Wählen Sie Internetprotokoll (TCP/IP) und klicken Sie auf Eigenschaften. Klicken Sie auf die Registerkarte DNS und geben Sie die DNSAdresse ein, die unter der LAN-Verbindung aufgeführt war. Unter Windows Me: Klicken Sie auf Windows Start, Einstellungen und dann auf Systemsteuerung. Doppelklicken Sie auf Software und klicken Sie auf die Registerkarte Windows-Setup. Wählen Sie Kommunikation und klicken Sie dann auf Details. Wählen Sie Internetverbindungsfreigabe und klicken Sie auf OK. Klicken Sie auf Übernehmen, um den Assistenten für das Heimnetzwerk zu starten. Klicken Sie auf Weiter und wählen Sie dann Ja, folgende Verbindung wird verwendet. Wählen Sie aus dem Dropdown-Menü die Direktverbindung zum Internet und klicken Sie auf Weiter. Erstellen Sie nach Aufforderung eine Heimnetzwerk-Setup-Diskette, die für die Konfiguration der Internetfreigabe unter Windows 98 und Me verwendet wird. Klicken Sie nach Erstellen der Diskette auf Weiter. Klicken Sie auf Fertig stellen, um die Konfiguration des Heimnetzwerks abzuschließen. Sie müssen nun Ihren Computer neu starten. 27 Fehlerbehebung Mein Computer erkennt den 22 Mbps Wireless PCI Adapter nicht. Lösungsvorschlag: ·Der 22 Mbps Wireless PCI Adapter ist möglicherweise nicht ganz in den PCI-Steckplatz eingeschoben. Sie können auch versuchen, den 22 Mbps Wireless PCI Adapter in einen anderen PCI-Steckplatz einzusetzen. ·Ihr PC-Steckplatz ist möglicherweise nicht ordnungsgemäß konfiguriert. Wenden Sie sich in diesem Fall an den Hersteller Ihres Computers. Ich kann nicht mit einem Access Point oder Wireless Router kommunizieren. Lösungsvorschlag: Vergewissern Sie sich, dass für alle 22 Mbps Wireless PCI Adapter, die an das Wireless-Netzwerk angeschlossen werden sollen, im Konfigurationsdienstprogramm der Modus Infrastructure (Infrastruktur) gewählt wurde. Wenn Ihre 22 Mbps Wireless PC Adapter nicht auf den Modus Infrastructure eingestellt sind, können sie nicht mit dem Access Point oder Wireless Adapter kommunizieren. Lösungsvorschlag: Stellen Sie sicher, dass das Access Point-Konfigurationsdienstprogramm für Ihren 22 Mbps Wireless Access Point installiert ist und dass das Konfigurationsdienstprogramm für Ihre 22 Mbps Wireless PCI Adapter installiert ist und funktioniert. Lösungsvorschlag: Stellen Sie sicher, dass Sie Kontakt zum richtigen 22 Mbps Wireless Access Point aufnehmen, indem Sie die MAC-Adresse überprüfen. Lösungsvorschlag: Vergewissern Sie sich, dass das korrekte Kennwort und die korrekte Verschlüsselungsoption verwendet werden. Wenn Sie die Konfigurationseinstellungen des 22 Mbps Wireless Access Points geändert haben, müssen Sie auch die Einstellungen aller an das Netzwerk angeschlossenen 22 Mbps Wireless PCI Adapter ändern. Die Einstellungen der 22 Mbps Wireless PCI Adapter müssen mit den neuen Einstellungen des 22 Mbps Wireless Access Points übereinstimmen. Falls Sie immer noch Probleme haben, setzen Sie alle Ihre Wireless Access Points und Wireless-Netzwerk-Adapter auf die Standardeinstellungen zurück und versuchen Sie es noch einmal. Lösungsvorschlag: Stellen Sie sicher, dass Sie Verbindung zum Wireless Access Point aufnehmen können und dass als BSSID (Basic Service Set Identifier - Einfache Netzwerk-ID) die MAC-Adresse des Wireless Access Points angezeigt wird, mit dem Sie kommunizieren möchten. Lösungsvorschlag: Wenn Sie keinen U.S. Robotics Wireless Access Point verwenden, vergewissern Sie sich, dass Sie Verbindung zum Access Point aufnehmen können und dass der Präambel-Modus auf Long (Lang) eingestellt ist. 28 Ich habe eine Meldung erhalten, laut der mein Computer denselben Namen hat wie ein anderer Computer im Wireless-Netzwerk. Lösungsvorschlag: Jeder Computer im Wireless-Netzwerk muss einen anderen Namen haben. Sehen Sie im Begleitmaterial zu Ihrem Computer nach, wie Sie dessen Namen ändern. Ich kann keine drahtlose Verbindung zu meinem 22 Mbps Wireless PCI Adapter herstellen. Lösungsvorschlag: Überprüfen Sie, ob der 22 Mbps Wireless PCI Adapter ordnungsgemäß installiert ist. Stellen Sie sicher, dass die Antenne des 22 Mbps Wireless PCI Adapters fest an den Antennenanschluss des PCI Adapters angeschlossen ist. Wenn Sie weiterhin Probleme haben, deinstallieren Sie den 22 Mbps Wireless PCI Adapter und installieren Sie ihn erneut. Lösungsvorschlag: Wenn Sie versuchen, eine Peer-to-Peer-Verbindung herzustellen, stellen Sie sicher, dass alle Wireless-Adapter auf den 802.11-AdHoc-Modus eingestellt sind. Wenn Sie einen Wireless Access Point verwenden, stellen Sie sicher, dass für alle Wireless-Adapter der Infrastructure-Modus ausgewählt ist. Der 22 Mbps Wireless PCI Adapter findet meinen Wireless Access Point nicht auf der Liste, wenn ich danach suche. Lösungsvorschlag: Lässt die Qualität einer drahtlosen Verbindung zum 22 Mbps Wireless PCI Adapter zu wünschen übrig, empfiehlt es sich, den Standort des 22 Mbps Wireless PCI Adapters zu überprüfen. Große Entfernungen (auch über mehrere Stockwerke hinweg), Stahl- oder Betonwände sowie andere Drahtlosgeräte können die Verbindungsqualität beeinträchtigen. Wählen Sie nach Möglichkeit einen neuen Standort für den 22 Mbps Wireless PCI Adapter, um diese Hindernisse zu umgehen und die Empfangsqualität zu verbessern. Überprüfen Sie zudem alle Kabel und Anschlüsse zwischen dem Wireless Access Point und Ihrem Modem, Router, Hub, LAN oder Switch. Ich habe während der Software-Installation des 22 Mbps Wireless PCI Adapters aus Versehen auf ,,Abbrechen" geklickt. Lösungsvorschlag: Nehmen Sie die Installations-CD-ROM aus Ihrem CD-ROM-Laufwerk und legen Sie sie erneut ein. Wiederholen Sie den Installationsvorgang. Der Installationsvorgang wurde beim Einlegen der Installations-CD-ROM nicht automatisch eingeleitet. Lösungsvorschlag: Manche Programme verhindern die Aktivierung der automatischen Startfunktion auf der Installations-CD-ROM. Schließen Sie alle offenen Anwendungen und legen Sie die InstallationsCD-ROM erneut ein. Falls die Installations-CD nicht automatisch ausgeführt wird, klicken Sie auf das Windows-Menü Start und dann auf Ausführen. Geben Sie in das Dialogfeld ,,Ausführen" D:\setup.exe ein. Wenn Ihr CD-ROM-Laufwerk einen anderen Buchstaben verwendet, geben Sie diesen Buchstaben anstelle von ,,D" ein. 29 Ich habe eine Meldung erhalten, laut der mein 22 Mbps Wireless Access Point oder mein Computer dieselbe IP-Adresse hat wie ein anderer Computer im Wireless-Netzwerk. Lösungsvorschlag: Jeder Computer und jeder 22 Mbps Wireless Access Point im Wireless-Netzwerk muss eine andere IP-Adresse haben. Sehen Sie im Begleitmaterial zu Ihrem Computer nach, wie Sie dessen IP-Adresse ändern. Der 22 Mbps Wireless PCI Adapter kann nicht mit anderen Computern kommunizieren, mit denen er in der Infrastruktur-Konfiguration über Ethernet verbunden ist. Lösungsvorschlag: ·Vergewissern Sie sich, dass jeder Computer im Wireless-Netzwerk eingeschaltet ist. ·Achten Sie darauf, dass alle 22 Mbps Wireless PCI Adapter für denselben Funkkanal konfiguriert sind. Wenn die Kennungen unterschiedlich sind, stellen Sie alle 22 Mbps Wireless PCI Adapter innerhalb des LANs auf den neuen Funkkanal um. ·Stellen Sie sicher, dass TCP/IP installiert ist. Vergewissern Sie sich, dass Sie zur selben Domäne oder Arbeitsgruppe gehören. Überprüfen Sie, ob Sie die IP-Adresse automatisch erhalten bzw. eine korrekte IP-Adresse und Subnetzmaske haben. Setzen Sie den Wireless Access Point zurück und starten Sie den Computer mit dem Verbindungsproblem neu. ·Sorgen Sie dafür, dass Sie gemeinsam benutzbare Dateien haben. Weitere Informationen zur Fehlerbehebung entnehmen Sie bitte der Bedienungsanleitung auf der Installations-CD-ROM. Zusätzliche Support-Informationen 1. Lesen Sie in der Bedienungsanleitung auf der Installations-CD-ROM nach. Genauere Informationen zur Konfiguration und Fehlerbehebung finden Sie in der Bedienungsanleitung auf der Installations-CD-ROM. Besuchen Sie den Support-Bereich der U.S. Robotics-Website unter http://www.usr.com. Viele der gängigsten Schwierigkeiten, die Benutzer erleben, werden in den FAQ (Häufig gestellte Fragen) und den Webseiten zur Fehlerbehebung für Ihr Produkt angesprochen. Ihre Produktnummer lautet 2216. Sie müssen sie kennen, um Informationen von der U.S. Robotics-Website zu erhalten. Wenden Sie sich an den Technischen Support von U.S. Robotics. Technische Fragen zu U.S. Robotics-Produkten werden dort von Experten beantwortet. Telefon Online Öffnungszeiten 2. 3. Land USA Kanada Argentinien Brasilien Chile (801) 401-1143 (801) 401-1143 AT&T Direct + (877) 643-2523 AT&T Direct + (877) 487-6253 AT&T Direct + (877) 643-2523 http://www.usr.com/emailsupport http://www.usr.com/emailsupport lat_modemsupport@usr.com brazil_modemsupport@usr.com lat_modemsupport@usr.com 9:00 - 17:00 Uhr Ortszeit, Mo - Fr 9:00 - 17:00 Uhr Ortszeit, Mo - Fr 9:00 - 17:00 Uhr Ortszeit, Mo - Fr 9:00 - 17:00 Uhr Ortszeit, Mo - Fr 9:00 - 17:00 Uhr Ortszeit, Mo - Fr 30 Mexiko AT&T Direct + (877) 643-2523 Costa Rica AT&T Direct + (877) 643-2523 Kolumbien AT&T Direct + (877) 643-2523 Peru AT&T Direct + (877) 643-2523 Puerto Rico AT&T Direct + (877) 643-2523 Venezuela AT&T Direct + (877) 643-2523 China 10800 650 0217 Hongkong 800 908 425 Indien - Bangalore 80 2380303/04 Indien - Bombay 22 8252188/93/94/95 Indien - Chennai 44 851 5273/74 Indien - Hyderabad 40 6261600/01/02/03 Indien - Kalkutta 33 216 1800/01 Indien - Neu-Delhi 11 6284198/99/18/19 Indonesien 001 803 6310011 Japan 00531 63 0007 Korea 00798 6310025 Malaysia 1800 808514 Philippinen 1800 18888426 Singapur 800 6363037 Südkorea 00798 6310025 Taiwan 00806 31335 Thailand 001 800 631 0009 Australien 1800 125030 Neuseeland 0800 449535 Belgien (Französisch) +32 (0)70 233 546 Belgien (Niederländisch) +32 (0)70 233 545 Dänemark +45 7010 4030 Deutschland/Ungarn 01805671548 Finnland +358 98 171 0015 Frankreich 082 507 0693 GB 0870 844 4546 Irland +44 870 844 4546 Israel +44 870 844 4546 Italien 848 80 9903 Luxemburg +352 342 080 8318 Nahost/Afrika +44 870 844 4546 Niederlande 0900 20 25 857 Norwegen +47 23 50 0097 Österreich 07 110 900 116 Polen Portugal +351 (0)21 415 4034 Schweden +46 (0) 77 128 1020 Schweiz +0848 840 200 Spanien 902 117 964 lat_modemsupport@usr.com lat_modemsupport@usr.com lat_modemsupport@usr.com lat_modemsupport@usr.com lat_modemsupport@usr.com lat_modemsupport@usr.com usrapsupport@usr.com usrapsupport@usr.com usrapsupport@usr.com usrapsupport@usr.com usrapsupport@usr.com usrapsupport@usr.com usrapsupport@usr.com usrapsupport@usr.com usrapsupport@usr.com usrapsupport@usr.com usrapsupport@usr.com usrapsupport@usr.com usrapsupport@usr.com sg_support@usr.com usrapsupport@usr.com usrapsupport@usr.com usrapsupport@usr.com usrapsupport@usr.com usrapsupport@usr.com emea_modemsupport@usr.com emea_modemsupport@usr.com emea_modemsupport@usr.com germany_modemsupport@usr.com emea_modemsupport@usr.com france_modemsupport@usr.com uk_modemsupport@usr.com emea_modemsupport@usr.com emea_modemsupport@usr.com italy_modemsupport@usr.com emea_modemsupport@usr.com emea_modemsupport@usr.com emea_modemsupport@usr.com emea_modemsupport@usr.com germany_modemsupport@usr.com emea_modemsupport@usr.com emea_modemsupport@usr.com emea_modemsupport@usr.com emea_modemsupport@usr.com spain_modemsupport@usr.com 9:00 - 17:00 Uhr Ortszeit, Mo - Fr 9:00 - 17:00 Uhr Ortszeit, Mo - Fr 9:00 - 17:00 Uhr Ortszeit, Mo - Fr 9:00 - 17:00 Uhr Ortszeit, Mo - Fr 9:00 - 17:00 Uhr Ortszeit, Mo - Fr 9:00 - 17:00 Uhr Ortszeit, Mo - Fr 9:00 - 17:00 Uhr Ortszeit, Mo - Fr 9:00 - 17:00 Uhr Ortszeit, Mo - Fr 9:00 - 17:00 Uhr Ortszeit, Mo - Fr 9:00 - 17:00 Uhr Ortszeit, Mo - Fr 9:00 - 17:00 Uhr Ortszeit, Mo - Fr 9:00 - 17:00 Uhr Ortszeit, Mo - Fr 9:00 - 17:00 Uhr Ortszeit, Mo - Fr 9:00 - 17:00 Uhr Ortszeit, Mo - Fr 9:00 - 17:00 Uhr Ortszeit, Mo - Fr 9:00 - 17:00 Uhr Ortszeit, Mo - Fr 9:00 - 17:00 Uhr Ortszeit, Mo - Fr 9:00 - 17:00 Uhr Ortszeit, Mo - Fr 9:00 - 17:00 Uhr Ortszeit, Mo - Fr 9:00 - 17:00 Uhr Ortszeit, Mo - Fr 9:00 - 17:00 Uhr Ortszeit, Mo - Fr 9:00 - 17:00 Uhr Ortszeit, Mo - Fr 9:00 - 17:00 Uhr Ortszeit, Mo - Fr 9:00 - 17:00 Uhr Ortszeit, Mo - Fr 9:00 - 17:00 Uhr Ortszeit, Mo - Fr 9:00 - 18:00 Uhr, Mo - Fr 9:00 - 18:00 Uhr, Mo - Fr 9:00 - 17:00 Uhr, Mo - Fr 8:00 - 18:00 Uhr, Mo - Fr 9:00 - 18:00 Uhr Ortszeit, Mo - Fr 9:00 - 18:00 Uhr, Mo - Fr 9:00 - 17:30 Uhr Ortszeit, Mo - Fr 9:00 - 18:00 Uhr Ortszeit, Mo - Fr 9:00 - 17:30 Uhr Ortszeit, Mo - Fr 9:00 - 18:00 Uhr, Mo - Fr 9:00 - 18:00 Uhr, Mo - Fr 9:00 - 18:00 Uhr Ortszeit, Mo - Fr 9:00 - 18:00 Uhr, Mo - Fr 9:00 - 17:00 Uhr, Mo - Fr 8:00 - 18:00 Uhr, Mo - Fr 8:00 - 18:00 Uhr, Mo - Fr 9:00 - 17:00 Uhr Ortszeit, Mo - Fr 8:00 - 17:00 Uhr, Mo - Fr 8:00 - 18:00 Uhr, Mo - Fr 9:00 - 17:00 Uhr, Mo - Fr Aktuelle Support-Adressen finden Sie stets auf der folgenden Website: http://www.usr.com/support Anerkennung durch Regulierungsbehörden FCC-Erklärung zur Konformität Dieses Gerät erfüllt die in Abschnitt 15 der FCC-Bestimmungen aufgeführten Bedingungen. Der Betrieb unterliegt den folgenden beiden Bedingungen: Dieses Gerät darf keine schädlichen Störungen verursachen. Dieses Gerät muss alle Störungen vertragen, einschließlich Störungen, die unerwünschte Funktionen verursachen können. Diese Geräte wurden geprüft, und es wurde festgestellt, dass sie die Grenzwerte für Digitalgeräte der Klasse B gemäß Teil 15 der FCC-Vorschriften einhalten. Diese Grenzwerte sind für die Gewährleistung eines angemessenen Schutzes gegen schädliche Störungen bei Installation im Wohnbereich gedacht. Diese Geräte erzeugen und verwenden Hochfrequenzenergie. Wenn sie nicht in Übereinstimmung mit den Anleitungen installiert und verwendet werden, können sie Störungen des Rundfunkempfangs verursachen. Bei keiner Installation können Störungen jedoch völlig ausgeschlossen werden Wenn diese Geräte den Rundfunkund Fernsehempfang stören, was durch Ein- und Ausschalten der Geräte festgestellt wird, kann der Benutzer versuchen, die Störung durch eine oder mehrere der folgenden Maßnahmen zu beseitigen: · Bringen Sie die Empfangsantenne an eine andere Stelle bzw. richten Sie sie neu aus. · Vergrößern Sie den Abstand zwischen dem Gerät und dem Empfänger. · Schließen Sie das Gerät und den Empfänger an unterschiedliche Stromkreise an. · Wenden Sie sich an den Händler oder einen erfahrenen Rundfunk-/TV-Techniker. Zur Einhaltung der FCC-Richtlinien wird für die Verbindung von Monitor und Grafikkarte ein geschirmtes Kabel vorausgesetzt. Änderungen, die nicht ausdrücklich durch die für die Konformität zuständige Stelle genehmigt sind, könnten die Berechtigung des Benutzers zum Betreiben dieses Gerätes ungültig machen. 31 FCC-Erklärung zur Strahlenbelastung Diese Geräte entsprechen den von der FCC festgelegten Grenzwerten für die Strahlenbelastung in einer nicht kontrollierten Umgebung. Bei der Installation und Verwendung dieser Geräte sollte ein Abstand von mindestens 20 cm zwischen der Strahlungsquelle und Ihrem Körper eingehalten werden. UL-Registrierung/CUL-Registrierung Diese IT-Ausrüstung ist UL- bzw. CUL-registriert und für die Benutzung mit UL-registrierten PCs, deren Benutzerhandbücher Anleitungen für die Installation von Zubehörkarten enthalten, geeignet. Industry Canada-Erklärung Dieses Gerät entspricht der Richtlinie Industry Canada Spectrum Management and Telecommunications Standard RSS-210, Low Power License-Exempt Radio Communication Devices. Der Betrieb unterliegt den folgenden beiden Bedingungen: 1. Dieses Gerät kann Störungen verursachen. 2. Dieses Gerät muss alle Störungen vertragen, einschließlich Störungen, die unerwünschte Funktionen verursachen können. CE-Erklärung zur Einhaltung von Richtlinien: Wir, die U.S. Robotics Corporation, 935 National Parkway, Schaumburg, Illinois, 60173-5157, USA, bestätigen auf eigene Verantwortung, dass der U.S. Robotics 22 Mbps Wireless PCI Adapter, auf den sich diese Erklärung bezieht, folgende Standards und/oder anderen Vorschriften erfüllt: EN60950 EN300 328 -2 EN301 489 -1 EN301 489 -17 Wir erklären hiermit, dass dieses Produkt alle wesentlichen Anforderungen der Richtlinie 1999/5/EC erfüllt. Das in Artikel 10(3) genannte und in Anhang II der Richtlinie 1999/5/EC beschriebene Verfahren zur Bewertung der Konformität ist befolgt worden. Dieses Produkt kann in den folgenden Ländern verwendet werden: Deutschland, Österreich, Belgien, der Schweiz, den Niederlanden, Luxemburg, Italien, Frankreich, Großbritannien, Russland, Spanien, Portugal, Dänemark und Schweden Haftungsausschlusserklärung des Herstellers Der Hersteller behält sich Änderungen an diesem Dokument vor. Es stellt keine Verpflichtung seitens des Händlers dar. Es wird keine stillschweigende oder ausdrückliche Garantie oder Behauptung über die Qualität, Genauigkeit oder Eignung für einen bestimmten Zweck dieses Dokuments abgegeben. Der Hersteller behält sich das Recht vor, den Inhalt dieses Dokuments und/ oder die damit verbundenen Produkte jederzeit und ohne vorherige Ankündigung zu ändern. In keinem Fall übernimmt der Hersteller die Haftung für direkte, indirekte, Begleit- oder Folgeschäden, die aus der Benutzung oder der nicht möglichen Nutzung dieses Produkts oder der Dokumentation entstehen, selbst wenn er auf die Möglichkeit solcher Schäden hingewiesen wurde. Beschränkte Garantie der U.S. Robotics Corporation HARDWARE: U.S. Robotics garantiert dem Endbenutzer (,,Kunde"=), dass dieses Hardware-Produkt bei normaler Anwendung für folgenden Zeitraum vom Datum des Kaufs bei U.S. Robotics oder seinem Vertragshändler frei von Verarbeitungs- und Materialmängeln ist: Zwei (2) Jahre Der gesamte Haftungsumfang seitens U.S. Robotics unter dieser ausdrücklichen Garantie besteht im Ermessen und zu Lasten von U.S. Robotics in der Reparatur des defekten Produktes oder Teils, dem Ersatz fehlerhafter Artikel durch ein gleichwertiges Produkt oder Teil für den Kunden oder, falls keine dieser beiden Möglichkeiten besteht, nach Ermessen von U.S. Robotics in der Erstattung des Kaufpreises für das defekte Produkt. Alle ersetzten Produkte gehen in den Besitz von U.S. Robotics über. Ersatzprodukte können neue oder überholte Produkte sein. U.S. Robotics gewährt auf jedes ersetzte oder reparierte Produkt oder Teil den längeren Zeitraum einer Garantie von neunzig (90) Tagen ab Versand oder der Restlaufzeit der ursprünglichen Garantiezeit. SOFTWARE: U.S. Robotics garantiert dem Kunden für neunzig (90) Tage ab Kaufdatum bei U.S. Robotics oder seinem Vertragshändler, dass jedes durch ihn lizenzierte Software-Programm im Wesentlichen in Übereinstimmung mit seinen Programmspezifikationen funktioniert. U.S. Robotics gewährt während dieses Garantiezeitraums eine Garantie auf die Fehlerfreiheit des Aufnahmemediums der Software. Es werden keine Updates bereitgestellt. Die Verpflichtung von U.S. Robotics unter dieser ausdrücklichen Garantie beschränkt sich nach Ermessen von U.S. Robotics darauf, den durch den Kunden für ein defektes Software-Produkt gezahlten Kaufpreis zu erstatten oder defekte Medien durch Software zu ersetzen, die im Wesentlichen mit den von U.S. Robotics veröffentlichten Spezifikationen übereinstimmt. Der Kunde trägt die Verantwortung für die Auswahl des geeigneten Anwendungsprogramms und der damit verbundenen Referenzmaterialien. U.S. Robotics garantiert bzw. behauptet nicht, dass seine Softwareprodukte die Anforderungen des Kunden erfüllen oder in Kombination mit Hardware oder Anwendungssoftware Dritter funktionieren, oder dass die Softwareprodukte ununterbrochen bzw. fehlerfrei funktionieren und dass alle Mängel an den Softwareprodukten behoben werden. U.S. Robotics unternimmt angemessene Anstrengungen, die Kompatibilität aller in der Software-Produktdokumentation oder den Spezifikationen von U.S. Robotics als kompatibel aufgelisteten Produkte Dritter sicherzustellen, außer wenn die Nichtkompatibilität durch einen Fehler oder Mangel im Produkt des Drittanbieters verursacht wurde oder wenn das Softwareprodukt nicht entsprechend den von U.S. Robotics veröffentlichten Spezifikationen oder dem Handbuch verwendet wurde. DIESES U.S. ROBOTICS-PRODUKT KANN SOFTWARE VON DRITTANBIETERN, DEREN VERWENDUNG DURCH EINEN SEPARATEN LIZENZVERTRAG GEREGELT WIRD, BEINHALTEN BZW. MIT SOLCHER GEBÜNDELT SEIN. DIESE U.S. ROBOTICS-GARANTIE GILT NICHT FÜR DERARTIGE SOFTWARE VON DRITTANBIETERN. HINSICHTLICH DER ANWENDBAREN GARANTIE INFORMIEREN SIE SICH BITTE IM ENDBENUTZER-LIZENZVERTRAG, DER DIE BENUTZUNG DERARTIGER SOFTWARE REGELT. 32 WAS IM GARANTIEFALL ZU TUN IST: Der Kunde muss sich zur Wahrnehmung seines Garantieanspruchs innerhalb der gültigen Garantiezeit mit einem Firmen-Servicecenter von U.S. Robotics oder einem Vertrags-Servicecenter von U.S. Robotics in Verbindung setzen. Dazu ist evtl. die Vorlage eines datierten Kaufbelegs von U.S. Robotics oder einem autorisierten Vertragshändler erforderlich. Produkte, die an das U.S. Robotics Corporate Service Center geschickt werden, müssen auf der Außenseite des Paketes mit einer zuvor von U.S. Robotics angeforderten Auftragsnummer für Reparaturen (SRO) gekennzeichnet sein. Senden Sie die Produkte nur ausreichend frankiert und sorgfältig verpackt an U.S. Robotics. Es wird empfohlen, die Sendung zu versichern oder eine Versandart zu wählen, bei der verloren gegangene Sendungen nachverfolgt werden können. Spätestens dreißig (30) Tage, nachdem U.S. Robotics das defekte Produkt erhalten hat, wird das reparierte Produkt oder ein Ersatzartikel auf Kosten von U.S. Robotics an den Kunden zurückgesandt. Schicken Sie das Produkt an: In Kanada: In Europa: In den USA: U.S. Robotics FRS Europe BV. USR-Walnut Unit-100 13751 Mayfield Pl. Draaibrugweg 2 528 Spanish Lane Richmond, B.C. Kanada V6V 2G9 1332 AC Almere Walnut, CA 91789, USA Niederlande U.S. Robotics ist nicht für Software, Firmware, Informationen oder gespeicherte Daten des Kunden verantwortlich, die auf an U.S. Robotics zur Reparatur zurückgesandten Produkten gespeichert bzw. in diese integriert sind, unabhängig davon, ob die Einsendung während der Garantiezeit erfolgte oder nicht. GARANTIEAUSSCHLUSS: SOLLTE EIN U.S. ROBOTICS-PRODUKT NICHT ORDNUNGSGEMÄSS, WIE OBEN GARANTIERT, FUNKTIONIEREN, SO SIND REPARATUR, ERSATZ ODER ERSTATTUNG DES BEZAHLTEN KAUFPREISES DIE ENTSCHÄDIGUNGSMÖGLICHKEITEN FÜR DEN KUNDEN. ES LIEGT DABEI, SOWEIT ES DAS GESETZ ZULÄSST, IM ERMESSEN VON U.S. ROBOTICS, WELCHE DER DREI MÖGLICHKEITEN IN FRAGE KOMMT. DIESE GARANTIEN UND ENTSCHÄDIGUNGEN ERSETZEN IM GESAMTEN GESETZLICH ZULÄSSIGEN RAHMEN ALLE SONSTIGEN AUSDRÜCKLICHEN UND STILLSCHWEIGENDEN GARANTIEN, OB DE FACTO ODER DURCH DIE ANWENDUNG DES GEWOHNHEITSRECHTS ODER GESETZES, EINSCHLIESSLICH JEDWEDER GARANTIEN, KONDITIONEN ODER BEDINGUNGEN DER HANDELSÜBLICHEN QUALITÄT, EIGNUNG FÜR EINEN BESTIMMTEN ZWECK, ZUFRIEDENSTELLENDEN QUALITÄT, ÜBEREINSTIMMUNG MIT DER PRODUKTBESCHREIBUNG UND RECHTMÄSSIGKEIT, DIE HIERMIT AUSDRÜCKLICH ABGELEHNT WERDEN. WEDER U.S. ROBOTICS SELBST NOCH EIN VON U.S. ROBOTICS BERECHTIGTER DRITTER ÜBERNIMMT IM ZUSAMMENHANG MIT VERKAUF, INSTALLATION, WARTUNG UND VERWENDUNG DIESER PRODUKTE EINE ANDERE HAFTUNG. U.S. ROBOTICS KANN NICHT DURCH DIESE GARANTIE HAFTBAR GEMACHT WERDEN, WENN SICH BEI DER ÜBERPRÜFUNG UND UNTERSUCHUNG EINES PRODUKTES HERAUSSTELLT, DASS DER ANGEGEBENE FEHLER ODER DIE FUNKTIONSSTÖRUNG NICHT VORLIEGT BZW. DASS DER FEHLER DURCH DEN KUNDEN ODER EINEN DRITTEN DURCH UNSACHGEMÄSSE VERWENDUNG, FAHRLÄSSIGKEIT, FEHLERHAFTE INSTALLATION ODER ÜBERPRÜFUNG, UNBEFUGTES ÖFFNEN, REPARATUREINGRIFFE ODER MODIFIZIERUNGSVERSUCHE BZW. DURCH EINE ANDERE, NICHT DEM EINSATZZWECK ENTSPRECHENDE URSACHE SOWIE DURCH UNFALL, BRAND, BLITZSCHLAG ODER EINE ANDERE FORM VON HÖHERER GEWALT VERURSACHT WURDE. HAFTUNGSAUSSCHLUSS: IM GESAMTEN GESETZLICH ZULÄSSIGEN UMFANG SCHLIESST U.S. ROBOTICS JEGLICHE VERTRAGSODER ZIVILRECHTLICHE HAFTUNG (EINSCHLIESSLICH FAHRLÄSSIGKEIT) SEINERSEITS ODER SEINER ZULIEFERER FÜR BEGLEIT-, FOLGE-, INDIREKTE ODER ANDERWEITIGE SCHÄDEN SOWIE BUSSGELDER, EINKOMMENS- ODER GEWINNAUSFALL, GESCHÄFTSAUSFALL, VERLUST VON INFORMATIONEN ODER DATEN ODER ANDERWEITIGE FINANZIELLE SCHÄDEN AUS, DIE IN VERBINDUNG MIT VERKAUF, INSTALLATION, WARTUNG, ANWENDUNG, LEISTUNG, AUSFALL ODER DIENSTUNTERBRECHUNG SEINER PRODUKTE ENTSTANDEN SIND, SELBST WENN U.S. ROBOTICS ODER SEINE VERTRAGSHÄNDLER AUF DIE MÖGLICHKEIT DERARTIGER SCHÄDEN HINGEWIESEN WURDEN. U.S. ROBOTICS BEGRENZT SEINE HAFTUNG AUF REPARATUR, ERSATZ ODER ERSTATTUNG DES KAUFPREISES IM ERMESSEN VON U.S. ROBOTICS. DER HAFTUNGSAUSSCHLUSS BLEIBT AUCH DANN BESTEHEN, WENN EINE IM RAHMEN DER GARANTIE GELEISTETE ABHILFE IHREN ZWECK NICHT ERFÜLLT. HAFTUNGSAUSSCHLUSS: Einige Länder, Staaten oder Provinzen gestatten keine Beschränkung oder Begrenzung stillschweigend mit eingeschlossener Garantie oder die Beschränkung von Neben- oder Folgeschäden für bestimmte, an Verbraucher gelieferte Produkte oder die Haftungsbegrenzung für Personenschäden, wodurch die vorgenannten Beschränkungen und Ausschlüsse nur eine begrenzte Auswirkung für sie haben können. Falls der vollständige Ausschluss der stillschweigenden Garantien nicht zulässig ist, gilt auch für sie die Frist der entsprechenden schriftlichen Garantie. Diese Garantie gewährt Ihnen spezielle gesetzliche Rechte, die von Land zu Land unterschiedlich sein können. ANWENDBARES RECHT: Diese beschränkte Garantie unterliegt den Gesetzen des Staates Illinois, USA, mit Ausnahme des internationalen Privatrechts und der Konvention der Vereinten Nationen zu Verträgen für den Handel zwischen verschiedenen Ländern. 33 34 Installazione di 22 Mbps Wireless PCI Adapter Contenuto della confezione: · 22 Mbps Wireless PCI Adapter · Guida all'installazione rapida · Una (1) antenna rimovibile · CD-ROM di installazione Nota: per ulteriori informazioni, è inoltre possibile consultare la guida utente sul CD-ROM di installazione in dotazione. Per consultare le informazioni più aggiornate, visitare il sito Web: http://www.usr.com/support Preliminari per l'installazione Nota: il numero del prodotto è 2216. È molto importante annotare e conservare il numero di serie prima di installare 22 Mbps Wireless PCI Adapter. Il numero di serie è indicato sull'etichetta di 22 Mbps Wireless PCI Adapter e sul lato della confezione. Tale numero è necessario per contattare il supporto tecnico e ottenere l'assistenza. Nota: verificare la lettera assegnata all'unità CD-ROM prima di iniziare l'installazione del nuovo prodotto, poiché sarà necessaria per installare il software in modo appropriato. Nota: durante la procedura di installazione potrebbe essere richiesto di inserire il CD-ROM del sistema operativo Windows in uso. Assicurarsi di averlo a disposizione nel caso sia necessario utilizzarlo. Passo 1. Installazione di software e driver* Accendere il computer. Inserire il CD di installazione nell'unità CD-ROM. Nota: quando compare la finestra di dialogo "Choose Setup Language" (Selezione lingua per l'installazione), selezionare la lingua desiderata e fare clic su OK. Se il CD-ROM non si avvia automaticamente, fare clic su Start/Avvio, Esegui e digitare D:\setup (se all'unità CD-ROM è stata assegnata una lettera diversa, digitare tale lettera invece di "D") e fare clic su OK. Leggere il Contratto di licenza e fare clic su Yes (Sì) per accettare i termini. Se non si accettano i termini del contratto, fare clic su No e l'installazione del software verrà terminata. Nota: è necessario installare questo CD-ROM di installazione su tutti i PC che si desidera collegare in una rete wireless. 35 Fare clic su Software e poi su Install Wireless Card Utility and Drivers (Installa utilità e driver della scheda wireless). Seguire le istruzioni visualizzate. Quando viene richiesto di riavviare, selezionare No, I will restart my computer later (No, riavviare il computer in seguito) e fare clic su Finish (Fine). Chiudere l'interfaccia grafica (GUI) del CD di installazione. Una volta visualizzato il desktop, spegnere il computer. *È possibile che durante l'installazione del driver venga visualizzata la schermata "Firma digitale non trovata". Fare clic su Sì. Windows verificherà che il dispositivo di rete sia installato correttamente. Passo 2. Installazione di 22 Mbps Wireless PCI Adapter* Accertarsi che il computer sia spento. Rimuovere la copertura del cabinet. Con il computer spento, individuare uno slot PCI disponibile e rimuovere la vite o il dispositivo di fissaggio della copertura. Rimuovere la copertura dello slot e inserire l'adattatore PCI. Gli slot PCI sono solitamente in plastica bianca rivestiti in metallo e lunghi 3,5 pollici. Assicurare l'adattatore PCI con la vite o il dispositivo precedentemente rimosso. Riposizionare la copertura del cabinet e accendere il computer. Nota: l'inserimento dell'adattatore PCI nello slot PCI potrebbe risultare difficoltoso. Potrebbe essere necessario rimuovere l'antenna per poter posizionare l'adattatore PCI nello slot PCI. Esercitare una pressione decisa per alloggiare l'adattatore PCI in modo stabile. Se si incontrano problemi nell'inserimento dell'adattatore PCI, provare a inserirlo in un altro slot PCI. Nota: se in qualsiasi momento viene richiesto il CD-ROM del sistema operativo Windows, rimuovere il CD di installazione U.S. Robotics e inserire il CD-ROM di Windows nell'unità CD-ROM. Terminata la copia dei file, rimuovere il CD-ROM di Windows e inserire nuovamente il CD-ROM di installazione U.S. Robotics. Passo 3. Configurazione delle impostazioni di connessione di base Congratulazioni! L'installazione di hardware e software è terminata! Per impostazione predefinita, 22 Mbps Wireless PCI Adapter è impostato sulla modalità Auto Detect (Rilevamento automatico), che gli consente di ricercare e connettersi a una rete wireless esistente o altri prodotti di rete wireless presenti nell'area. Sulla barra delle applicazioni, accanto all'orologio, viene ora visualizzata un'icona dell'utilità di configurazione. L'utilità di configurazione viene utilizzata per modificare o verificare le informazioni di configurazione riguardanti 22 Mbps Wireless PCI Adapter. L'icona dell'utilità di configurazione assumerà un colore diverso a seconda dello stato della rete wireless: rosso indica che la rete è disconnessa, giallo rileva una scarsa qualità della connessione e verde indica che la qualità della connessione è ottimale. 36 Per condividere la connessione ad Internet, i file e una stampante è necessario configurare ciascun computer dotato di 22 Mbps Wireless PCI Adapter. Per avviare l'utilità di configurazione, fare doppio clic sull'icona dell'utilità. Per ulteriori informazioni sulla configurazione, vedere la sezione "Utilità di configuraziuone" nella guida utente sul CD-ROM di installazione. La modalità 802.11b Ad-Hoc viene utilizzata per configurazioni di rete peer-to-peer. La modalità Infrastructure viene utilizzata per aggiungere un Wireless Access Point alla configurazione di rete wireless, in modo da ottenere l'ampliamento della zona di copertura e l'aumento del numero di macchine che possono collegarsi alla rete. La modalità Auto Detect consente all'utilità di configurazione di cercare una rete wireless e collegarvisi automaticamente. Ciascun prodotto wireless collegato alla rete wireless deve essere impostato sulla stessa modalità selezionata mediante l'utilità di configurazione. Per impostazione predefinita, i 22 Mbps Wireless PCI Adapter sono impostati su Auto Detect. Registrazione del prodotto · Fare clic su Support (Supporto) dall'interfaccia del CD-ROM di installazione. Seguire le istruzioni a video per registrare il modem e visualizzare le informazioni sulla garanzia. Se l'interfaccia del CD-ROM di installazione non compare automaticamente, fare clic su Avvio/Start di Windows e selezionare Esegui. Nella finestra di dialogo "Esegui", digitare D:\setup.exe. Se l'unità CD-ROM utilizza una lettera diversa, digitare tale lettera invece di "D". Oppure registrare il prodotto online all'indirizzo http://www.usr.com/productreg 37 · Opzioni avanzate Attivazione della condivisione di file e stampanti Per attivare la condivisione di file e stampanti in una rete wireless, eseguire i seguenti passi sui computer dotati di 22 Mbps Wireless PCI Adapter. Utenti Windows 98 e Me: fare clic su Start, Impostazioni, quindi su Pannello di controllo. Fare doppio clic su Rete, quindi fare clic sul pulsante Condivisione file e stampanti. Nella finestra Condivisione file e stampanti, selezionare entrambe le caselle, quindi fare clic su OK. La condivisione di file e stampanti è adesso attivata. Nota: se il computer in uso è connesso direttamente ad Internet e non si utilizza un programma firewall o un firewall hardware, possono verificarsi problemi di protezione. Utenti Windows 2000 e XP: la condivisione di file e stampanti è attivata automaticamente nella modalità Amministratore di Windows 2000 e XP. Attivazione della condivisione di Internet Per attivare la condivisione di Internet all'interno della rete wireless, eseguire le seguenti procedure sui computer dotati di 22 Mbps Wireless PC Card o PCI Adapter. Utenti Windows 98: fare clic su Start, Impostazioni, quindi su Pannello di controllo. Fare doppio clic su Installazione applicazioni, quindi selezionare la scheda Installazione di Windows. Selezionare Accesso a Internet, quindi fare clic su Dettagli. Selezionare Condivisione connessione Internet e fare clic su OK. Fare clic su Applica per avviare la condivisione guidata della connessione a Internet. Fare clic su Avanti, selezionare 22 Mbps Wireless PC Card o PCI Adapter per collegarsi ad Internet e fare clic su Avanti. Fare clic su Avanti per creare un disco per la configurazione del client, inserire un disco vuoto nell'unità disco da 3,5 pollici, quindi fare clic su OK. Questo disco sarà utilizzato per configurare la condivisione di Internet in Windows 98. Fare clic su Fine per completare la configurazione della condivisione di Internet e riavviare il computer. Utenti Windows 2000 e XP: per poter utilizzare la condivisione di Internet, è necessario disporre di due adattatori di rete oppure di un adattatore di rete e un modem. Fare clic su Start, Impostazioni, quindi Rete e connessioni remote. Fare clic con il pulsante destro del mouse sulla connessione LAN utilizzata per il collegamento a Internet, quindi fare clic su Proprietà. Fare clic sulla scheda Condivisione. Selezionare la casella di questa finestra che consente di attivare la condivisione di Internet, quindi fare clic su Applica. Fare clic con il pulsante destro del mouse sulla connessione LAN inclusa nell'elenco, quindi fare clic su Proprietà. Selezionare Protocollo Internet e fare clic su Proprietà. Fare clic sulla scheda DNS, annotare l'indirizzo DNS visualizzato, quindi tornare alla finestra Rete e connessioni remote. Fare clic con il pulsante destro del mouse sull'adattatore wireless incluso nell'elenco, quindi fare clic su Proprietà. Selezionare Protocollo Internet e fare clic su Proprietà. Fare clic sulla scheda DNS e digitare l'indirizzo DNS che è elencato nella connessione LAN. Utenti Windows Me: fare clic su Start, Impostazioni, quindi su Pannello di controllo. Fare doppio clic su Installazione applicazioni, quindi selezionare la scheda Installazione di Windows. Selezionare Comunicazioni, quindi fare clic su Dettagli. Selezionare Condivisione connessione Internet e fare clic su OK. Fare clic su Applica per avviare l'Installazione guidata rete. Fare clic su Avanti e selezionare Sì, il computer utilizza. Selezionare la connessione diretta ad Internet dal 38 menu a discesa e fare clic su Avanti. Quando richiesto, creare un disco di installazione della rete che potrà essere utilizzato per la configurazione della condivisione di Internet in Windows 98 e Me. Una volta creato il disco, fare clic su Avanti. Fare clic su Fine per completare la configurazione della rete e riavviare il computer. Risoluzione di problemi Il computer non riconosce 22 Mbps Wireless PCI Adapter. Soluzione possibile: ·22 Mbps Wireless PCI Adapter potrebbe non essere inserito correttamente nello slot PCI. È inoltre possibile tentare di installare 22 Mbps Wireless PCI Adapter in un altro slot PCI. ·Lo slot PCI potrebbe non essere stato configurato correttamente. Per configurare lo slot PCI, contattare il produttore del computer. Impossibile comunicare con un Access Point o un router wireless. Soluzione possibile: Assicurarsi che ogni 22 Mbps Wireless PCI Adapter che si desidera collegare alla rete wireless sia impostato sulla modalità Infrastructure (Infrastruttura) nell'utilità di configurazione. Se i 22 Mbps Wireless PCI Adapter non sono impostati sulla modalità Infrastructure, non saranno in grado di comunicare con un Access Point o un Wireless Adapter. Soluzione possibile: Assicurarsi che l'utilità di configurazione dell'Access Point sia installata per 22 Mbps Wireless Access Point e che l'utilità di configurazione di 22 Mbps Wireless PCI Adapter sia installata e funzionante. Soluzione possibile: Assicurarsi di essere connessi al 22 Mbps Wireless Access Point corretto verificando l'indirizzo MAC. Soluzione possibile: Verificare di utilizzare la password e l'opzione di cifratura corrette. Se sono state modificate le impostazioni nella configurazione di 22 Mbps Wireless Access Point, è necessario modificarle anche per tutti i 22 Mbps Wireless PCI Adapter collegati alla rete. Le impostazioni dei 22 Mbps Wireless PCI Adapter devono coincidere con le nuove impostazioni del 22 Mbps Wireless Access Point. Se si continuano a riscontrare problemi, impostare tutti i Wireless Access Point e gli adattatori di rete wireless sui valori predefiniti e riprovare. Soluzione possibile: Assicurarsi che sia possibile effettuare la connessione a Wireless Access Point e che l'ID BSS indichi l'indirizzo MAC del Wireless Access Point con cui si desidera comunicare. Soluzione possibile: Se non si sta utilizzando un Access Point wireless di U.S. Robotics, assicurarsi che sia possibile effettuare la connessione all'Access Point e che la modalità Preamble (Preambolo) sia impostata su Long (Lungo). 39 Viene visualizzato un messaggio secondo il quale il computer in uso presenta lo stesso nome di un altro computer nella rete wireless. Soluzione possibile: Ogni computer presente nella rete wireless deve avere un nome unico. Consultare la guida del proprio computer per informazioni su come cambiarne il nome. Impossibile effettuare una connessione wireless con 22 Mbps Wireless PCI Adapter. Soluzione possibile: Verificare che 22 Mbps Wireless PCI Adapter sia installato correttamente. Assicurarsi che l'antenna di 22 Mbps Wireless PCI Adapter sia collegata saldamente all'ingresso antenna dell'adattatore PCI. Se continuano a verificarsi problemi, disinstallare 22 Mbps Wireless PCI Adapter e ripetere la procedura di installazione. Soluzione possibile: Se si sta tentando una connessione peer-to-peer, verificare che ciascun adattatore wireless sia impostato sulla modalità ad hoc 802.11. Se si sta utilizzando un Wireless Access Point, verificare che ciascun adattatore wireless sia impostato sulla modalità Infrastructure (Infrastruttura). 22 Mbps Wireless PCI Adapter non rileva Wireless Access Point quando viene eseguita la scansione. Soluzione possibile: Se si sta creando una connessione con 22 Mbps Wireless PCI Adapter ma si rileva una scarsa qualità della connessione, controllare la posizione di 22 Mbps Wireless PCI Adapter. Lunghe distanze, piani differenti e pareti di cemento o acciaio possono influire negativamente sulla qualità del collegamento. Se possibile, spostare 22 Mbps Wireless PCI Adapter in modo da ridurre l'influenza di tali ostacoli. Inoltre, verificare i collegamenti tra Wireless Access Point e modem, router, hub, LAN o switch. È stato accidentalmente premuto il pulsante Annulla durante la procedura di installazione del software di 22 Mbps Wireless PCI Adapter. Soluzione possibile: Rimuovere e reinserire il CD-ROM di installazione nell'unità CD-ROM. Ripetere la procedura di installazione del software. Una volta inserito il CD-ROM di installazione del software la relativa procedura non si avvia. Soluzione possibile: Alcuni programmi potrebbero ostacolare la funzione di avvio automatico del CD-ROM. Chiudere tutte le applicazioni aperte e inserire di nuovo il CD-ROM di installazione. Se l'interfaccia del CDROM di installazione non compare automaticamente, fare clic su Avvio/Start di Windows e selezionare Esegui. Nella finestra di dialogo "Esegui", digitare D:\setup.exe. Se l'unità CD-ROM utilizza una lettera diversa, digitare tale lettera invece di "D". 40 Viene visualizzato un messaggio secondo il quale 22 Mbps Wireless Access Point o il computer in uso utilizza lo stesso indirizzo IP di un altro computer nella rete wireless. Soluzione possibile: Ogni computer e 22 Mbps Wireless Access Point presente nella rete wireless deve avere un indirizzo IP unico. Consultare la guida del proprio computer per informazioni su come cambiarne l'indirizzo IP. 22 Mbps Wireless PCI Adapter non riesce a comunicare con altri computer collegati tramite Ethernet nella modalità Infrastructure (Infrastruttura). Soluzione possibile: ·Assicurarsi che ciascun computer presente nella rete wireless sia acceso. ·Assicurarsi che ogni 22 Mbps Wireless PCI Adapter sia configurato con lo stesso canale radio operativo. Se gli ID sono diversi, sintonizzare ogni 22 Mbps Wireless PCI Adapter della LAN sul nuovo canale radio. ·Assicurarsi che il TCP/IP sia installato. Verificare di far parte dello stesso dominio o gruppo di lavoro. Assicurarsi di ricevere automaticamente l'indirizzo IP o di avere il corretto indirizzo IP e subnet mask. Reimpostare Wireless Access Point e riavviare il computer che ha problemi di connessione. ·Assicurarsi di disporre di alcuni file da condividere. Per ulteriori informazioni sulla risoluzione dei problemi, consultare la guida utente sul CD-ROM di installazione. Informazioni aggiuntive sul servizio di assistenza 1. Consultare la guida utente nel CD-ROM di installazione. Per ulteriori risoluzioni di problemi e informazioni sulla configurazione, consultare la guida utente sul CD-ROM di installazione. Consultare la sezione Assistenza del sito Web di U.S Robotics all'indirizzo http://www.usr.com La maggior parte dei problemi riscontrati dagli utenti sono trattati nelle pagine del sito Web che riportano le domande frequenti (FAQ) e la risoluzione dei problemi per un dato prodotto. Il codice di questo prodotto è 2216. Per ricevere informazioni sul sito Web di U.S. Robotics, potrebbe essere necessario conoscere il numero di modello. Rivolgersi al reparto di assistenza tecnica U.S. Robotics. Il personale addetto all'assistenza è in grado di rispondere a quesiti di natura tecnica circa i prodotti U.S. Robotics. Telefono Online Orario 2. 3. Paese Stati Uniti Canada Argentina Brasile Cile Colombia (801) 401-1143 801) 401-1143 AT&T Direct + (877) 643-2523 AT&T Direct + (877) 487-6253 AT&T Direct + (877) 643-2523 AT&T Direct + (877) 643-2523 http://www.usr.com/emailsupport http://www.usr.com/emailsupport lat_modemsupport@usr.com brazil_modemsupport@usr.com lat_modemsupport@usr.com lat_modemsupport@usr.com 9:00 - 17:00, lun-ven 9:00 - 17:00, lun-ven 9:00 - 17:00, lun-ven 9:00 - 17:00, lun-ven 9:00 - 17:00, lun-ven 9:00 - 17:00, lun-ven 41 Costa Rica AT&T Direct + (877) 643-2523 Messico AT&T Direct + (877) 643-2523 Perù AT&T Direct + (877) 643-2523 Portorico AT&T Direct + (877) 643-2523 Venezuela AT&T Direct + (877) 643-2523 Cina 10800 650 0217 Corea 00798 6310025 Corea del Sud 00798 6310025 Filippine 1800 18888426 Giappone 00531 63 0007 Hong Kong 800 908 425 India - Bangalore 80 2380303/04 India - Bombay 22 8252188/93/94/95 India - Calcutta 33 216 1800/01 India - Chennai 44 851 5273/74 India - Delhi 11 6284198/99/18/19 India - Hyderabad 40 6261600/02/01/03 Indonesia 001 803 6310011 Malaysia 1800 808514 Singapore 800 6363037 Taiwan 00806 31335 Thailandia 001 800 631 0009 Australia 1800 125030 Nuova Zelanda 0800 449535 Austria 07 110 900 116 Belgio (area fiamminga) +32 (0)70 233 545 Belgio (area francese) +32 (0)70 233 546 Danimarca +45 7010 4030 Finlandia +358 98 171 0015 Francia 082 507 0693 Germania/Ungheria 01805671548 Irlanda +44 870 844 4546 Israele +44 870 844 4546 Italia 848 80 9903 Lussemburgo +352 342 080 8318 Norvegia +47 23 50 0097 Paesi Bassi 0900 20 25 857 Polonia Portogallo +351 (0)21 415 4034 Regno Unito 0870 844 4546 Spagna 902 117 964 Svezia +46 (0) 77 128 1020 Svizzera +0848 840 200 Medio Oriente/Africa +44 870 844 4546 lat_modemsupport@usr.com lat_modemsupport@usr.com lat_modemsupport@usr.com lat_modemsupport@usr.com lat_modemsupport@usr.com usrapsupport@usr.com usrapsupport@usr.com usrapsupport@usr.com usrapsupport@usr.com usrapsupport@usr.com usrapsupport@usr.com usrapsupport@usr.com usrapsupport@usr.com usrapsupport@usr.com usrapsupport@usr.com usrapsupport@usr.com usrapsupport@usr.com usrapsupport@usr.com usrapsupport@usr.com sg_support@usr.com usrapsupport@usr.com usrapsupport@usr.com usrapsupport@usr.com usrapsupport@usr.com germany_modemsupport@usr.com emea_modemsupport@usr.com emea_modemsupport@usr.com emea_modemsupport@usr.com emea_modemsupport@usr.com france_modemsupport@usr.com germany_modemsupport@usr.com emea_modemsupport@usr.com emea_modemsupport@usr.com italy_modemsupport@usr.com emea_modemsupport@usr.com emea_modemsupport@usr.com emea_modemsupport@usr.com emea_modemsupport@usr.com emea_modemsupport@usr.com uk_modemsupport@usr.com spain_modemsupport@usr.com emea_modemsupport@usr.com emea_modemsupport@usr.com emea_modemsupport@usr.com 9:00 - 17:00, lun-ven 9:00 - 17:00, lun-ven 9:00 - 17:00, lun-ven 9:00 - 17:00, lun-ven 9:00 - 17:00, lun-ven 9:00 - 17:00, lun-ven 9:00 - 17:00, lun-ven 9:00 - 17:00, lun-ven 9:00 - 17:00, lun-ven 9:00 - 17:00, lun-ven 9:00 - 17:00, lun-ven 9:00 - 17:00, lun-ven 9:00 - 17:00, lun-ven 9:00 - 17:00, lun-ven 9:00 - 17:00, lun-ven 9:00 - 17:00, lun-ven 9:00 - 17:00, lun-ven 9:00 - 17:00, lun-ven 9:00 - 17:00, lun-ven 9:00 - 17:00, lun-ven 9:00 - 17:00, lun-ven 9:00 - 17:00, lun-ven 9:00 - 17:00, lun-ven 9:00 - 17:00, lun-ven 8:00 - 18:00, lun-ven 9:00 - 18:00, lun-ven 9:00 - 18:00, lun-ven 9:00 - 17:00, lun-ven 10:00 - 18:00, lun-ven 9:00 - 18:00, lun-ven 8:00 - 18:00, lun-ven 9:00 - 18:00, lun-ven 9:00 - 17:30, lun-ven 9:00 - 18:00, lun-ven 9:00 - 18:00, lun-ven 9:00 - 17:00, lun-ven 9:00 - 18:00, lun-ven 8:00 - 18:00, lun-ven 9:00 - 17:00, lun-ven 9:00 - 17:30, lun-ven 9:00 - 17:00, lun-ven 8:00 - 17:00, lun-ven 8:00 - 18:00, lun-ven 9:00 - 18:00, lun-ven Per informazioni aggiornate su come contattare l'assistenza tecnica, visitare il sito Web all'indirizzo http://www.usr.com Verifiche di conformità Dichiarazione di conformità FCC Questo dispositivo è conforme alla parte 15 delle normative FCC. L'utilizzo è soggetto alle due condizioni seguenti: Il dispositivo non deve causare interferenze nocive. Il dispositivo deve accettare ogni interferenza ricevuta, incluse interferenze che potrebbero causare alterazioni del funzionamento. Questo prodotto è stato testato ed è risultato conforme ai limiti per i dispositivi digitali di classe B, secondo le specifiche della parte 15 delle normative FCC. Questi limiti hanno lo scopo di garantire una protezione adeguata dalle interferenze dannose che possono originarsi quando l'apparecchiatura viene utilizzata in ambiente residenziale. Questo prodotto genera, utilizza e può diffondere energia a radiofrequenza. Se non viene installato e utilizzato in conformità con le istruzioni del produttore, può dare luogo ad interferenze nella ricezione degli apparecchi radio. Non è comunque garantita l'assenza di interferenze in alcune installazioni. Qualora il prodotto dovesse provocare interferenze nella ricezione radiotelevisiva, cosa verificabile spegnendo e riaccendendo l'apparecchio, si consiglia di eliminare l'interferenza in uno dei seguenti modi: · Riorientare o riposizionare l'antenna ricevente. · Aumentare la distanza che separa l'apparecchiatura dal ricevitore. · Collegare l'apparecchio alla presa di un circuito diverso da quello a cui si è collegato il ricevitore. · Rivolgersi al rivenditore o ad un tecnico esperto. Le normative FCC richiedono l'utilizzo di cavi schermati per la connessione del monitor alla scheda grafica. Modifiche o cambiamenti non espressamente approvati dalla parte responsabile della conformità potrebbero invalidare l'autorità dell'utente di utilizzare il prodotto. 42 Dichiarazione sulle norme FCC relative all'esposizione a radiazioni Questo prodotto è conforme ai limiti stabiliti dalla FCC per l'esposizione a radiazioni in ambiente non controllato. Si consiglia di installare e utilizzare il prodotto in modo tale da rispettare una distanza minima di 20 cm tra il radiatore e l'utente. Omologazione UL/Omologazione CUL Questo apparecchio informatico è omologato UL e CUL per l'uso con PC omologati UL le cui istruzioni illustrino l'installazione di accessori per alloggiamenti di schede da parte dell'utente. Dichiarazione di Industry Canada Questo dispositivo è conforme alle direttive di Industry Canada Spectrum Management, alla normativa sulla telecomunicazione e agli standard RSS-210 e relativi ai dispositivi di comunicazione a basso consumo energetico ed esenti da licenza. L'utilizzo è soggetto alle due condizioni seguenti: 1. Questo dispositivo può causare interferenze. 2. Questo dispositivo deve accettare ogni interferenza ricevuta, incluse interferenze che potrebbero causare alterazioni del funzionamento. U.S. Robotics Corporation (935 National Parkway, Schaumburg, Illinois, 60173-5157, USA) dichiara sotto la propria responsabilità che U.S. Robotics 22 Mbps Wireless PCI Adapter, a cui si riferisce questa dichiarazione, è conforme ai seguenti standard e/o ad altra documentazione normativa rilevante: EN60950 EN300 328 -2 EN301 489 -1 EN301 489 -17 Dichiarazione di conformità CE Si dichiara che questo prodotto è conforme ai requisiti essenziali della direttiva europea 1999/5/EC. È stata seguita la procedura di accertamento di conformità citata nell'Articolo 10(3) e descritta nell'Allegato II della direttiva 1999/5/EC. Questo prodotto può essere utilizzato nei seguenti Paesi: Germania, Austria, Belgio, Svizzera, Paesi Bassi, Lussemburgo, Italia, Francia, Regno Unito, Russia, Spagna e Svezia. Esclusione di responsabilità del produttore Le informazioni contenute nel presente documento sono soggette a modifica senza obbligo di preavviso e non costituiscono alcun impegno da parte del rivenditore. La presente documentazione viene fornita senza alcuna garanzia o dichiarazione, implicita o esplicita, riguardo la qualità, l'accuratezza o l'idoneità a scopi particolari. Il produttore si riserva il diritto di apportare modifiche al contenuto del documento e/o ai prodotti ad esso associati in qualsiasi momento, senza obbligo di notifica a qualsiasi persona o organizzazione. Il produttore esclude qualsiasi responsabilità per danni diretti, indiretti, speciali, incidentali o consequenziali causati dall'uso o dall'impossibilità di utilizzo del presente prodotto o della presente documentazione, anche qualora sia stato avvertito della possibilità di tali danni. Garanzia limitata di U.S. Robotics Corporation HARDWARE: U.S. Robotics garantisce all'utente finale ("Cliente") che il presente prodotto hardware, se impiegato entro i limiti del normale utilizzo, sarà esente da difetti di materiale e fabbricazione per il periodo di tempo di seguito specificato, a decorrere dalla data di acquisto presso U.S. Robotics o un rivenditore autorizzato: Due (2) anni Nel rispetto dei termini della presente garanzia espressa, U.S. Robotics si impegna, a propria discrezione e a proprie spese, a riparare il prodotto o componente difettoso, fornire al Cliente un prodotto o componente equivalente in sostituzione dell'articolo difettoso, oppure, qualora le due suddette opzioni non siano possibili, rimborsare al Cliente il prezzo di acquisto pagato per il prodotto difettoso. Tutti i prodotti sostituiti diventano di proprietà di U.S.Robotics. I prodotti sostitutivi possono essere nuovi o revisionati. U.S. Robotics garantisce tutte le parti o i prodotti sostituiti o revisionati per un periodo di novanta (90) giorni a partire dalla consegna, o di durata pari al periodo di garanzia rimanente, se quest'ultimo periodo è più lungo. SOFTWARE: U.S. Robotics garantisce il corretto funzionamento dei programmi software concessi in licenza, conformemente alle specifiche dei programmi stessi, per un periodo di novanta (90) giorni a decorrere dalla data di acquisto presso U.S. Robotics o un rivenditore autorizzato. U.S. Robotics garantisce i supporti contenenti il software contro eventuali danneggiamenti durante il periodo di garanzia. Non verrà fornito alcun aggiornamento. L'unico obbligo di U.S. Robotics secondo i termini della presente garanzia espressa prevede (a discrezione di U.S. Robotics) il rimborso del prezzo di acquisto pagato dal Cliente per qualsiasi prodotto software difettoso o la sostituzione di eventuali supporti difettosi con software sostanzialmente conforme alle specifiche pubblicate da U.S. Robotics. Il Cliente è responsabile della scelta dei programmi applicativi adeguati e del relativo materiale di riferimento. U.S. Robotics non garantisce né afferma che il software sarà rispondente alle necessità del Cliente o funzionerà in combinazione con qualsiasi prodotto hardware o software applicativo di altre case, né che il funzionamento del software sarà ininterrotto ed esente da errori o che tutti i difetti dei prodotti software verranno corretti. Per tutti i prodotti di altre case indicati come compatibili nella documentazione o nelle specifiche dei prodotti software, U.S. Robotics farà quanto possibile per garantire la compatibilità, fatta eccezione per i casi in cui l'incompatibilità sia dovuta a un difetto del prodotto di un'altra casa o per i casi in cui il software non sia stato utilizzato in conformità alla Guida Utente o alle specifiche pubblicate da U.S. Robotics. QUESTO PRODOTTO U.S. ROBOTICS PUÒ INCLUDERE SOFTWARE DI TERZI OPPURE ESSERVI ALLEGATO; L'USO DI TALI SOFTWARE È REGOLATO DA UN DISTINTO CONTRATTO DI LICENZA PER L'UTENTE FINALE. LA PRESENTE GARANZIA U.S. ROBOTICS NON SI APPLICA A TALI PRODOTTI SOFTWARE DI ALTRE CASE. FARE RIFERIMENTO AL CONTRATTO DI LICENZA PER L'UTENTE FINALE CHE REGOLA L'USO DI TALE PRODOTTO SOFTWARE PER LA RELATIVA GARANZIA. 43 SERVIZIO IN GARANZIA: Il Cliente deve rivolgersi a un centro di assistenza aziendale U.S. Robotics o a un centro di assistenza U.S. Robotics autorizzato entro il periodo di garanzia applicabile per ricevere l'autorizzazione al servizio in garanzia. Può essere richiesto di comprovare la data dell'acquisto presso U.S. Robotics o un rivenditore autorizzato. I prodotti restituiti al centro di assistenza aziendale U.S. Robotics devono essere preventivamente autorizzati da U.S. Robotics con un numero d'ordine di riparazione (numero SRO, Service Repair Order) da riportare all'esterno della confezione, che dovrà essere imballata adeguatamente e inviata con spese postali pagate, possibilmente assicurando la spedizione. L'articolo riparato o sostituito verrà rispedito al Cliente a spese di U.S. Robotics entro e non oltre trenta (30) giorni dal ricevimento del prodotto difettoso. Restituire il prodotto a: In Canada: In Europa: Negli USA: U.S.Robotics FRS Europe BV. FRS Europe BV. Unit-100 13751 Mayfield Pl. Draaibrugweg 2 528 Spanish Lane Richmond,B.C.Canada V6V 2G9 1332 AC Almer Walnut,CA 91789 Nederland U.S. Robotics non è responsabile di eventuale software, firmware, informazioni o dati memorizzati del Cliente contenuti, registrati o integrati all'interno di prodotti restituiti a U.S. Robotics in riparazione, siano essi o meno in garanzia. ESCLUSIVA DELLE GARANZIE: SE UN PRODOTTO U.S. ROBOTICS NON FUNZIONA COME DA GARANZIA, L'UNICO RIMEDIO ACCESSIBILE AL CLIENTE PER MANCATO RISPETTO DELLA GARANZIA CONSISTE NELLA RIPARAZIONE, NELLA SOSTITUZIONE O NEL RIMBORSO DEL PREZZO DI ACQUISTO PAGATO, A DISCREZIONE DI U. S. ROBOTICS. NEI LIMITI CONSENTITI DALLA LEGGE, LE SUDDETTE GARANZIE E I SUDDETTI RIMEDI SONO ESCLUSIVI E SOSTITUISCONO TUTTE LE ALTRE GARANZIE O CONDIZIONI, ESPRESSE O IMPLICITE, DI FATTO O AI SENSI DELLA LEGGE, STATUTARIE O DI ALTRA NATURA, COMPRESE LE GARANZIE O LE CONDIZIONI DI COMMERCIABILITÀ, IDONEITÀ A SCOPI PARTICOLARI, QUALITÀ SODDISFACENTE, CORRISPONDENZA ALLA DESCRIZIONE E NON VIOLAZIONE, RISPETTO ALLE QUALI SI DECLINA OGNI RESPONSABILITÀ. U.S. ROBOTICS NON SI ASSUME NÉ AUTORIZZA ALTRE PERSONE AD ASSUMERE PER SUO CONTO ULTERIORI RESPONSABILITÀ IN RELAZIONE ALLA VENDITA, ALL'INSTALLAZIONE, ALLA MANUTENZIONE O ALL'USO DEI PROPRI PRODOTTI. U.S. ROBOTICS NON SARÀ RESPONSABILE AI FINI DELLA PRESENTE GARANZIA QUALORA I CONTROLLI E LE VERIFICHE DIMOSTRINO CHE IL DIFETTO LAMENTATO NEL PRODOTTO NON ESISTE O È STATO CAUSATO DA ABUSO, NEGLIGENZA, INSTALLAZIONI O COLLAUDO IMPROPRI, INTERVENTI DI RIPARAZIONE O MODIFICA NON AUTORIZZATI, DA PARTE DEL CLIENTE O DI TERZI, OPPURE DA ALTRE CAUSE CHE VANNO OLTRE L'USO PREVISTO DEL PRODOTTO, OPPURE DA INCIDENTI, INCENDI, FULMINI, ALTRI EVENTI PERICOLOSI O CAUSE DI FORZA MAGGIORE. LIMITAZIONE DI RESPONSABILITÀ: FATTE SALVE LE DISPOSIZIONI PREVISTE DALLA LEGGE, U.S. ROBOTICS E I SUOI FORNITORI NON POTRANNO ESSERE RITENUTI RESPONSABILI, PER INADEMPIMENTO O ATTO ILLECITO, COMPRESA LA NEGLIGENZA, DI QUALSIASI DANNO CONSEQUENZIALE, INDIRETTO, SPECIFICO O PUNITIVO DI QUALSIASI TIPO O DELLA PERDITA DI INTROITI, PROFITTI O AFFARI, DELLA PERDITA DI INFORMAZIONI O DATI O DI ALTRE PERDITE FINANZIARIE DOVUTE O COLLEGATE ALLA VENDITA, ALL'INSTALLAZIONE, ALLA MANUTENZIONE, ALL'USO, ALLE PRESTAZIONI, AL GUASTO O ALL'INTERRUZIONE DI SERVIZIO DEI SUOI PRODOTTI, ANCHE QUALORA U.S. ROBOTICS O UNO DEI SUOI RIVENDITORI AUTORIZZATI SIA STATO AVVERTITO DELLA POSSIBILITÀ DI TALI DANNI. LA RESPONSABILITÀ DI U.S. ROBOTICS È LIMITATA ALLA RIPARAZIONE, ALLA SOSTITUZIONE O AL RIMBORSO DEL PREZZO DI ACQUISTO DEL PRODOTTO, A SUA DISCREZIONE. QUESTA LIMITAZIONE DI RESPONSABILITÀ PER DANNI NON VIENE MODIFICATA QUALORA I RIMEDI DESCRITTI NON CONSEGUANO IL LORO SCOPO FONDAMENTALE. LIMITAZIONE DELLA GARANZIA: Alcuni Paesi o regioni non autorizzano l'esclusione o la limitazione delle garanzie implicite o la limitazione dei danni incidentali o consequenziali per certi prodotti forniti ai consumatori o la limitazione della responsabilità per danni fisici, pertanto le suddette limitazioni potrebbero non essere applicabili al caso specifico. Nei casi in cui le garanzie implicite non possono essere escluse completamente, queste sono limitate alla durata della garanzia scritta consentita. La garanzia attribuisce diritti legali specifici che possono variare da Paese a Paese. LEGGE APPLICABILE: La presente garanzia limitata è soggetta alle leggi in vigore nello stato dell'Illinois, Stati Uniti, esclusi i relativi principi sui conflitti di legge e l'applicazione della Convenzione delle Nazioni Unite sui Contratti sulla Vendita Internazionale di Beni. 44 De 22 Mbps Wireless PCI Adapter installeren Inhoud verpakking: · 22 Mbps Wireless PCI Adapter · Beknopte installatiegids · een (1) afneembare antenne · Installatie-cd Opmerking: Ook de Gebruikershandleiding op de meegeleverde installatie-cd bevat gedetailleerde informatie. De meest recente informatie vindt u op: http://www.usr.com/support De installatie voorbereiden Opmerking: Uw productnummer is 2216. Het is belangrijk dat u uw serienummer opschrijft voordat u de 22 Mbps Wireless PCI Adapter installeert. U vindt uw serienummer op het etiket van de 22 Mbps Wireless PCI Adapter en op de zijkant van de verpakking. U hebt dit nummer nodig wanneer u contact opneemt met onze technische ondersteuning. Opmerking: Vergeet niet de stationsaanduiding van uw cd-rom-station te achterhalen voordat u met de installatie begint. U hebt deze aanduiding nodig om de software goed te kunnen installeren. Opmerking: Het kan zijn dat u tijdens de installatie de cd van uw Windowsbesturingssysteem nodig hebt. Zorg er dus voor dat u deze bij de hand hebt. Stap 1. De software en de stuurprogramma's installeren* Schakel uw computer in. Plaats de installatie-CD in uw CD-ROM drive. Opmerking: Selecteer de gewenste taal als het venster Choose Setup Language (Taal voor de setup kiezen) verschijnt en klik op OK. Als de cd niet automatisch gestart wordt, klikt u in Windows op Start, Uitvoeren en typt u D:\setup (typ in plaats van D een andere letter als dat de aanduiding van uw cd-rom-station is). Klik daarna op OK. Lees de licentieovereenkomst en klik op Yes om de voorwaarden te accepteren. Klik op No als u de voorwaarden niet kunt accepteren. De installatie van de software wordt dan beëindigd. Opmerking: U dient deze installatie-cd uit te voeren op alle computers die u draadloos op elkaar aan wilt sluiten. 45 Klik op Software en daarna op Install Wireless Card Utility and Drivers (Hulpprogramma en stuurprogramma's voor de Wireless Card installeren). Volg de aanwijzingen op het scherm. Als u gevraagd wordt uw computer opnieuw op te starten, selecteert u No, I will restart my computer later (Nee, ik start de computer later opnieuw op) en klikt u op Finish (Voltooien). Sluit de Graphic User Interface (GUI) van de installatie-cd. Schakel de computer uit wanneer het bureaublad afgebeeld wordt. *Wellicht verschijnt er tijdens de installatie van de stuurprogramma's een waarschuwing dat de digitale handtekening niet gevonden is. Klik op Ja. Windows controleert nu of uw netwerkapparaat goed geïnstalleerd is. Stap 2. De 22 Mbps Wireless PCI Adapter installeren* Zorg ervoor dat uw computer uitgeschakeld is. Verwijder de kap van de computer. Schakel de computer uit, kijk of er een PCI-aansluiting beschikbaar is en verwijder de clip of de schroef die de aansluiting bedekt. Verwijder de bedekking en plaats de PCI Adapter. PCI-aansluitingen zijn over het algemeen van wit plastic met een metalen omlijning en ongeveer acht centimeter lang. Beveilig de PCI Adapter met de zojuist verwijderde schroef of clip. Plaats de kap weer op uw computer en schakel de computer in. Opmerking: Het kan soms lastig zijn om de PCI Adapter aan te sluiten op de PCIaansluiting. Soms moet u de antenne verwijderen om de PCI Adapter in de PCIaansluiting te kunnen plaatsen. Druk stevig om ervoor te zorgen dat de PCI Adapter goed vastzit. Als er problemen optreden tijdens het aansluiten van de PCI Adapter, kunt u een andere PCI-aansluiting proberen. Opmerking: Als u tijdens de installatie gevraagd wordt om de cd van uw Windowsbesturingssysteem, haalt u de installatie-cd van U.S. Robotics uit uw station en plaatst u uw Windows-cd in het cd-rom-station. Als alle bestanden gekopieerd zijn, haalt u de Windows-cd uit het station en plaatst u de installatie-cd van U.S. Robotics er weer in. Stap 3. De standaard verbindingsinstellingen configureren Uw hardware en uw software zijn nu geïnstalleerd! De 22 Mbps Wireless PCI Adapter is standaard ingesteld op de modus Auto Detect, zodat de adapter naar een bestaand draadloos netwerk of andere draadloze netwerkproducten in het gebied kan zoeken en er een verbinding mee tot stand kan brengen. 46

If this document matches the user guide, instructions manual or user manual, feature sets, schematics you are looking for, download it now. Diplodocs provides you a fast and easy access to the user manual US ROBOTICS USR2216.

US ROBOTICS offer a product for which we do not have the user manual? Let us know what you are looking for: user guide, owner's manual, online manual, operating instructions, quick start guide, mounting instructions, schematics, service manual, installation instructions, RTFM.

Diplodocs allows you to download user manual US ROBOTICS USR2216, user guide US ROBOTICS USR2216, instructions US ROBOTICS USR2216, owner's manual US ROBOTICS USR2216, online manual US ROBOTICS USR2216.


US ROBOTICS USR2216, U.S. ROBOTICS, US ROBOTIC, USROBOTICS, Router, Switch, Firewall & Other network security hardware.
Include the add-on to download manuals from your site, forum or blog Frequently Asked Questions Contact Diplodocs team Last searches
Last additions
Sitemap
Brands starting with A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z #
Copyright © 2005 - 2008 - Diplodocs - All Rights Reserved.
Designated trademarks and brands are the property of their respective owners.