|
5 600 brands
1 870 000 user's guides |
|
|
|||||||||||||||
|
Search a brand
Advanced Search
|
Our partners wish to propose you the following products
|
User manual WESTINGHOUSE LVM-47W1
Diplodocs help download the user guide WESTINGHOUSE LVM-47W1.
You may also download the following manuals related to this product:
Preview of the first 3 pages of manual
You either have JavaScript turned off or an old version of Adobe Flash Player Get the latest Flash Player.
User guide WESTINGHOUSE LVM-47W1
Detailed instructions for use are in the User's Guide. USER'S MANUAL MANUEL DE L'UTILISATEUR MANUAL DEL USUARIO
LVM-42w2 / LVM-47w1 1080p Monitor Moniteur 1080p Monitor de 1080p
Contents
English
Important Product Safety Instructions........................................2 Safety Guidelines..................................................................4 Cleaning the HD Video Monitor................................................. 5
INSTALLATION
Package Contents.................................................................6 Front View of the HD Video Monitor.......................................... 7 Rear View of the HD Video Monitor........................................... 7 Side View of the HD Video Monitor............................................8 Remote Control................................................................... 10 Installation..........................................................................11
OSD Functions
PICTURE PARAMETERS: Brightness / Contrast / Saturation / Hue /
Color Temp / Sharpness / Aspect Ratio / Backlight / Reset................................ .15 PC PARAMETERS: Auto Adjust / Clock / Phase / Position.................. 16 AUDIO SETTINGS: Volume / Bass / Treble / Balance / Mute / Speaker / Reset........................................................ 17 PICTURE-IN-PICTURE: Display Mode / Main Source / PIP Source / Swap / PIP Position / PIP Size / Audio From..... 18 GENERAL SETTINGS: Menu Position / Menu Timeout / Language / Sleep Timer / Transparency / DPMS / LED / System Info / Factory Reset.......................... 19
Specifications Specifications ..................................................................20 Troubleshooting Troubleshooting ................................................................21
English
1
Important Product Safety Instructions
Follow and obey all warnings and instructions marked on the HD Video Monitor. For your safety, please read all the safety and operating instructions before you operate the HD Monitor Keep this user's manual for future reference. Overloading Do not overload wall outlets, extension cords, or power strips. This can result in fire or electronic shock. Power Cord Protection Power supply cords should be routed so that they are not likely to be walked on or pinched by items placed upon or against them. Periodically inspect the cords and each end of the cords for damage. The HD Monitor shall be installed near a wall socket outlet and the plug on power cord shall be readily accessible. Ventilation Slots and openings on the cabinet are provided for ventilation purposes. To ensure reliable operation of the HD Monitor and to protect it from overheating, these openings must not be blocked or covered. · Do not block the openings by placing the HD Monitor on a bed, sofa, rug or other similar surface. · Do not place the HD Monitor in a built-in installation such as a bookcase or rack unless proper ventilation is provided and the manufacturer's instruction have been adhered to. Other Notices · Avoid exposing the HD Monitor to direct sunlight or high temperatures. · Avoid exposing the HD Monitor to moisture or high humidity. · Do not attempt repairs yourself. Your warranty does not cover repairs or attempted repairs by anyone not authorized by Westinghouse Digital. · If the HD Monitor will not be used for a long period of time, unplug the HD Monitor and remove the batteries from the remote control. Precautions · Avoid touching the screen. Skin oils are difficult to remove. · Never remove the rear cover. The HD Monitor contains high-voltage parts. You may be seriously injured if you touch them. · Avoid exposing the HD Monitor to direct sunlight or another heat source. Orient the HD Monitor away from direct sunlight to reduce glare. · Always handle the HD display with care when moving it. · Place the HD Monitor in a well-ventilated area; don't place the HD Monitor in airtight compartments. Do not place anything on the HD Monitor that prevents heat dissipation. · Ensure that the area around the HD Monitor is clean and free of moisture. · Do not place heavy objects on the HD Monitor, audio/video cables, or power cord. · If the HD Monitor emits smoke, abnormal noise, or a strange odor, immediately turn it off and contact the Westinghouse Service Center. · WARNING To Reduce The Risk Of Fire Or Electric Shock, Do Not Expose The HD Monitor To Rain Or Moisture! The HD Monitor shall not be exposed to dripping or splashing and objects filled with liquids, such as vases, shall not be placed on the Monitor.
English
2
1) 2) 3) 4) 5) 6) 7)
Read these instructions. Keep these instructions. Heed all warnings. Follow all instructions. Do not use the HD Monitor near water. Clean only with a dry cloth. Do not block any ventilation openings. Install in accordance with the manufacturer's instructions. 8) Do not install near any heat sources such as radiators, heat registers, stoves, or other apparatus (including amplifiers) that produce heat. 9) Do not attempt to bypass the safety purpose of the polarized or grounding- type plug. A polarized plug has two blades with one wider than the other. A grounding-type plug has two blades and a third grounding prong. If the provided plug does not fit into your wall outlet, consult an electrician for replacement of the obsolete outlet. 10) Protect the power cord from being walked on or pinched particularly at the ends of the cord. 11) Only use attachments/accessories specified by the manufacturer. 12) Use only with the cart, stand, tripod, bracket, or table specified by the manufacturer, or sold with the HD Monitor. When a cart is used, use caution when moving the cart to avoid injury or damage.
English
13) Unplug the HD Monitor during lightning storms or when it is not being used for a long period of time. 14) Refer all servicing to qualified service personnel. Servicing is required when the HD Monitor has been damaged in any way, such as the power-supply cord or plug is damaged, liquid has been spilled or objects have fallen into the HD Monitor, it has been exposed to rain or moisture, it does not operate normally, or the TV has been dropped.
Antenna Installation Safety
Outdoor Antenna Grounding
If an outside antenna or cable system is connected to the HD Monitor, be sure the antenna or cable system is grounded to prevent voltage surges and built-up static charges. Article 810 of the National Electrical Code, ANS/NFPA 70, provides information on proper grounding of the mast and supporting structure, grounding of the lead-in wire to an antenna discharge unit, connection to grounding electrodes, and requirements for the grounding electrode.
Lightning
For added protection for the HD Monitor during a lightning storm, or when it is left unattended and unused for long periods of time, unplug it from the wall outlet and disconnect the antenna or cable system. This will prevent damage to the HD Monitor due to lightning and power-line surges. Do not disconnect the antenna or the power cord during a heavy storm lightning may strike while you are holding the cable cord, causing serious injury. Turn off your HD MONITOR and wait for the weather to improve.
Power Lines
An outside antenna system should not be located in the vicinity of overhead power lines or other electric light or power circuits. When installing an outside antenna system, extreme care should be taken to keep from touching such power lines or circuits.
3
Safety Guidelines
CAUTION: The power supply outlet should be located near the HD Monitor and should be easily accessible. Always use the appropriate AC cord that is certified for your specific country. Some examples are listed below: USA..................UL Switzerland ..... SEV Canada.............CSA Britain............. . BASE/BS Germany..........VDE Japan ............... Electric Appliance Control Act
English
IMPORTANT NOTICE CONCERNING POWER CORD SELECTION
The specific power cord for this HD Monitor is enclosed and has been selected according to the country of destination and must be used to prevent electric shock. Use the following guidelines if it is necessary to replace the original cord set, or if the cord set is not enclosed. The female receptacle of the cord set must meet IEC-60320 requirements and should look like Figure A1 below:
Figure A1 Figure A2
For the United States and Canada
In the United States and Canada the male plug is a NEMA5-15 style (Figure A2), UL Listed, and CSA Labeled. For LCD Monitors that are placed on a desk or table, type SVT or SJT cord sets may be used. For LCD Monitors placed directly on the floor, only SJT type cord sets may be used. The cord set must be selected according to the current rating for the LCD Monitor. Please consult the table below for the selection criteria for power cords used in the United States and Canada. Cord Type
SJT SVT
Size of Conductors in Cord Maximum Current Rating of Unit
18 AWG 16 AWG 14 AWG 18 AWG 17 AWG 10 Amps 12 Amps 12 Amps 10 Amps 12 Amps
FCC Compliance Statement
This equipment has been tested and complies with the limits for a Class B digital device, pursuant to part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates, uses, and can radiate radio frequency energy, and may cause harmful interference to radio communications if not installed and used in accordance with the instructions. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures: · · · · Reorient or relocate the receiving antenna. Increase the separation between the LCD Monitor and receiver. Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected. Consult the Westinghouse Service Center or an experienced radio/Monitor technician for assistance.
FCC Warning To assure continued FCC compliance, the user must use a grounded power supply cord and the provided shielded video interface cable with bonded ferrite cores. If a BNC cable is used, use only a shielded BNC (5) cable. Also, any unauthorized changes or modifications not expressly approved by Westinghouse Digital will void the user's authority to operate this device.
4
Cleaning the HD Video Monitor
· · MAKE SURE THE HD Monitor IS TURNED OFF NEVER SPRAY OR POUR ANY LIQUID DIRECTLY ONTO THE SCREEN OR CASE 1. Wipe the screen with a clean, soft, lint-free cloth. This removes dust and other particles. 2. If it still is not clean, apply a small amount of non-ammonia, non-alcohol based glass cleaner onto a clean, soft, lint-free cloth, and wipe the screen.
English
To clean the screen:
To clean the case:
1. Use a soft, dry cloth. 2. If it still is not clean, apply a small amount of non-ammonia, non-alcohol based, mild nonabrasive detergent onto a clean, soft, lint-free cloth, then wipe the surface.
Disclaimer
Westinghouse Digital does not recommend the use of any ammonia or alcohol-based cleaners on the HD Monitor screen or case. Some chemical cleaners have been reported to damage the screen and/or HD Monitor case. Westinghouse Digital will not be liable for damage resulting from the use of any ammonia or alcohol-based cleaners.
5
INSTALLATION
Package Contents
Your product package includes: · · · · · · LVM-42w2 (42") / LVM47-w1 (47") Westinghouse HD Video Monitor Remote Control (with batteries) Power Cord Quick Connect Guide User's Manual Warranty Card
English
6
Front View of the HD Video Monitor
Use the buttons on the right side of the HD Monitor or on the remote control to display the On Screen Display (OSD). The OSD controls are defined in "OSD Functions" on page 12.
English
"IR" receiver and LED indicator
Speakers
Rear View of the HD Video Monitor
7
Side View of the HD Video Monitor
English
1. Menu 2. Volume + / 3. OSD Selection 4. Input 5. Power Button /
Turn OSD Menu ON/OFF Increase/Decrease sound volume or adjust a highlighted control while in the OSD Menu. Highlight a control while in the OSD Menu. Select Active Video Input or choose a selection while in the OSD MENU. Turn Power ON/OFF
8
Side View of the HD Video Monitor
1 1. DVI2 (Supports up to 1080p Full HD) Using a 20-pin DVI cable, connect to a computer, HD Digital cable/satellite receiver, HD Set-Top-Box, DVD or other device with a DVI output. 2. DVI2 Audio Input (Right / Left) Connect an external DVI audio source to this jack. 3. HDMI Input Connect to an external video device such as HD Digital cable/satellite receiver, HD Set-Top-Box, Media Center PC, or DVD player. 4. HDMI Audio Input (Right / Left) Connect the audio input if you using a DVI-to-HDMI converter. 5. S-Video Input Connect to an external video device such as a VHS player. 6. AV Video Input Connect to an external video device such as a VHS player or video game system. 7. AV & S-Video Audio Input (Right / Left) Connect an external audio source to this jack; (Audio (R/L). This connection supports either S-Video or AV input. 8. Audio Output (Right / Left) Connect this output to an external stereo audio amplifier, receiver or surround sound processor. 9. VGA Audio IN Using the cable provided, connect to the Audio out (Green) from a computer. 10. VGA Using a 15-pin VGA cable, connect to a computer or other device with a VGA output. 11. DVI1 Audio Input (Right / Left) Connect an external DVI audio source to this jack. 12. DVI1 (Supports up to 1080p Full HD) Using a 20-pin DVI cable, connect to a computer, HD Digital cable/satellite receiver, HD Set-Top-Box, DVD or other device with a DVI output. 13. YPbPr1 (HD) Input Connect an external video device such as DVD or video game system with component output to these jacks. 14. YPbPr2 (HD) Input Connect an external video device such as DVD or video game system with component output to these jacks. 15. YPbPr1 Audio 1 Input (Left / Right) Connect an external audio source to this jack. 16. YPbPr2 Audio 2 Input (Left / Right) Connect an external audio source to this jack. 17. AC IN (Power) Connect the power cord from AC IN to a power source.
English
2 3 4 5 6
7
8
9 10
11
12
14
13
16
15
17
9
Remote Control
The Remote Control will transmit to the HD Monitor up to 10 feet away.
English
1. POWER: Switch the power On/Off 2. INPUT Select input source 3. OSD SUB-MENU SELECTION Select OSD sub-menu option directly 4. PREVIOUS OSD MENU Select previous OSD menu 5. MENU/EXIT Turn OSD Menu On/Off. 6. SCALING Select Video Display format "STANDARD" or "FILL" 7. / // OSD MENU control 8. Enter Execute a command 9. MUTE Turn the Sound On/Off 10. INFO Display the source and channel information 11. PIP Display sub-picture On/Off 12. FREEZE Freeze main screen 13. VOL - / + Volume Up/Down adjustment 14. SOURCE / Source selection Up/Down 15. YPbPr Select YPbPr1 / YPbPr2 source input 16. VGA Select VGA source input 17. DVI Select DVI1 / DVI2 / HDMI source input 18. S-Video Select S-Video source input 19. AV Select AV source input
10
Installation
1. Insert Remote Control Batteries
English
1) Remove the battery cover. 2) Insert the batteries corresponding to the (+) and (-) marks on the battery compartment.
3) Re-attach the battery cover.
CAUTION:
Only use AAA batteries. Do not mix new and old batteries. This may result in cracking or leakage, which may pose a fire risk or lead to personal injury. Insert batteries according to (+) and (-) markings. Inserting the batteries incorrectly may result in cracking or leakage, which may pose a fire risk or lead to personal injury. Dispose of used batteries in accordance with local laws and regulations. Keep batteries away from children and pets. When the remote control will not to be used for an extended period, remove the batteries.
11
2. Connect audio and video cables from a PC
Connect one or all of the following into the back of the HD Monitor
IMPORTANT: Before beginning, make sure all devices are turned off. VGA CONNECTION: Connect an analog VGA cable from your PC VGA OUT port to
the HD Monitor VGA IN port.
English
DVI1/DVI2 CONNECTION: Connect a Digital DVI cable from your PC DVI OUT port to
one of the HD Monitor DVI-HDCP port.
AUDIO CONNECTION: Connect a stereo mini cable from the PC's AUDIO OUT port
to the AUDIO IN port on the HD Monitor.
3. Connect AV, Component, S-Video to Video Devices
Connect Audio/Video cables from compatible devices to the back panel of the HD Monitor.
12
4. Connect power cables
Connect the power cord to the HD Monitor then to a properly grounded AC outlet.
English
5. Turn Power On
Press the Power ON button on the right side of the HD Monitor, or press the Power ON (Red) button on the remote control.
6. Select input source for the HD Monitor using the OSD menu or remote control
7. If connecting to a PC (VGA/DVI1/DVI2): For the best picture quality, set the HD Monitor resolution to 1920 x 1080 at 60Hz (refer to the graphic card's user guide to set this resolution).
13
OSD Function
All the OSD function settings are controlled either by the remote control or using the control keys on the right side of HD Monitor. To display the OSD main menu, press the Menu button on the right side of front control keys of the HD Monitor or the MENU key on the remote control. Use 3/4 arrow keys to highlight the desired OSD sub-menu.
English
Main Menu To select a sub-menu, press / on the right side of the HD Monitor or the / key on the remote control. Also, by using the number keys on the remote control, you can select a OSD sub-menu directly.
14
PICTURE PARAMETERS:
English
Function Name
Brightness Contrast Saturation Hue Color Temp Sharpness Aspect Ratio Backlight Reset
Function
Brightness adjustment Contrast adjustment Saturation adjustment Hue adjustment Color temperature adjustment (Warm, Neutral, Cool) Sharpness adjustment (Sharpness cannot be adjusted in PC mode) Set display to "STANDARD" / "FILL" Backlight adjustment Reset video settings
15
PC PARAMETERS:
English
Function Name
Auto Adjust Clock Phase Position
Function
Automatically adjust the horizontal phase of the image Clock adjustment Phase adjustment Adjust the horizontal and vertical position of the image
NOTE: The GRAPHIC menu is only available when VGA source is selected.
16
AUDIO SETTINGS:
English
Function Name
Volume Bass Treble Balance Mute Speaker Reset
Function
Volume adjustment Bass adjustment Treble adjustment Balance adjustment Select Audio OFF or ON Select internal or external speaker Reset audio settings
17
PICTURE-IN-PICTURE:
English
Function Name
Display Mode Main Source PIP Source Swap PIP Position PIP Size Audio From Table 1:
SUB Main VGA DVI1 AV S-Video YPbPr1 YPbPr2 DVI2 HDMI VGA DVI1 AV S-Video
Function
OFF --> PIP --> PBP --> POP Select main screen sources
VGA --> DVI1--> DVI2 --> AV --> S-Video--> YPbPr1 --> YPbPr2 --> HDMI
Select sub screen sources Please see PIP/PBP/POP specification in Table 1 Swap main screen and sub-screen source Sub-screen display horizontal/vertical position adjustment Sub-screen display size adjustment (Small -->Medium --> Large) Select main screen or sub-screen audio sources
YPbPr1
YPbPr2
DVI2
HDMI
X O O O X X O O
O X O O O O O O
O O X X O O O O
O O X X O O O O
X O O O X X O O
X O O O X X O O
O O O O O O X X
O O O O O O X X
18
GENERAL SETTINGS:
English
Function Name
Menu Position Menu Timeout Language Sleep Timer Transparency DPMS LED Auto Source System Info Factory Reset
Function
OSD horizontal/vertical position adjustment Set the time to turn off the OSD automatically OSD language selection Set sleep timer to turn off the power automatically Set OSD transparency level Select DPMS On/Off Turn the LED ON or OFF Select auto source function on/off Display Input source, type and signal Restore factory default settings
19
Specifications
Panel Type Color Viewing Angles Input Signal Video/Audio LVM-42w2 (42") (42.02" viewable diagonal area) LVM-47w1 (47") (47.00" viewable diagonal area) TFT (Thin Film Transistor), Active Matrix WXGA LCD, 1920x1080 vertical stripe Anti-reflective coating + Anti-glare coating 176° (H) / 176° (V) RGB Analog x 1 (75 ohms, 0.7 Vp-p)/Mini-Stereo x1 H/V separated (TTL) for PC DVI-D x 2 (HDCP support) / RCA (L/R) x 2 DVI1 & DVI2 supports up to 1080P fh: 30-80 kHz, fv: 50-75 Hz Component Video (YPbPr) x 2 / RCA (L/R) Stereo x 2 YPbPr 1 & 2 supports up to 720p/1080i /1080p Composite Video x 1 / SVideo x 1 / RCA (L/R) stereo x 1 Supports up to 480i HDMI x 1 / RCA (L/R) stereo x 1 Supports up to 720p/1080i/1080p RCA (L/R) Stereo x 1 480i, 480P, 720P, 1080i, 1080p Supported 1920 x 1080 @ 60 Hz 1280 x 1024 @ 60, 75 Hz 1280 x 768 @ 60, 75Hz 1024 x 768 @ 60, 75 Hz 800 x 600 @ 60, 75 Hz 640 x 480 @ 60, 75 Hz 720 x 400 @ 70 Hz Speaker Output Power Operating Conditions Voltage Temperature Humidity Altitude Storage Conditions Temperature Humidity Altitude Dimensions Weight Regulations Power Power Power On (Normal) Off Saving Physical Net / Gross 10W (x2 Channels) / Subwoofer x 1 (10W) 100-240 VAC, 50/60 Hz (auto switch), 3.5A (MAX) 0° C to + 35° C (32° F to + 95° F) 10% to 90% (no condensation) To 3,000 m, (9,842.520 feet) -20° C to + 60° C (-4° F to + 140° F) 10% to 90% (no condensation) To 12,000 m, ( 39,370.079 feet) LVM-42w2 (42") 1050 mm (W) x 719 mm (H) x 226 mm (D) 41.3" (W) x 28.3" (H) x 8.9" (D) LVM-47w1 (47") 1170 mm (W) x 805 mm (H) x 226 mm (D) 46.1" (W) x 31.7" (H) x 8.9" (D) LVM-42w2 (42") 57.3 lb (26.0kgs) / 73.8 lb (33.5kgs) LVM-47w1 (47") 78.9 lb (35.8kgs) / 94.4 lb (42.8kgs) FCC-B, UL/c-UL LVM-42w2 (42") 240W (White LED) LVM-47w1 (47") 290W (White LED) <1W <3W (White LED)
English
Output Signal HDTV Compatibility PC Compatible (VGA, DVI1, & DVI2)
Preset Timing Mode (Pre-adjusted to reduce blanking: 1920x1080 at 60Hz) Warning: Do not set the graphics card in your computer to exceed these refresh rates; if refresh rates over spec, OSD will show the "Out of range" message and LCD will be going to power saving mode. Note: Product Specifications are subject to change without notice.
20
Troubleshooting
English
No Power
· · · Make sure power button is ON (White LED). Make sure AC power cord is securely connected to the AC socket. Plug another electrical device (such as a radio) to the power outlet to verify that the outlet is supplying the proper voltage. Remember that S-Video and Composite (AV) share the same audio source. Make sure the video cable connected to the HD Monitor is tightly secured to the video output port on the back of the computer. If the other end of the video cable is not attached properly to the HD Monitor, secure it tightly. Adjust brightness and contrast. If you are using a Macintosh computer older than G3, you need a Macintosh adapter. Check Source settings. If any colors (red, green, or blue) are missing, check the video cable to make sure it is connected securely. Loose or broken pins in the cable connector could cause an improper connection. Connect the HD Monitor to another computer. Press only one button at a time. Check the audio connection. Press MUTE on the remote control, so that MUTE disappears from the screen. Check the audio settings. The HD Monitor audio may be set to minimum. Press the Volume + (Up) key on the remote control. Make sure the speaker setting is set to "internal". Make sure batteries are inserted correctly. Replace batteries with new ones if necessary. Purchase a separate "learning" remote control or log on to: www.westinghousedigital.com for updated remote code info. Log on to: www.westinghousedigital.com Contact Westinghouse Customer Service at (866) 287-5555 or write us at service@westinghousedigital.com
service@westinghousedigital.com
AUDIO Interconnection Issues
·
Power is ON but No Screen Image
·
· · · · · ·
Wrong or Abnormal Colors
Remote Control Buttons Do Not Work No Sound
· · · · · · · ·
Remote Control Does Not Work
Remote Control Code Not Found in a "Universal" Remote How Can I Find More Help?
· ·
·
21
Table des matières
Français
Consignes de sécurité importantes............................................2 Consignes de sécurité............................................................4 Nettoyage du Moniteur Vidéo HD..............................................5
INSTALLATION
Contenu de l'emballage..........................................................6 Façade du Moniteur Vidéo HD.................................................7 Vue arrière du Moniteur Vidéo HD............................................ 7 Vue latérale du Moniteur Vidéo HD...........................................8 Télécommande................................................................... 10 Installation..........................................................................11
Fonctions OSD
PARAMETRES DE LA QUALITE D'IMAGE : Luminosité / Contraste /
Saturation / Teinte /Température de couleur / Netteté / Format de l'image /Rétro-éclairage / Réinitialisation........................................15 PARAMETRES DU PC : Réglage automatique / Horloge / Phase / Position.................................................16 CONFIGURATION AUDIO : Volume / Grave / Aigu / Balance / Silence / Haut-parleur / Réinitialisation........................17 INCRUSTATION D'IMAGE : Affichage des Modes / Source principale / Source d'incrustation d'image / Swap / Position de l'image incrustée / Taille de l'image incrustée / Audio à partir de......................................18 CONFIGURATION GENERALE : Position du menu / Délai d'attente du menu / Langues /Minuteur de mise en sommeil / Transparence / DPMS / DEL / Info relative au système / Restauration aux paramètres d'usine................................................19
Caractéristiques
Caractéristiques ...........................................................................20
Dépannage
Dépannage .................................................................................21
Français
1
Consignes de sécurité importantes
Suivez toutes les consignes et obéissez à tous les avertissements qui apparaissent sur le Moniteur Vidéo HD. Pour votre sécurité, veuillez lire toutes les consignes de sécurité et d'utilisation avant d'utiliser le Moniteur HD. Gardez le manuel d'utilisation pour de futures consultations. Surcharge Ne pas surcharger les prises murales, les rallonges électriques ou les blocs multiprises. Cela peut provoquer des incendies ou des chocs électroniques. Protection du cordon secteur Les cordons secteurs doivent être positionnés de façon à ce qu'ils ne soient pas piétinés ou percés par des objets placés sur ou contre ceux-ci. Inspectez régulièrement les câbles ainsi que chacune ses extrémités pour déceler les détériorations. Le moniteur HD doit être installé près d'une prise murale et le câble d'alimentation doit être accessible. Ventilation Les logements et les orifices contenus dans le coffret ont pour but de permettre la ventilation. Pour un fonctionnent fiable du moniteur HD et pour le protéger des surchauffes, ses orifices ne doivent être ni obstrués ni couverts. · Ne pas obstruer les orifices en installant le moniteur LCD sur un lit, un canapé, une couverture ou autres surfaces similaires. · Ne pas installer le moniteur LCD dans un meuble fermé tel qu'une bibliothèque ou une étagère à moins qu'il ait sa propre ventilation et que les consignes du fabricant aient été respectées. Autres avertissements · Evitez l'exposition directe du moniteur HD aux rayons du soleil ou à des températures élevées. · Evitez l'exposition directe du moniteur HD à l'humidité excessive. · Ne pas tenter de réparer vous-même. Votre garantie ne couvre pas les réparations ou tentatives de réparation réalisées par des personnes non autorisées par Westinghouse Digital. · Si vous n'envisagez pas d'utiliser votre moniteur HD pendant un certain temps, débranchez le moniteur HD et retirer les piles de la télécommande. Précautions · Eviter de toucher l'écran. Les huiles corporelles sont difficiles à retirer. · Ne jamais retirer le panneau arrière. Le moniteur HD contient des composants à haute tension. Vous pouvez vous blesser sérieusement si vous les touchez. · Evitez l'exposition directe du moniteur HD aux rayons du soleil ou à une autre source de chaleur. Diriger votre moniteur HD de façon à éviter les rayons du soleil afin de réduire les reflets. · Manipuler toujours votre moniteur HD avec précaution lorsque vous le déplacez. · Installer votre moniteur HD dans un endroit bien aéré ; n'installez pas le moniteur HD dans un compartiment hermétique. Ne rien placer sur votre moniteur HD qui empêche la dissipation thermique. · Assurez-vous que le moniteur HD est installé dans un endroit propre et sans humidité. · Ne pas placer d'objets lourds sur le moniteur LCD, les câbles audio / vidéo ou sur le cordon d'alimentation. · Si le moniteur LCD dégage de la fumée, une odeur étrange ou s'il émet un bruit anormal, éteignez-le immédiatement et contactez le Centre de Services de Westinghouse. · AVERTISSEMENT Afin de réduire les risques d'incendies ou de chocs électriques, ne pas exposer le moniteur HD à la pluie ou à l'humidité ! Evitez que le moniteur HD soit sujet à des égouttures ou des éclaboussures et que des récipients contenant des liquides, tels que des vases soit placés près de celui-ci
2
Français
1) 2) 3) 4) 5) 6) 7) 8) 9)
10) 11) 12)
13)
Lisez ces consignes. Gardez ces consignes. Prenez en compte tous les avertissements. Suivez toutes les consignes. Ne pas utiliser le moniteur HD près de l'eau. Nettoyer uniquement avec un chiffon sec. Ne pas obstruer les orifices de ventilation. Procéder à l'installation en respectant les consignes du fabricant. Ne pas installer près de sources de chaleur telles que radiateurs, registres d'alimentation en air chaud, poêles ou autres appareils (y compris les amplificateurs) produisant de la chaleur. Ne pas tenter de contourner les mesures de sécurité de la fiche polarisée ou de mise à la terre. Une fiche polarisée possède deux broches dont l'une est plus large que l'autre. Une fiche de mise à la terre possède deux broches et une troisième pour la mise à la terre. Si la fiche fournie ne peut être branchée dans la prise murale, consultez un électricien qui remplacera la prise désuète Protéger le cordon d'alimentation de sorte que celui-ci ne puisse être ni piétiné ni percé surtout au niveau des extrémités. Utiliser uniquement les accessoires recommandés par le fabricant. Utiliser le moniteur HD uniquement le chariot, le meuble, le trépied, le support ou la table recommandés par le fabricant ou vendus avec celui-ci. Dans le cas où un chariot est utilisé, faire bien attention en déplaçant le chariot afin d'éviter toute blessure ou tout dommage. Débrancher le moniteur HD pendant les orages électriques ou lorsque celui-ci n'est pas utilisé pendant une période prolongée.
Français
14) Pour tout service après-vente, consulter un technicien de service agrée. Le service aprèsvente est nécessaire lorsque le moniteur HD a été endommagé et cela qu'il s'agisse de l'endommagement du cordon ou de la prise d'alimentation, que l'appareil ait été éclaboussé d'eau ou que des objets soient tombés sur le moniteur HD, qu'il ait été exposé à la pluie ou l'humidité, qu'il ne fonctionne pas normalement ou que la TV soit tombée par terre. Mesures de sécurité relatives à l'installation de l'antenne Mise à la terre de l'antenne extérieure Si une antenne extérieure ou un système de câblage est connecté au moniteur HD de manière à offrir une protection contre les surtensions et les charges électrostatiques. Vous trouverez à la section 810 du Code National de l'électricité, ANSI/NFPA nº 70, des informations concernant la mise à la terre appropriée du fil d'entrée d'un dispositif de décharge pour antenne, la taille des conducteurs de mise la terre, l'emplacement du dispositif de décharge pour antenne, la connexion des électrodes de mise à la terre et les besoins pour les électrodes de mise à la terre. Foudre Pour bien protéger le moniteur HD au cours d'un orage ou lorsque celui-ci n'est pas utilisé pendant des périodes prolongées, débranchez-le de la prise murale et déconnectez l'antenne ou le système de câblage. Vous protégerez ainsi le moniteur HD contre les dommages causés par la foudre ou les sur tensions temporaires. Ne pas déconnecter l'antenne ou le cordon d'alimentation au cours d'un orage vous pouvez être atteint par la foudre alors que vous tenez le cordon et donc être sérieusement blessé. Mettez votre MONITEUR HD hors tension et attendez que le temps s'améliore. Lignes électriques Une antenne extérieure ne devrait pas être située à proximité de lignes électriques aériennes ou autres circuits électriques. Lorsque vous installez une antenne extérieure, prenez grand soin de ne pas toucher les lignes ou les circuits électriques. 3
Consignes de sécurité
ATTENTION : La prise de courant devrait être située près du moniteur LCD et devrait être facile d'accès. Utiliser toujours le cordon d'alimentation CA approprié, c'est-à-dire celui conforme à votre pays. Quelques exemples sont énumérés ci-dessous : USA..................UL Suisse SEV Canada.............CSA Grande Bretagne BASE/BS Allemagne.......VDE Japon Loi concernant le contrôle de l'application électrique REMARQUE IMPORTANTE CONCERNANT LA SELECTION DU CORDON D'ALIMENTATION Le cordon d'alimentation spécifique à ce moniteur LCD est joint ; il a été sélectionné en fonction du pays de destination et il doit être utilisé afin d'éviter des chocs électriques. Suivez les directives suivantes dans le cas où le cordon d'origine doit être remplacé ou si celui-ci n'est pas joint. La prise femelle du cordon doit répondre aux exigences IEC-60320 et devrait ressembler à la figure A1 ci-dessous :
Figure A1 Figure A2
Français
Pour les Etats-Unis et le Canada Aux Etats-Unis et au Canada, la prise male est de style NEMA-15 (Figure A2), elle est homologuée UL et est étiqueté CSA. Pour les moniteurs LCD installés sur un bureau ou une table, les cordons de type SVT ou SJT peuvent être utilisés. Pour les moniteurs LCD installés sur le sol, seuls les cordons de type SJT peuvent être utilisés. Le cordon doit être sélectionné en fonction du courant électrique pour le moniteur LCD. Veuillez consulter le tableau ci-dessous pour le critère de sélection concernant les cordons utilisés aux Etats-Unis et au Canada. Type de cordon SJT SVT Rapport de conformité FCC Cet appareil a été testé et est conforme aux limites relatives à un équipement numérique de Classe B, selon les caractéristiques énoncées dans la partie 15 des Règlements de la FCC. Ces limites ont été conçues afin d'assurer la protection raisonnable contre les interférences dans une installation résidentielle. Cet appareil produit, utilise et peut émettre de l'énergie de fréquence par radio ; il peut provoquer des interférences néfastes aux communications radio s'il n'est pas installé et utilisé selon les consignes. Cependant, il n'y a pas de garantie que l'interférence ne se produira pas dans une installation particulière. Si cet appareil provoque des interférences néfastes à la réception de la radio ou de la télévision, ce qui peut être déterminé en allumant et éteignant l'appareil, l'utilisateur est encouragé à essayer de corriger les interférences par une ou plusieurs mesures suivantes : · · · · Réorientez ou déplacez l'antenne de réception. Augmenter la distance entre le moniteur LCD et l'antenne. Branchez l'appareil à une prise appartenant à un circuit différent de celui où l'antenne est branchée. Consulter le Centre de services de Westinghouse ou un technicien spécialisé en radio/moniteur pour de l'aide. Taille des conducteurs dans le cordon 18 AWG 16 AWG 14 AWG 18 AWG 17 AWG Intensité maximum de l'unité 10 Ampères 12 Ampères 12 Ampères 10 Ampères 12 Ampères
Avertissement FFC Pour s'assurer de la conformité FFC continue, l'utilisateur doit utiliser un cordon d'alimentation avec mise à la terre et le câble d'interface vidéo blindé avec des noyaux de ferrite qui est fourni. Si un câble BNC est à utiliser, utilisez uniquement le câble (5) BNC blindé. De plus, tout changement ou modification non expressément approuvé par Westinghouse Digital annulera le droit de l'utilisateur à l'emploi de l'équipement en question. 4
Nettoyage du Moniteur Vidéo HD
· · ASSUREZ-VOUS QUE LE MONITEUR HD EST ETEINT NE PAS VAPORISER OU VERSER DE LIQUIDE DIRECTEMENT SUR L'ECRAN OU LE COFFRET
Français
Pour nettoyer l'écran : 1. Essuyer l'écran avec un chiffon propre, doux et non pelucheux. Celui-ci retire la poussière
et autres particules.
2. S'il n'est toujours pas propre, appliquez une petite quantité de nettoyant pour vitre sans
ammoniaque et sans alcool sur un chiffon propre, doux et non pelucheux et essuyer l'écran.
Pour nettoyer le coffret :
1. Utiliser un chiffon propre et doux. 2. S'il n'est toujours pas propre, appliquez une petite quantité de nettoyant détergent non abrasif, sans alcool et sans ammoniaque sur un chiffon propre, doux et non pelucheux et essuyer l'écran.
Avis de dégagement de responsabilité
Westinghouse Digital ne recommande l'utilisation d'aucun nettoyant à base d'ammoniaque ou d'alcool sur l'écran ou le coffret du moniteur HD. Certains nettoyants chimiques sont reconnus pour endommager l'écran et/ou le coffret du moniteur HD. Westinghouse Digital n'est pas responsable des dommages dus à l'utilisation de ces nettoyants.
5
INSTALLATION
Contenu de l'emballage
L'emballage de votre produit contient : · Moniteur Vidéo HD Westinghouse LVM-42w2 (42 pouces) / LVM-47w1 (47 pouces) · Télécommande (piles inclues) · Cordon d'alimentation · Guide de connexion rapide · Manuel d'utilisateur · Carte de Garantie
Français
6
Façade du Moniteur Vidéo HD
Utilisez les boutons situés sur le côté droit du moniteur LCD ou dans la télécommande pour afficher l'OSD (On Screen Display). Les commandes OSD sont définies dans « Fonctions OSD » page 12.
Français
Haut-parleurs
Récepteur "IR" et indicateur LED
Vue arrière du Moniteur Vidéo HD
7
Vue latérale du Moniteur Vidéo HD
Français
1. Menu 2. Volume + / 3. Sélection OSD q/p 4. Input 5. Touche d'alimentation
Met le Menu OSD sous / hors tension. Augmente / Diminue le volume ou sert à régler une commande déterminée du menu OSD Sert à sélectionner une commande du Menu OSD Sélectionner Entrée Vidéo Active ou choisir une option dans le MENU OSD Mise sous / hors tension
8
Vue latérale du Moniteur Vidéo HD
1 1. DVI2 (Supporte jusqu'à 1080p Full HD) Grâce à un câble DVI 15 broches, connectez à un ordinateur, un récepteur numérique HD pour câble / satellite, un boîtier « Set-Top-Box » HD, un lecteur DVD ou autre appareil possédant une sortie DVI. 2. Entrée Audio DVI2 (Droite / Gauche) Connectez à une source audio externe DVI à ce jack 3. Entrée HDMI Connectez à un appareil vidéo externe tel qu'un récepteur numérique HD pour câble / satellite, un boitier « Set-Top-Box » HD ou un lecteur DVD. 4. Entrée Audio HDMI (Droite / Gauche) Connectez à l'entrée audio si vous utilisez un adaptateur DVI HDMI. 5. Entrée S-Vidéo Connectez à un appareil vidéo externe tel qu'un lecteur VHS 6. Entrée AV Vidéo Connectez à un appareil vidéo externe tel qu'un lecteur VHS ou une console de jeux vidéo. 7. Entrée Audio AV & S-Vidéo (Droite / Gauche) Connectez à une source audio externe au jack; (Audio (D/G)). Cette connexion accepte les entrées S-Vidéo ou AV. 8. Sortie Audio (Droite / Gauche) Connectez cette sortie à un amplificateur audio stéréo externe, récepteur ou un système d'ambiophonie. 9. VGA Audio IN En utilisant le câble fourni, connectez à la sortie Audio (Vert) depuis un ordinateur. 10. VGA En utilisant un câble VGA 15 broches, connectez à un ordinateur ou autre appareil possédant une sortie VGA. 11. Entrée Audio DVI1 (Droite / Gauche) Connectez à une source audio externe DVI à ce jack 12. DVI1 (Supporte jusqu'à 1080p Full HD) Grâce à un câble DVI 20 broches, connectez à un ordinateur, un récepteur numérique HD pour câble / satellite, un boîtier « Set-Top-Box » HD, un lecteur DVD ou autre appareil possédant une sortie DVI. 13. Entrée YPbPr1 (HD) Connectez à un appareil vidéo externe tel qu'un lecteur DVD ou une console de jeux vidéo possédant une sortie en composantes à ces connecteurs jacks. 14. Entrée YPbPr2 (HD) Connectez à un appareil vidéo externe tel qu'un lecteur DVD ou une console de jeux vidéo possédant une sortie en composantes à ces connecteurs jacks. 15. Entrée Audio 1 YPbPr1 (Gauche / Droite) Connectez une source audio externe à ce connecteur jack 16. Entrée Audio 2 YPbPr2 (Gauche / Droite) Connectez une source audio externe à ce connecteur jack. 17. Entrée en c.a. (Alimentation) Reliez à l'aide du cordon d'alimentation l'entrée en c.a. et la source d'alimentation.
9
Français
2 3 4 5 6
7
8
9 10
11
12
14
13
16
15
17
Télécommande
Le signal de la télécommande a une portée effective de plus de 10 pieds (3 mètres). 1. ALIMENTATION : Marche / Arrêt 2. INPUT Sélectionne la source d'entrée 3. SELECTION DU SOUS-MENU OSD Sélectionne directement l'option du sousmenu OSD 4. MENU OSD PRECEDENT Sélectionne le menu OSD précédent 5. MENU / EXIT Affiche / efface le Menu OSD. 6. CADRAGE Sélectionne le format d'Affichage Vidéo en mode « STANDARD » ou « REMPLISSAGE » 7. / // Touches du MENU OSD 8. Enter Exécute une commande 9. SOURDINE Coupe / remet le son 10. INFO Affiche l'information relative à la chaine. 11. PIP Incrustation / désincrustation d'image. 12. FREEZE Fige l'écran principal 13. VOL - / + Réglage du volume 14. SOURCE / Sélection vers le Haut / Bas 15. YPbPr Sélectionnez YPbPr1 / YPbPr2. 16. VGA Sélectionnez l'entrée VGA 17. DVI Sélectionnez l'entrée DVI1 / DVI2 / HDMI 18. S-Vidéo Sélectionnez l'entrée S-Vidéo 19. AV Sélectionner l'entrée AV
Français
10
Installation
1. Installation des piles de la télécommande
1) Retirez le couvercle du compartiment à piles 2) Insérez les piles en respectant les signes (+) et (-) qui se trouvent dans le compartiment à piles.
Français
3) Remettre le couvercle du compartiment piles
ATTENTION :
Utilisez uniquement des piles AAA. Ne pas mélanger des piles neuves avec des piles usagées. Cela pourrait provoquer une oxydation ou une fuite, ce qui pourrait présenter un risque d'incendie ou de blessures. Insérer les piles en respectant les signes (+) et (-). Insertion incorrecte des piles peut provoquer une oxydation ou une fuite, ce qui pourrait présenter un risque d'incendie ou de blessures. Débarrassez-vous des piles usagées selon la législation locale en vigueur. Gardez les piles hors de la portée des enfants et des animaux domestiques. Si la télécommande ne sera pas utilisée pendant une période prolongée, retirez les piles de celle-ci.
11
2. Connexion des câbles audio et vidéo à partir d'un PC
Connectez un ou tous les câbles suivants au panneau arrière du moniteur HD
Français
IMPORTANT : Avant de commencer, assurez-vous que tous les appareils sont
hors tension.
CONNEXION VGA : Reliez un câble analogue VGA du port de sortie VGA de votre
PC au port d'entrée VGA du moniteur HD.
CONNEXION DVI1 / DVI2 : Reliez un câble numérique DVI au port de sortie DVI de
votre PC à l'un des ports DVI HDCP de votre moniteur HD.
CONNEXION AUDIO : Reliez un mini câble stéréo du port AUDIO-OUT de votre PC
au port AUDIO-IN sur le moniteur HD.
3. Connexion des câbles AV, Composants, S-Vidéo aux appareils vidéo
Connectez les câbles Audio / Vidéo des appareils compatibles au panneau arrière du moniteur HD.
12
4. Connexion des câbles d'alimentation
Branchez le cordon d'alimentation au moniteur HD et ensuite à une prise CA avec mise à la terre.
Français
5. Mise sous tension
Appuyez sur la touche de mise sous tension sur le côté droit du moniteur HD ou appuyez sur la touche (rouge) de mise sous tension de la télécommande.
6. Sélectionnez la source d'entrée pour le moniteur HD en utilisant le menu OSD ou la télécommande
7. Si un PC est connecté (VGA / DVI1 / DVI2) : Pour une meilleure qualité de l'image, la résolution du moniteur HD doit être configurée sur 1920 x 1080 à 60 Hz (consultez la guide d'utilisateur de la carte graphique pour régler la résolution).
13
Fonctions OSD
La configuration des fonctions OSD du moniteur HD est possible soit grâce à la télécommande soit en utilisant les touches de contrôle situées sur le côté droit du moniteur HD. Pour afficher le menu principal OSD, appuyez sur la touche « Menu » se trouvant dans le bloc de touches avant sur le côté droit du moniteur HD ou sur la touche « Menu » de la télécommande. Utilisez les touches 3/4 pour sélectionner le sous-menu souhaité.
Français
Menu Principal Pour sélectionner un sous-menu, appuyer sur / sur le côté droit du moniteur HD ou sur les touches / de la télécommande. Vous pouvez également sélectionner directement un sous-menu en utilisant les touches numériques de la télécommande.
14
PARAMETRES DE LA QUALITE D'IMAGE :
Français
Nom de la fonction
Fonction
Luminosité Réglage de la luminosité Contraste Réglage du contraste Saturation Réglage de la saturation Teinte Réglage de la teinte Température de la Réglage de la température de la couleur (Chaude, Neutre, couleur Froide) Réglage de la netteté Netteté (La netteté ne peut être réglée en mode PC) Format Affichage en mode "STANDARD" / "REMPLISSAGE" Rétro-éclairage Réinitialisation Réglage du rétro-éclairage Réinitialisation des paramètres vidéo
15
PARAMETRES DU PC :
Français
Nom de la fonction
Réglage automatique Horloge Phase Position
Fonction
Ajuste automatiquement la phase horizontale de l'image. Réglage de l'horloge Réglage de la phase Ajuste la position horizontale et verticale de l'image
NOTE : Le menu GRAPHIQUE est uniquement disponible lorsque la source VGA est sélectionnée.
16
CONFIGURATION AUDIO :
Français
Nom de la fonction
Volume Grave Aigu Balance Sourdine Haut-parleur Réinitialisation
Fonction
Réglage du volume Réglage des graves Réglage des aigus Réglage de la balance Coupe ou remet le son Sélection de haut-parleurs internes ou externes Réinitialise les paramètres audio
17
INCRUSTATION D'IMAGE :
Français
Nom de la fonction
Fonction
Affichage du OFF --> PIP --> PBP --> POP mode Source principale Sélection des sources de l'écran principal
VGA --> DVI1--> DVI2 --> AV --> S-Vidéo--> YPbPr1 --> YPbPr2 --> HDMI
Source Sélection des sources de l'écran secondaire d'incrustation Veuillez consulter les caractéristiques PIP / PBP / POP dans le d'image tableau 1 Swap Permutation de la source de l'écran principal et l'écran secondaire Position de Réglage de la position d'affiche horizontal / vertical de l'écran l'image incrustée secondaire Taille de l'image Réglage de la taille d'affichage de l'écran secondaire incrustée (Petit Moyen Grand) Sélection des sources audio de l'écran principal ou de l'écran Audio depuis secondaire Tableau 1 :
SUB Principal VGA DVI1 AV S-Vidéo YPbPr1 YPbPr2 DVI2 HDMI VGA DVI1 AV S-Vidéo YPbPr1 YPbPr2 DVI2 HDMI
X O O O X X O O
O X O O O O O O
O O X X O O O O
O O X X O O O O
X O O O X X O O
X O O O X X O O
O O O O O O X X
O O O O O O X X
18
CONFIGURATION GENERALE :
Français
Nom de la fonction
Fonction
Position du menu Ajustement de la position horizontale / verticale de l'OSD Délai d'attente du Configuration du temps où l'OSD disparaît automatiquement menu Langues Sélection de la langue de l'OSD Temporisateur de Configuration du temporisateur de veille afin que le moniteur veille se mette automatiquement hors tension Transparence Configuration du niveau de transparence de l'OSD DPMS Marche / Arrêt du DPMS DEL Marche ou Arrêt du DEL Source Sélection marche / arrêt de la fonction source automatique automatique Info relative au Affichage de la source, du type et du signal d'entrée système Restauration des Restauration des paramètres par défaut paramètres d'usine
19
Caractéristiques
Panneau Type Couleur Angles de vue Signal d'entrée Vidéo / Audio LVM-42w2 (42 pouces) (écran de 42" (106 cm) de diagonale) LVM-47w1 (47 pouces) (écran de 47.0" (119 cm) de diagonale) Ecran TFT (Thin Film Transistor), LCD à Matrice Active 1920 x 1080 pixels Revêtement anti-reflets + anti-éblouissement 176° (H) / 176° (V) Analogue RGB x 1 (75 ohms, 0,7 Vp-p) / Mini-Stéréo x 1 H / V séparé (TTL) pour PC DVI-D x 2 (support HDCP) / RCA (G / D) x 2 DVI1 & DVI2 jusqu'à 1080 p FH : 30-80 KHz, FV : 50-75 Hz Vidéo en composantes (YPbPR) x 2 / RCA (G / D) Stéréo x 2 YPbPR 1 & 2 jusqu'à 720p / 1080i / 1080p Vidéo composite x 1 / S-Vidéo x 1 / RCA (G / D) stéréo x 1 Jusqu'à 480i HDMI x 1 / RCA (G / D) stéréo x 1 Jusqu'à 720p / 1080i / 1080p Signal de sortie Compatibilité HDTV Compatible PC (VGA, DVI1, & DVI2) Supporte RCA (G / D) Stéréo x 1 480i, 480P, 720P, 1080i, 1080p 1920 x 1080 @ 60 Hz 1280 x 1024 @ 60, 75 Hz 1280 x 768 @ 60, 75 Hz 1280 x 768 @ 60, 75 Hz 800 x 600 @ 60, 75 Hz 640 x 480 @ 60, 75 Hz 720 x 400 @ 70 Hz Sortie Haut-parleurs Alimentation Voltage 10 W (x 2 Voies) / Caisson de basse x 1 (10 W) 100-240 V c.a., 50/60 Hz (commutateur automatique), 3.5 A (MAX) 0° C à +35° C (32° F à + +95° F) 10% à 90% (pas de condensation) Jusqu'à 3 000 m, (9,842.520 feet) -20° C à +60° C (-4° F à + 140° F) 10% à 90% (pas de condensation) Jusqu'à 12 000 m, ( 39,370.079 feet) LVM-42w2 (42 pouces) 1 050 mm (L) x 719 mm (H) x 226 mm (P) 41.4" (L) x 28.3" (H) x 8.9" (P) LVM-47w1 (47 pouces) 1 173.5 mm (L) x 793 mm (H) x 248 mm (P) 46.2" (L) x 31.2" (H) x 9.8" (P) LVM-42w2 (42 pouces) LVM-47w1 (47 pouces) FCC-B, UL / c-UL Sous (Normal) tension LVM-42w2 (42 pouces) 240 W (DEL blanc) LVM-47w1 (47 pouces) 290 W (DEL blanc) <1W 57.3 lb (26 kg) / 73.8 lb (33.5 kg) 78.9 lb (35.8 kg) / 94.4 lb (42.8 kg)
Français
WXGA,
résolution:
Conditions de fonctionnement Température Humidité Altitude Conditions de stockage Température Humidité Altitude
Dimensions
Physique
Poids Homologué Alimentation Alimentation Alimentation
Net / Brut
Hors tension
Mode économie < 3 W (DEL blanc) d'énergie Préréglage du mode synchronisation (Préréglé afin de réduire les espaces vides : 1920 x 1080 à 60 Hz) Avertissement : Le réglage de la carte graphique de votre ordinateur ne doit pas dépasser les fréquences de rafraîchissement ; si les fréquences de rafraîchissement dépassent les spécifications, OSD fera apparaître le message « En dehors de la plage » et le LCD se mettra sur le mode économie d'énergie. Note : Les caractéristiques du produit sont sujettes à des changements sans avis préalable.
20
Dépannage
Pas d'alimentation · Assurez-vous que l'appareil est sous tension (Voyant LED blanc) · Assurez-vous que le cordon d'alimentation CA est branché correctement à la prise de courant. · Branchez un autre appareil électrique (une radio par exemple) à la prise de courant afin de vérifier que la prise fournit le voltage approprié. Problèmes d'interconnexion AUDIO · Souvenez-vous que S-Vidéo et Composite (AV) partagent la même source audio. Appareil sous tension mais pas d'image · Assurez-vous que le câble vidéo connecté au moniteur HD est fermement branché au port de sortie vidéo à l'arrière de votre ordinateur. Si l'autre extrémité du câble vidéo n'est pas branchée correctement au moniteur HD, fixezla fermement à celui-ci. · Réglez la luminosité et le contraste. · Si vous utilisez un ordinateur Macintosh antérieur au G3, vous avez besoin d'un adaptateur Macintosh. · Vérifiez la configuration. Couleurs erronées ou anormales · · Si des couleurs (rouge, vert ou bleu) manquent, vérifiez que le câble vidéo est correctement branché. Si le raccord de câble possède des broches desserrées ou cassées, cela peut provoquer une mauvaise connexion. Connectez le moniteur HD à un autre ordinateur.
Français
Les touches de la télécommande ne fonctionnent pas · Appuyer sur une seule touche à la fois. Pas de son · Vérifiez la connexion audio. · Appuyez sur la touche MUTE (sourdine) de la télécommande de sorte que MUTE disparaisse de l'écran. · Vérifiez la configuration audio. Le moniteur HD est peut-être réglé sur le minimum. · Appuyez sur la touche Volume + de la télécommande. · Assurez-vous que les haut-parleurs sont configurés sur « internes » La télécommande ne fonctionne pas · Assurez-vous que les piles sont correctement installées. · Remplacez les piles par des nouvelles si cela est nécessaire. Le code de télécommande ne figure pas dans le guide des télécommandes « universelles » · Achetez un « guide » des télécommandes ou visitez notre site web :
21
www.westinghousedigital.com pour consulter l'information mise à jour concernant les télécommandes Où puis-je trouver une aide supplémentaire ? · Visiter notre site web : www.westinghousedigital.com · Contactez le Service clientèle de Westinghouse Digital au (866) 287-5555 ou écrivez nous à service@westinghousedigital.com
Français
22
Contenido
Español
Importantes Instrucciones de Seguridad del Producto ....................2 Reglas de Seguridad ...........................................................4 Limpieza del Monitor de Video de Alta Definición (HD)................. 5
INSTALACIÓN
Contenido del Paquete...........................................................6 Aspecto Delantero del Monitor de Video de Alta Definición (HD).... 7 Aspecto Posterior del Monitor de Video de Alta Definición (HD.......7 Aspecto lateral del Monitor de Video de Alta Definición (HD)............ 8 Control Remoto................................................................... 10 Instalación..........................................................................11
Funciones del Menú OSD (Menú de Pantalla)
PARÁMETROS DE IMAGEN: Brillo / Contraste / Saturación / Matiz /
Temperatura de Color / Nitidez / Relación de aspecto / Iluminación Posterior / .15 Reestablecer.. PARÁMETROS DEL PC: Ajuste Automático / Reloj / Fase / Posición...16 AJUSTE DE AUDIO: Volumen / Bajos / Agudos / Balance / Silencio / Parlantes / Reestablecer...................................................................17 IMAGEN-SOBRE-IMAGEN: Modo de Visualización / Fuente Principal / Fuente de Imagen-Sobre-Imagen (PIP) / Cambio / Posición Imagen-Sobre-Imagen (PIP) / Tamaño Imagen-Sobre-Imagen (PIP) / Audio Desde........................................................................................... 18 AJUSTES GENERALES: Posición del Menú / Temporizador de Menú / Idioma / Desconexión Temporizada / Transparencia / Sistema de Control de Energía del Monitor (DPMS) / Diodo Emisor de Luz (LED) / Información del Sistema / Reestablecer Configuración de Fábrica............................................. 19
Especificaciones
Especificaciones ................................................................. 20
Solución de Problemas
Solución de Problemas ..........................................................21
Español
Explicaciones de símbolos requeridos:
SÍMBOLO
SA 1965
DEFINICIÓN DEL SÍMBOLO
VOLTAJE PELIGROSO:
El símbolo de un rayo con una punta de flecha dentro de un triángulo equilátero, tiene como propósito alertar al usuario de la presencia de "voltaje peligroso" no aislado dentro del gabinete del producto que puede ser de magnitud suficiente para transformarse en un riesgo de shock eléctrico para las personas
SA 1966
INSTRUCCIONES:
El signo de exclamación dentro de un triángulo equilátero tiene como propósito alertar al usuario de la presencia de instrucciones importantes de operación y mantención (de servicio) en la información escrita que acompaña a éste artefacto
1
Importantes Instrucciones de Seguridad del Producto Español
Siga y obedezca todos los avisos e instrucciones marcados en el Monitor de Video de Alta Definición (HD). Para su seguridad, por favor lea todas las instrucciones de seguridad y operación antes de operar el Monitor de Alta Definición (HD). Guarde este manual de usuario para poder referirse a él en el futuro. Sobrecargas de electricidad No sobrecargue los enchufes de pared, los cables de extensión, o los enchufes múltiples. Esto puede producir un incendio o un shock electrónico. Protección de Cables de Alimentación Eléctrica Los cables de suministro de electricidad deben disponerse de manera que no sea probable que se les pise o que objetos que se coloquen sobre ellos o cerca de ellos los pellizquen. Inspeccione periódicamente los cables y los extremos de los cables para asegurarse de que no están dañados. El Monitor de Alta Definición debe instalarse cerca de un enchufe de pared y el enchufe del cable de alimentación debe estar fácilmente accesible. Ventilación Las ranuras y las aberturas del gabinete vienen provistas para propósitos de ventilación. Para asegurarse de la operación adecuada del Monitor de Alta Definición y para protegerlo de calentamiento excesivo, estas aberturas no deben obstruírse ni cubrirse. · No obstruya las aberturas colocando el Monitor de Alta Definición en una cama, un sofá, una alfombra ni ninguna otra superficie parecida. · No coloque el Monitor de Alta Definición en una instalación incorporada tal como una estantería o una repisa a menos que se provea la ventilación adecuada y se hayan seguido estrictamente las instrucciones del fabricante. Otros Avisos · Evite exponer el Monitor de Alta Definición a la luz del sol directa o a temperaturas altas. · Evite exponer el Monitor de Alta Definición a la humedad, tanto circundante como ambiental. · No intente efectuar reparaciones usted mismo. Su garantía no cubre las reparaciones llevadas a cabo o intentadas por alguien que no esté autorizado por Westinghouse Digital. · Si no va a utilizar su Monitor de Alta Definición durante un largo periodo de tiempo, desenchufe el Monitor de Alta Definición y remueva las pilas del control remoto Precauciones · Evite tocar la pantalla. Es difícil quitar los aceites de la piel. · Nunca quite la cubierta posterior. Su Monitor de pantalla de cristal líquido contiene piezas de alto voltaje. Usted puede sufrir serias lesiones si las toca. · Evite exponer su Monitor de Alta Definición a la luz solar directa o a cualquier otra fuente de calor. Oriente su Monitor de Alta Definición fuera del alcance de la luz solar directa para reducir los reflejos. · Siempre trate su pantalla de Alta Definición con cuidado cuando la mueva. · Coloque su Monitor de Alta Definición en un área bien ventilada; no coloque el Monitor de Alta Definición en compartimientos con poco aire. No coloque nada que evite la disipación del calor encima de su Monitor de Alta Definición. · Asegúrese de que el área alrededor del Monitor de Alta Definición esté limpia y libre de humedad. · No ponga objetos pesados en el Monitor de Alta Definición, los cables de video, o el cable de electricidad. · Si el Monitor de Alta Definición emite humo, ruido anormal, u olor extraño, apáguelo inmediatamente y póngase en contacto con el Centro de Servicio de Westinghouse.
·
ADVERTENCIA ¡Para Reducir El Riesgo De Incendio O De Shock Eléctrico, No Exponga El Monitor De Alta Definición A La Lluvia O A La Humedad! El Monitor de Alta Definición no debe exponerse a goteos o salpicaduras, y no deben ponerse sobre el Monitor objetos que estén llenos de líquido, tales como los jarros.
2
Lea éstas instrucciones. Guarde éstas instrucciones. Obedezca todas las Advertencias. Siga las instrucciones. No use el Monitor de Alta Definición cerca de agua. Limpie sólo con un paño seco. No cubra ninguna de las ranuras provistas para ventilación. Instálelo de acuerdo con las instrucciones del fabricante. 8) No lo instale cerca de fuentes de calor tales como radiadores, salidas de calefacción, estufas, u otros aparatos (incluyendo amplificadores) que producen calor. 9) No intente evitar el proposito de seguridad del enchufe polarizado o con toma a tierra. Un enchufe polarizado tiene dos clavijas con una más ancha que la otra. Un enchufe con toma de tierra tiene dos clavijas y una tercera que es la toma de tierra. Si el enchufe provisto no calza en la toma de corriente de la pared, consulte un electricista para que cambie la toma de corriente obsoleta. 10) Proteja el cable de suministro eléctrico para que no lo pisen o pellizquen especialmente en los extremos del cable. 11) Use sólo aditamentos/accesorios especificados por el fabricante. 12) Use sólo con el carro, estante, trípode, soporte, o mesa especificados por el fabricante, o que se vende con el Monitor de Alta Definición. Cuando se usa un carro, tenga cuidado cuando mueva el carro para evitar lesiones o daño.
1) 2) 3) 4) 5) 6) 7)
Español
13) Desenchufe el Monitor de Alta Definición (HD) durante una tormenta eléctrica o cuando no se va a utilizar por mucho tiempo. 14) Remita todas las reparaciones a personal de servicio calificado. Se necesita hacer servicio cuando el Monitor de Alta Definición (HD) se ha dañado de cualquier forma, tal como cuando se daña el cable de alimentación eléctrica o el enchufe, se ha derramado líquido o algún objeto ha caído sobre el Monitor de Alta Definición (HD), ha estado expuesto a lluvia o humedad, no opera en forma normal, o se ha caído el TV. Medidas de Seguridad de Instalación de la Antena Toma de Tierra de Antena Exterior Si se conecta una antena exterior o sistema de cable al Monitor de Alta Definición HD, asegúrese de que la antena o el sistema de cable está conectado a una toma de tierra para evitar sobrevoltajes y acumulación de cargas de electricidad estática. El Artículo 810 del Código Nacional de Electricidad, ANS/NFPA 70, proporciona informaciones sobre toma de tierra apropiada para mástiles y estructuras de soporte, toma de tierra del cable positivo a una unidad de descarga de antena, conexión a electrodos de tierra, y requisitos para los electrodos de tierra. Relámpagos Para protección adicional del Monitor de Alta Definición (HD) durante una tormenta eléctrica, o cuando se deja sin utilizar y sin observar durante mucho tiempo, desenchúfelo de la toma de corriente y desconecte la antena o el sistema de cable. Ésto evitará daños al Monitor de Alta Definición (HD) durante una tormenta eléctrica y sobrevoltajes. No desconecte la antena durante una tormenta fuerte algún rayo puede caer mientras usted tiene el cable, y le puede causar lesiones serias. Apague su Monitor de Alta Definición (HD) y espere hasta que mejore el clima. Líneas de Alto Voltaje Los sistemas de antena exteriores no deben estar ubicados cerca de líneas elevadas de alto voltaje u otras luces o circuitos eléctricos. Cuando se está instalando un sistema de antena exterior, se debe tener extremo cuidado para tocar estas líneas de alto voltaje o circuitos. 3
If this document matches the user guide, instructions manual or user manual, feature sets, schematics you are looking for, download it now. Diplodocs provides you a fast and easy access to the user manual WESTINGHOUSE LVM-47W1. WESTINGHOUSE offer a product for which we do not have the user manual? Let us know what you are looking for: user guide, owner's manual, online manual, operating instructions, quick start guide, mounting instructions, schematics, service manual, installation instructions, RTFM. Diplodocs allows you to download user manual WESTINGHOUSE LVM-47W1, user guide WESTINGHOUSE LVM-47W1, instructions WESTINGHOUSE LVM-47W1, owner's manual WESTINGHOUSE LVM-47W1, online manual WESTINGHOUSE LVM-47W1.WESTINGHOUSE LVM-47W1, WESTIGNHOUSE, WHITE WESTINGHOUSE, WHITE-WESTINGHOUSE, TV, Plasma TV & LCD TV. |
![]() |
Include the add-on to download manuals from your site, forum or blog | ![]() |
Frequently Asked Questions | ![]() |
Contact Diplodocs team | ![]() |
Last searches Last additions |
![]() |
Sitemap | ![]() |
|||
| Brands starting with A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z # | |||||||||||||
|
|
Copyright © 2005 - 2008 - Diplodocs -
All Rights Reserved. Designated trademarks and brands are the property of their respective owners. |