|
9 562 brands
2 694 000 user's guides |
|
Download your manual, it's FREE! Diplodocs allows you to download several types of document in order to best use your ZANUSSI ZFC233 : user manual, user guide, instruction manual.
|
|
|
User manual ZANUSSI ZFC233
Manual abstract: user guide ZANUSSI ZFC233
Detailed instructions for use are in the User's Guide. ELECTROLUX HOME PRODUCTS FRANCE SAS 43 avenue Félix Louat - BP 50142 - 60307 SENLIS CEDEX Tél.: 03 44 62 29 99
S.A.S au capital de 67 500 000 - 552 042 285 RCS SENLIS
Dans le souci d'une amélioration constante de nos produits, nous nous réservons le droit d'apporter à leurs caractéristiques toutes modifications liées à l'évolution technique (décret du 24.03.78).
CONGELATEUR FREEZER GEFRIERSCHRANK ZFC 233
NOTICE D'UTILISATION INSTRUCTION BOOKLET BEDIENUNGSANLEITUNG
2222 252-81
·
à l'eau:
CHOUX-FLEURS
- très blancs - bien fermes - serrés - non épanouis · Entier: Enlevez les feuilles et une partie du pied. Mettez-le 1/2 heure dans l'eau froide salée (pied vers le haut). Blanchissez 5 min dans l'eau bouillante. Refroidissez-le 5 min. à l'eau courante. Laissez égoutter et emballez. En morceaux: Otez les feuilles et une partie du pied. Détachez les petits bouquets en taille égale. Lavez-les. Blanchissez-les 2 min dans l'eau bouillante. Refroidissez à l'eau courante. Laissez égoutter et emballez. Le résultat est excellent. Les choux-fleurs perdent une partie de leur goût fort.
Rear spacers
In the bag with the documentation, there are two spacers which must be fitted in the two top corners. Slacken the screws and insert the spacer under the screw head, then re-tighten the screws.
Portez l'eau à ébullition. Immergez les légumes en totalité dans l'eau bouillante (500 gr pour 3 à 4 litres d'eau. La même eau pouvant être utilisée 6 à 7 fois). Couvrez.
·
à la vapeur: ·
Prenez une marmite à pression. Mettez les légumes dans le panier en métal. Remplissez la marmite d'eau (reportez-vous aux instructions de la notice d'utilisation de ce récipient) et portez-la à ébullition. Suspendez le panier afin qu'il ne trempe pas dans l'eau. Mettez la marmite sous pression.
Changing the opening direction of the door
Before carrying out any operations, remove the plug from the power socket. To change the opening direction of the door, proceed as follows: 1. Remove the ventilation grill (D). 2. Unscrew the bottom hinge (E). 3. Remove the door by releasing it from the top hinge pin (G). 4. Remove the pin then mount these on the opposite side. 5. Remove the two plugs, to reveal the holes for the hinge pivots, and remount them on the other side. 6. Replace the freezer door. 7. using a 10 mm spanner, unscrew the hinge pin (E) and reassemble it on the opposite side of the hinge; 8. Screw down the bottom hinge (E) on the opposite side by using the screws previously removed. 9. Remove the plug (F) from the ventilation grill (D) and replace it on the opposite side. 10.Re-assemble the ventilation grill (D). 11.Unscrew the handle. Refit it on the opposite side after having pierced the plugs with a punch. Cover the holes left open with the plugs contained in the documentation pack. Warning: After having reversed the opening direction of the doors check that all the screws are properly tightened and that the magnetic seal adheres to the cabinet. If the ambient temperature is cold (i.e. in Winter), the gasket may not fit perfectly to the cabinet. In that case, wait for the natural fitting of the gasket or accelerate this process by heating up the part involved with a normal hairdrier.
PR18 D594
·
Refroidissement
Très vite après le blanchiment, plongez les légumes dans un bain d'eau froide. Laissez éventuellement couler l'eau dans ce bain de manière à maintenir la température la plus basse (possibilité d'utiliser de la glace). Faites égoutter les légumes quelques minutes. Emballez-les et congelez-les.
CHOUX VERTS
- tendres - coeur blanc Epluchez-les: Otez les côtes. Blanchissez-les 2 min. à l'eau bouillante. Egouttez. · Ils sont surtout utilisés pour les potées, choux braisés, farcis, saucisses au choux etc...
G
ASPERGES
- fraîches - très tendres Lavez-les soigneusement. Pelez-les et coupez les grosses en deux (sens de la longueur). Blanchissezles à l'eau ou à la vapeur, - 3 min. à l'ébullition - 4 min. à la vapeur Refroidissez à l'eau courante. Laissez égoutter. Emballez. · Les résultats sont très inégaux selon que les asperges sortent de terre ou ont déjà quelques heures.
ENDIVES
- bien blanchies - non épanouies - bien fermes Nettoyez-les et lavez-les. Coupez-les en morceaux de 1 à 2 cm de long. Blanchissez-les à l'eau bouillante pendant 3 min. Remuez-les pour qu'elles soient bien immergées. Refroidissez-les à l'eau courante. Laissez égoutter. Emballez. · Il est possible de ne pas les blanchir et, par contre,de les braiser directement sans autre manipulation.
F
E
E F
F
D F
EPINARDS
- frais - tendres - petites feuilles - petites queues juteux Otez les queues. Lavez les feuilles. Blanchissez-les à l'eau bouillante pendant 1 min. Remuez pendant la cuisson pour séparer les feuilles. Refroidissez-les à l'eau courante. Laissez égoutter. Emballez. · Evitez les épinards de grandes tailles (mauvais résultats).
CAROTTES
- jeunes carottes - forme régulière Epluchez-les ou grattez-les si elles sont petites. Coupez-les si vous le jugez nécessaire. Blanchissezles 3 min. à l'eau bouillante. Laissez égoutter et refroidir. Emballez.
CHAMPIGNONS (Paris-Cèpes-Girolles)
- petits - fermes - sains - propres - fraîchement cueillis - chapeaux pas trop ouverts Préparez-les et lavez-les. Faites-les revenir dans une poêle pour éliminer leur eau de végétation. Ajoutez une cuillère d'huile. Egouttez-les. Emballez. · Pour les cèpes, s'ils sont très jeunes et très petits, congelez-les tels quels sur une feuille à pâtisserie et ensuite emballez-les.
D162/1
HARICOTS VERTS ET HARICOTS BEURRE
- fins - charnus - grains non formés - très verts ou beurre - sans taches Effilez-les et cassez-les en deux ou trois morceaux.
12
29
CUSTOMER SERVICE AND SPARE PARTS
· Before calling your local dealer for servicing assistance, check the following points to see if you may not resolve the problem yourself: Make sure that the freezer is plugged into the wall socket correctly, and that electrical current arrives to the freezer without interruption. Control the thermostat setting. In the event that the freezer makes excessive noise or vibration, make sure that it is not in direct contact with the wall or adjacent furniture. If defective operation continues after these controls, call your local Service Network and provide all the data listed on the rating plate: model, serial number, etc. ·
Lavez-les. Blanchissez-les dans l'eau bouillante pendant 4 min ou à la vapeur pendant 5 min. Refroidissez-les à l'eau courante. Laissez-les égoutter et emballez. · Il est nécessaire de les réhydrater.
Endives Epinards Haricots verts Haricots beurre Herbes aromatiques Petits Pois Tomates
6Ã 8 10 Ã 12 10 Ã 12 10 Ã 12 6Ã 8 12 6
HERBES AROMATIQUES
- persil, estragon, cerfeuil, menthe, fines herbes, ciboulette - bien vertes - fraîches - feuilles tendres Lavez-les. Egouttez-les. Mettez-les en petits bouquets. Emballez-les. Lavez-les, égouttez-les et hachez-les finement. Emballez-les dans de petits récipients (boîtes plastique). · Frottez les bouquets dans vos mains pour les écraser sur la préparation à aromatiser. La décongélation est presque immédiate. Très pratique pour aromatiser vos préparations.
VIANDES
· Coupez la viande en morceaux (quantité consommée par votre famille en un repas. Evitez de faire des paquets supérieurs à 2 kg). Dégraissez et désossez pour obtenir un gain de place de 25 à 30%. Ne pas saler, ajoutez quelques épices si nécessaire (attention: après congélation de la viande, poivre plus fort, curry fade, noix de muscade trop forte, paprika et céleri prennent un goût très désagréable). Emballez toujours les morceaux ou les tranches que vous séparez par des feuilles de papier cellophane. Congelez la viande dès que possible. La charcuterie préparée et congelée aussitôt faite, crue ou cuite selon le cas. Pour une longue conservation, il est préférable d'utiliser les moyens traditionnels (conserves stérilisées) car la charcuterie rancit doucement au congélateur alors que les pâtés, rillettes et rôtis de porc se bonifient en conserves stérilisées.
· ·
·
· ·
INSTALLATION
Location
The appliance should be installed well away from sources of heat such as radiators, boilers, direct sunlight etc. Ensure that air can circulate freely around the back of the cabinet. To ensure best performance, if the appliance is positioned below an overhanging wall unit, the minimum distance between the top of the cabinet and the wall unit must be at least 100 mm (A). Ideally, however, the appliance should not be positioned below overhanging wall units (B). Accurate levelling is ensured by one or more adjustable feet at the base of the cabinet. This appliance complies with the following E.E.C. Directives:
PETITS POIS
- fermes - tendres - sucrés - verts - fraîchement cueillis Lavez-les après les avoir écossés. Blanchissez-les 2 min à l'eau bouillante ou 3 min s'ils sont un peu plus gros. Refroidissez-les à l'eau courante. Egouttez et emballez. · Excellent résultat. · · ·
- 73/23 EEC of 19.2.73 (Low Voltage Directive) and subsequent mod)fications; - 89/336 EEC of 3.5.89 (Electromagnetic Compatibility Directive) and subsequent modifications.
TOMATES
- saines - mûres - fermes -bien rouges · Entières: Lavez-les. Epluchez-les si nécessaire(trempez-les 2 à 3 secondes dans l'eau bouillante pour plus de facilité). Séchez-les et emballez-les. · En purée: Lavez-les. Coupez-les en morceaux. Cuisez-les avec un peu d'eau. Ecrasez-les en purée. Refroidissez la purée en plongeant le récipient dans de l'eau froide. Bons résultats. Attention: les tomates peuvent se démonter. Coupez-les encore gelées pour la préparation d'une salade. Il est préférable de congeler les tomates en purée car les tomates entières perdent leur fermeté.
Electrical connection
Before plugging in, ensure that the voltage and frequency shown on the serial number plate correspond to your domestic power supply. Voltage can vary by ±6% of the rated voltage.
Décongélation Viande crue
· Décongélation de quelques heures à 24 heures selon grosseur, au réfrigérateur pour les tournedos, grillades, côtes... ou quelques minutes dans un four à micro-ondes (se reporter aux temps indiqués dans la notice d'utilisation du four ou dans le livre de recettes). Cuisson directe sans décongélation pour le boeuf mode, le gigot, rôti, etc... Prévoyez un temps de cuisson un peu plus long pour la décongélation et vérifiez la cuisson.
Important
It is essential that the appliance be connected to an efficient earth tap. For this purpose the supply cable plug incorporates a special earth contact. If the sockets of your domestic wiring system are not earthed, have the appliance connected to a separate earth wire by a qualified electrician in accordance with existing safety regulations. The Manufacturer declines all responsibility if the above safety precautions are not observed.
100 mm
ATTENTION! It must be possible to disconnect the appliance from the mains power supply; the plug must therefore be easily accessible after installation.
·
·
Viande cuite:
Durée de conservation en mois:
Asperges Carottes Champignons Choux-Fleurs Choux verts - nature - cuisine 12 10 Ã 12 10 Ã 12 8 Ã 10 8 Ã 10 2Ã 3
·
This appliance complies with EEC directive number 87/308 of 2/6/87 relative to radio interference suppression.
Décongélation de quelques heures à 24 heures selon grosseur, au réfrigérateur pour les viandes cuites à consommer froides ou très rapidement au four à micro-ondes (se reporter aux temps indIqués dans la notice d'utilisation du four ou dans le livre de recettes). Réchauffez les viandes cuites en sauce directement sans décongélation.
A
10 mm
B
10 mm
·
NP00
28
13
GIBIERS ET VOLAILLES
· · · · · · · · · Nettoyez bien le gibier et préparez-le comme les viandes. Coupez l'aorte et pendez la volaille par les pattes. Trempez-la dans de l'eau à 50°C pendant quelques minutes. Plumez-la (de la queue aux ailes). Ne déchirez surtout pas la peau. Brûlez sur une flamme les plumes restantes. Faites une incision près des pattes dans la partie souple du ventre pour la vider. Emballez entièrement avec du papier polyéthylène. Congelez.
POISSONS, CRUSTACES, COQUILLES ST-JACQUES
POISSONS
Ecaillez, videz et séchez-les. Coupez-les en tranches (gros poissons). Emballez le poisson entier ou en tranches séparément et congelez immédiatement.
MAINTENANCE
Unplug the appliance before carrying out any maintenance operation. Warning This appliance contains hydrocarbons in its cooling unit; maintenance and recharging must therefore only be carried out by authorized technicians.
Periodic cleaning
Clean the inside with warm water and bicarbonate of soda. Rinse and dry thoroughly. Do not pull, move or damage any pipes and /or cables inside the cabinet . Clean the ... |
| Know our Partners | Frequently Asked Questions | Contact Diplodocs team | Last searches Latest additions |
Sitemap | ![]() |
||||||||
| Brands starting with A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z # | |||||||||||||
|
|
Copyright © 2005 - 2008 - Diplodocs -
All Rights Reserved. Designated trademarks and brands are the property of their respective owners. |