|
9 562 brands
2 694 000 user's guides |
|
Download your manual, it's FREE! Diplodocs allows you to download several types of document in order to best use your WAGNER W3400 : user manual, user guide, instruction manual.
|
|
Need help using a product?
|
|
User manual WAGNER W3400
Preview of the first 3 pages of manual
You either have JavaScript turned off or an old version of Adobe Flash Player Get the latest Flash Player.
Manual abstract: user guide WAGNER W3400
Detailed instructions for use are in the User's Guide. 2 Jahre GARANTIE 2 years WARRANTY
W 3400
D/GB
1
A B C
2
A
C
B
3
4
5
6
A
B
B A
7
8
9
10
C
A
B
11
12
Farbroller W 3400
D
Sicherheitshinweise Bevor das Gerät an das Stromnetz angeschlossen wird, darauf achten, daß die Netzspannung mit der Angabe auf dem Leistungsschild identisch ist. Gerät nur ausgeschaltet an Netzstrom anschließen. Bei Nichtbenutzung - Netzstecker ziehen. Netzkabel und Netzstecker müssen in unbeschädigtem Zustand sein. Beschädigte Teile sofort auswechseln. Reparaturen im elektrischen Bereich des Gerätes nur von Fachkräften ausführen lassen. Gerät niemals in Flüssigkeit eintauchen! Unbedingt Netzstecker ziehen bei Anschluß an einen Wasserhahn zur Reinigung des Gerätes! Kein heißes Wasser zum Durchspülen und Reinigen verwenden. Das Gerät ist kein Spielzeug, halten sie es von Kindern fern. Das Gerät darf nicht in den unter die Explosionsschutz-Verordnung fallenden Betriebsstätten benutzt werden. Farbwalze oder Zubehör nicht gegen sich halten, Verletzungsgefahr durch austretendes Material. Technische Daten W 3400
Spannung: Leistungsaufnahme: Max. Fördermenge: Max. Betriebsüberdruck Gewicht: 230 V/50 Hz 45 W 0,45 l/min 4 bar 1,6 kg Doppelisolation: Schwingungspegel: Schalldruckpegel: Betriebsart: <2,5 m/s² <70 dB(A) 30 min EIN 10 min AUS
Zu verarbeitende Materialien: Wasserverdünnbare Dispersions- und Latexfarben für Innen- und Außenwände. Nicht verarbeitbare Materialien: Lösungsmittelhaltige Farben und Lacke, Materialien die stark schmirgelnde Bestandteile enthalten. Vorbereitung und Montage 1. Montieren der Farbwalze (Bild1): Verschlusskappe (A) im Uhrzeigersinn einschrauben, bei (B) festhalten. Montierten Walzenkörper aufschieben, bis er bei (C) einrastet. 2. Entlüftungseinheit montieren, Entlüftungsventil schließen (Bild 5, B). Schläuche anschließen (Bild 2): Ansaugschlauch (A), Entlüftungsschlauch (B) und Farbförderschlauch (C) jeweils auf den Stutzen unbedingt bis zum Anschlag aufstecken. Schraubhülsen aufstecken und festziehen. 3. Vor Arbeitsbeginn Fußboden, Möbel, Türrahmen und andere Gegenstände abdecken oder mit Klebeband abkleben. Das Gerät auf ein ausreichend großes Stück Folie oder Karton stellen. 4. Farbe gut durchrühren, bei Bedarf bis ca. 10 % verdünnen (Herstellerangaben beachten) 5. Ansaugschlauch mit Ansaugfilter (Bild 3) bis zum Boden in das Farbgebinde eintauchen und mit Klammer am Farbgebinderand befestigen. 6. Dosierventil am Handgriff öffnen. Gerät einschalten (Bild 4). Ansaug- und Farbförderschlauch sowie Farbwalze füllt sich in ca. 2 Minuten mit Farbe. Nach Austritt der ersten Farbtropfen ist das Gerät betriebsbereit. Farbzufuhr mit dem Dosierventil nach Bedarf einstellen. Beim Schließen der Dosierung schaltet die Pumpe nach Erreichen ihres Maximaldruckes automatisch ab.
1
D
Farbroller W 3400
ACHTUNG! Luft im Ansaugschlauch bzw. Pumpenbereich kann zu Ansaug- und Funktionsunterbrechungen führen. Darauf achten, daß Ansaugfilter immer vollständig mit Farbe bedeckt ist. Farbe rechtzeitig nachfüllen oder Farbgebinde schräg stellen oder neues Farbgebinde bereitstellen. Vor dem Umsetzen des Ansaugschlauchs in ein neues Farbgebinde - Gerät ausschalten. Abhilfe bei angesaugter Luft Entlüftungsventil öffnen (Bild 5, A) und Gerät ca. 1 Minuten laufen lassen, bis Farbe aus dem Entlüftungsschlauch austritt. Schlauch dabei über Farbgebinde halten. Entlüftungsventil schließen. Falls Störung immer noch vorliegt: Vorgang wiederholen. Arbeitspausen Kürzere Pausen (bis ca. 4 Stunden): 1. Farbpumpe ausschalten, Dosierung im Handgriff öffnen. 2. Farbwalze sofort in eine Plastiktüte stecken und luftdicht verschnüren (Bild 6, A). 3. Ansaug- und Entlüftungsschlauch in der Farbe belassen. Längere Pausen (Tage): 1. Farbwalze in einen mit Wasser gefüllten Eimer stellen (Bild 6, B). 2. Farboberfläche im Farbgebinde mit etwas Wasser benetzen, damit sich keine Haut bildet. 3. Benutzte bereits abgeschraubte Zubehöre sofort nach Gebrauch in Wasser legen. Außerbetriebnahme und Reinigung 1. Farbwalze über dem Farbgebinde abstreifen. 2. Farbwalze durch Ausrasten vom Rollerbügel abnehmen und separat gründlich reinigen. Mit einem geeigneten Werkzeug die Verschlußkappe der Farbwalze lösen. Farbwalze demontieren und alle Teile in lauwarmem Wasser reinigen. 3. Ansaugschlauch aus dem Farbgebinde herausnehmen und in ein zweites Behältnis mit Wasser eintauchen. Rollerbügel über Farbgebinde halten bzw. einhängen. Gerät einschalten und Wasser bis in den Rollerbügel pumpen. Die restliche im System befindliche Farbe wird dadurch zurück in das Farbgebinde gepumpt. 4. Förderpumpe ausschalten und Netzstecker aus der Steckdose ziehen! 5. Farbe am Ansaugschlauch und Entlüftungsschlauch abwischen. 6. Filter abziehen und gründlich reinigen. 7. Rollerbügel mit Farbförderschlauch in zweites Behältnis oder Abfluß legen. 8. Entlüftungsschlauch auf den Reinigungsadapter (Bild 7) aufstecken. 9. Entlüftungsventil bis Anschlag öffnen (Bild 5, A). 10. Reinigungsadapter auf Wasserhahn aufstecken (Bild 12) und System durchspülen, bis am Rollerbügel sauberes Wasser austritt (ca. 1 Minute). 11. Entlüftungsventil schießen (Bild 5, B). 12. Ansaugschlauch auf den Reinigungsadapter stecken (Bild 8). 13. Reinigungsadapter auf Wasserhahn aufstecken und System durchspülen bis am Rollerbügel sauberes Wasser austritt (ca. 1 Minute). Reinigung der Ventileinheit 1. Entlüftungseinheit abschrauben, Ansaugkopf abnehmen, Ventileinheit herausziehen (Bild 9). 2. Die Stellen (Bild 10, A + B + C) gründlich mit einer weichen Bürste und Wasser reinigen. 3. Mit einem Schraubendreher den Ventilteller gegen den Sitz drücken und nach links und rechts drehen. Dadurch werden eventuell vorhandene Farbpartikel abgerieben (Bild 11).
2
Farbroller W 3400
D
4. Vor Einsetzen der Ventileinheit Dichtringe (Bild 10, A) etwas einfetten. Konservierung der Ventileinheit nach Zusammenbau 1. Einige Tropfen Öl (z.B. Nähmaschinenöl) in die Ansaugstutzen geben (Bild 2, A). 2. Stutzen für Farbförderschlauch mit einem Tuch abdecken und Farbpumpe kurz einschalten. ACHTUNG: Bei Aufbewahrung die Dosierung im Handgriff immer in geöffneter Stellung lassen (Bild 4).
Pos 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 Benennung Rollerbügel Dichtung für Rollerbügel Walzenkörper mit Verschlußkappe Verschlußkappe Farbwalze Handgriff mit Farbförderschlauch DN 9 x 4 m Schraubhülse für Farbförderschlauch (Pos. 6) Reinigungsadapter Entlüftungseinheit kpl. O-Ring für Entlüftungsventil Ansaugschlauch kpl. Ansaugschlauch/Entlüftungsschlauch DN 13 x 0,7 m Schraubhülse für Pos. 12 Klammer für Befestigung am Farbgebinde Filteroberteil Filter Ventileinheit kpl.
Ersatzteilliste W 3400
Best. Nr. 0327 218 0245 401 0327 260 0327 224 0245 717 0245 714 0245 319 0245 706 0245 721 0245 421 0245 722 0245 318 0245 324 0154 124 0245 330 0016 551 0245 221
Benennung Griff-Verlängerung 90 cm Griff-Verlängerung 45 cm Gepolsterte Farbwalze (für rauhe Flächen und Putze) Dispersionspinsel (Für Ecken und Kanten) Schmaler Roller (für schmale Flächen) Farbkissen (für Ecken und Kanten bei glatten Oberflächen)
Zubehör W 3400 (nicht im Lieferunfang enthalten)
Best. Nr. 0230 790 0230 799 0220 306 0231 798 0230 798 0231 797
Störung
Druckschlauch füllt sich nur teilweise mit Farbe, dann schaltet Pumpe ab. Motor läuft, aber Farbpumpe saugt nicht an. Während der Arbeit setzt Farbförderung aus.
Ursache
Dosierung am Handgriff geschlossen. Ventile nach längerem Nichtgebrauch trocknen, leicht verklebt oder verschmutzt Filter am Ansaugschlauch verstopft. System hat Luft angesaugt
Beseitigung
Dosierung öffnen. Etwas Wasser in den Ansaugstutzen geben. Siehe Reinigung Ventileinheit Filter reinigen entlüften (Seite 2)
3
D
Farbroller W 3400
Wichtiger Hinweis zur Produkthaftung! Aufgrund einer seit 01.01.1990 gültigen EU-Verordnung haftet der Hersteller nur dann für sein Produkt, wenn alle Teile vom Hersteller stammen oder von diesem freigegeben wurden, bzw. die Geräte sachgemäß montiert und betrieben werden. Bei Verwendung von fremdem Zubehör und Ersatzteilen können die Haftung und Garantieansprüche ganz oder teilweise entfallen. 2 Jahre Garantie Die Garantie beträgt 2 Jahre, gerechnet vom Tag des Verkaufes (Kassenbon). Sie umfasst und beschränkt sich auf die kostenlose Behebung der Mängel, die nachweisbar auf die Verwendung nicht einwandfreien Materials bei der Herstellung oder Montagefehler zurückzuführen sind oder kostenlosen Ersatz der defekten Teile. Verwendung oder Inbetriebnahme, sowie selbständig vorgenommene Montagen oder Reparaturen, die nicht in unserer Bedienungsanleitung angegeben sind, schließen eine Gewährleistung aus. Dem Verschleiß unterworfene Teile sind ebenfalls von der Gewährleistung ausgeschlossen. Die Gewährleistung schließt den gewerblichen Einsatz aus. Die Gewährleistung der Garantie behalten wir uns ausdrücklich vor. Die Garantie erlischt, wenn das Gerät von anderen Personen als dem WAGNER Service - Personal geöffnet wurde. Transportschäden, Wartungsarbeiten sowie Schäden und Störungen durch mangelhafte Wartungsarbeiten fallen nicht unter die Garantieleistungen. Der Nachweis über den Erwerb des Gerätes muss bei Inanspruchnahme der Gewährleistung durch Vorlage des Originalbeleges geführt werden. Soweit gesetzlich möglich, schließen wir jede Haftung für jegliche Personen,- Sach- oder Folgeschäden aus, insbesondere, wenn das Gerät anders als für den in der Bedienungsanleitung angegebenen Verwendungszweck eingesetzt wurde, nicht nach unserer Bedienungsanleitung in Betrieb genommen oder instandgesetzt oder Reparaturen selbständig von einem Nichtfachmann ausgeführt wurden. Reparaturen oder Instandsetzungsarbeiten, die weitergehen als in dieser Bedienungsanleitung angegeben, behalten wir uns im Werk vor. Im Garantie- bzw. Reparaturfall wenden Sie sich bitte an Ihre Verkaufsstelle.
Sehr geehrter Wagner-Kunde, unser Service-Zentrum bietet Ihnen die beste Unterstützung durch unsere Hotline, die wir für Sie unter der Telefon Nummer 0180/1000 227 (zum Ortstarif) geschaltet haben. Unsere Experten garantieren Ihnen schnelle Hilfe und kompetente Auskunft. Sie geben Tips und Tricks zum Benutzen unserer Produkte.
4
W 3400 Paint Roller Safety precautions
UK
Before connecting the unit to the mains network, ensure that the available line voltage is identical to that specified on the rating plate. Only connect the unit to the line current while it is switched off. Unplug the power plug when not in use. Power cable and power plug must be undamaged. Replace damaged parts immediately. Only professionals may be allowed to make repairs to the electrical system of the unit. Never submerge the unit in liquid! The power plug must be unplugged when the unit is connected to a faucet for cleaning! Do not use hot water for rinsing out and cleaning. The unit is not a toy; keep it away from children. The unit may not be used in workplaces bound by the explosion-protection regulations. Do not point the paint roll or accessories toward yourself; danger of injury by ejected material.
Technical data: W 3400
Voltage: Power consumption: Max. volume: Max. operating overpressure: Weight: 230 V/50 Hz 45 W 0.45 l/min 4 bar 1.6 kg Double insulation: Oscillation level: Sound pressure level: Operating mode: <2.5 m/s² <70 dB(A) 30 min. ON 10 min. OFF
hhhh
Materials to be processed: Dilutable dispersion paints and latex paints for interior and exterior walls. Materials not to be processed: Paints and lacquers containing solvents and materials containing heavily abrasive components. Preparation and mounting 1. Mounting the paint roll (figure 1): Screw in sealing cap (A) clockwise and hold (B) firmly. Slide on mounted roll body until it engages at (C). 2. Mount deaeration unit, close air bleed valve (figure 5, B) and connect hoses (figure 2): slide suction hose (A), air bleed hose (B), paint feed hose (C) onto the respective connection pieces until they stop. Slide on screw sleeves and tighten. 3. Before beginning work, cover or tape up the floor, furniture, door frames and other objects. Place the unit on a sufficiently sized piece of plastic or cardboard. 4. Stir the paint well and thin up to 10 % if necessary (observe information from manufacturer) 5. Submerge suction hose with suction filter (figure 3) to the bottom of the paint container and fasten to the paint container edge with clamp. 6. Open dosage valve at handle. Switch unit on (figure 4). Suction and paint feed hoses and paint roll fill with paint in approx. 2 min. The unit is ready for operation when the first drops of paint emerge. Set the paint feed as required using the dosage valve. When closing the dosage unit, the pump switches off automatically after reaching its maximum pressure.
5
UK
W 3400 Paint Roller
ATTENTION! Air in the suction hose or pump area can lead to suction and funct ... |
|||||||
| Know our Partners | Frequently Asked Questions | Contact Diplodocs team | Last searches Latest additions |
Sitemap | ![]() |
||||||||
| Brands starting with A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z # | |||||||||||||
|
|
Copyright © 2005 - 2008 - Diplodocs -
All Rights Reserved. Designated trademarks and brands are the property of their respective owners. |