9 562 brands
2 694 000 user's guides


Download your manual, it's FREE! Diplodocs allows you to download several types of document in order to best use your ZIBRO P125 : user manual, user guide, instruction manual.
Search a brand
Advanced Search

Need help using a product?
Look at the reviews on ZIBRO P125

User manual ZIBRO P125

Diplodocs help download the user guide ZIBRO P125 .

Download the complete user guide (918 Ko)





Preview of the first 3 pages of manual

You either have JavaScript turned off or an old version of Adobe Flash Player
Get the latest Flash Player.
Manual abstract: user guide ZIBRO P125

Detailed instructions for use are in the User's Guide.

P 122 - P 125 2 6 5 3 FIN GEBRAUCHSANWEISUNG BRUGSANVISNING INSTRUCCIONES DE USO MANUEL D'UTILISATION KÄYTTÖOHJE OPERATING MANUAL 4 16 28 40 52 64 4 2 ALLGEMEINE SICHERHEIT Aus Sicherheitsgründen bitten wir Sie, die Bedienungsanleitung vor Inbetriebnahme sorgfältig zu lesen! Personen, die mit der Bedienungsanleitung nicht vertraut sind, dürfen das Gerät nicht bedienen. A. B. C. D. E. F. Kein beschädigtes Kabel verwenden. Kabel nicht zusammendrücken oder knicken. Unbedingt waagerecht aufstellen. Nicht vor geöffneten Fenstern aufstellen. Nicht mit Chemikalien in Kontakt bringen. Nicht bei Wärmequellen aufstellen. G. H. I. J. K. L. Nicht in Wasser eintauchen. Kein Flüssigkeiten verschütten. Keine Gegenstände in das Gerät stecken. Kein Verlängerungskabel verwenden. Außer Reichweite von Kindern halten. Nicht selbst reparieren. A 6 SIKKERHED GENERELT Læs denne brugsanvisning grundigt igennem af hensyn til sikkerheden! Personer, som ikke er fortrolige med brugsanvisningens indhold, må ikke anvende dette klimaanlæg. Vi anbefaler, at De gemmer denne brugsanvisning et sikkert sted med henblik på senere brug. A. B. C. D. E. F. Brug ikke beskadigede kabler. Kabel må ikke sættes i klemme eller knækkes. Anbringes på et plant gulv. Må ikke anbringes ved et åbent vindue. Må ikke komme i kontakt med kemikalier. Må ikke anbringes ved en varmekilde. G. H. I. J. K. L. Må ikke sænkes ned i vand. Pas på med at spilde. Der må ikke stikkes noget ind i apparatet. Der må ikke bruges kabeltrommel. Bruges uden for børns rækkevidde. De må ikke selv reparere apparatet. B 5 MEDIDAS DE SEGURIDAD ¡Consulte atentamente el modo de empleo y preste atención a las medidas de seguridad! Aquellos que no estén familiarizados con estas medidas de seguridad, no deben utilizar este acondicionador de aire. Aconsejamos guardar en sitio seguro este manual para poder consultar en caso necesario. A. B. C. D. E. F. No utilizar un cable deteriorado. No averiar o doblar el cable. Colocar en superficie llana No colocar delante de ventana abierta. No poner en contacto con productos químicos. No poner en contacto con fuente de calor. G. H. I. J. K. L. No sumergir en líquidos. No verter líquidos. No introducir objetos en el aparato. No utilizar cable de extensión. Poner fuera del alcance de los niños. No hacer reparaciones. C 3 SÉCURITÉ GÉNÉRALE Par mesure de sécurité, consulter attentivement ce manuel d'instructions! Les personnes qui ne sont pas familiarisées avec ce manuel d'instructions, ne doivent pas utiliser ce climatiseur. Nous vous conseillons de ranger ce manuel d'instructions à un endroit sûr pour pouvoir le consulter ultérieurement. Ne pas utiliser de câble endommagé. Ne pas serrer ou plier le câble. Placer sur une surface plane. Ne pas placer devant une fenêtre ouverte. Ne pas mettre en contact avec des produits chimiques. F. Ne pas placer auprès d'une source de chaleur. A. B. C. D. E. G. H. I. J. K. L. Ne pas immerger. Ne pas renverser. Ne rien introduire dans l'appareil. Ne pas utiliser de câble de rallonge. A tenir hors de portée des enfants. Ne pas réparer soi-même. D FIN YLEINEN TURVALLISUUS Lue tämä käyttöopas turvallisuussyistä huolellisesti ennen käyttöä. Henkilöt, jotka eivät ole perehtyneet käyttöoppaaseen, eivät saa käyttää ilmastointilaitetta. Suosittelemme käyttöoppaan säilyttämistä turvallisessa paikassa myöhempää käyttöä varten. A. B. C. D. E. F. Älä käytä vahingoittunutta johtoa. Älä kiristä tai taivuta johtoa. Älä aseta laitetta epätasaiselle pinnalle. Älä aseta laitetta auki olevan ikkunan eteen. Älä päästä laitetta kosketuksiin kemikaalien kanssa. Älä aseta laitetta lämmönlähteen lähelle. G. H. I. J. K. L. Älä upota laitetta veteen. Älä läikytä nesteitä laitteen päälle. Älä aseta mitään laitteen sisälle. Älä käytä jatkojohtoa. Pidä laite poissa lasten ulottuvilta. Älä korjaa laitetta. E 4 GENERAL SAFETY For safety reasons, please read this manual carefully before operating. Persons who are not familiar with this manual must not use this air conditioner. We strongly recommend keeping this manual in a safe place for future reference. A. B. C. D. E. F. Do Do Do Do Do Do not not not not not not use a damaged cable. clamp or bend the cable. place unevenly. place in front of an open window. bring in contact with chemicals. place near a heat source. G. H. I. J. K. L. Do not immerse in water. Do not spill. Do not insert anything. Do not use an extension cord. Keep out of the reach of children. Do not repair. F 2 > SICUREZZA Per motivi di sicurezza, si raccomanda di leggere attentamente il manuale prima di utilizzare l'apparecchio. Le persone che non conoscono il funzionamento del climatizzatore non devono usarlo. Si raccomanda di riporre il manuale in un luogo sicuro per future referenze. A. Non usare il cavo, se danneggiato. G. Non immergerlo nell'acqua. B. Non bloccare o piegare il cavo. H. Non versare liquidi sull'apparecchio. C. Collocare l'apparecchio su una superficie piana. I. Non inserire alcun oggetto nell'apparecchio. D. Non collocare l'apparecchio davanti alla finestra J. Non usare prolunghe. aperta. K. Tenere l'apparecchio lontano dalla portata dei E. Non porlo a contatto con prodotti chimici. bambini. F. Non posizionarlo vicino ad una fonte di calore. L. Non cercare di riparare l'apparecchio. G u GENERELL SIKKERHET Av sikkerhetshensyn ber vi deg lese denne håndboken nøye før drift. Personer som ikke har gjort seg kjent med denne håndboken, må ikke bruke klimaanlegget. Vi anbefaler på det sterkeste at du tar vare på denne håndboken, slik at du kan slå opp i den ved senere anledninger. A. B. C. D. E. F. Bruk ikke en skadet ledning. Klem eller bøy ikke ledningen. Plasser ikke apparatet på et ujevnt underlag. Plasser ikke apparatet foran et åpent vindu. La ikke kjemikalier komme i berøring med apparatet. Plasser ikke apparatet i nærheten av varmekilder. G. H. I. J. K. L. Legg aldri apparatet i vann. Søl ikke væske på apparatet. Før ikke noe inn i apparatet. Bruk ikke skjøteledning. Oppbevar apparatet utilgjengelig for barn. Reparer ikke apparatet. H 1 VEILIGHEID ALGEMEEN Bestudeer voor de veiligheid deze gebruiksaanwijzing zorgvuldig! Personen, die met de gebruiksaanwijzing niet vertrouwd zijn, mogen deze airconditioner niet gebruiken. Wij raden u aan deze gebruiksaanwijzing op een veilige plaats te bewaren voor latere raadpleging. A. B. C. D. E. F. Gebruik geen beschadigde kabel. Kabel niet afklemmen of knikken. Plaats op een vlakke ondergrond. Niet voor een open raam plaatsen. Niet met chemicaliën in contact brengen. Niet bij een warmtebron plaatsen. G. H. I. J. K. L. Niet onderdompelen. Niets morsen. Niets in het apparaat steken. Geen verlengkabel gebruiken. Buiten bereik van kinderen houden. Niet zelf repareren. : OGóLNE ZASADY BEZPIECZETWA Dla wlasnego bezpieczestwa przeczytaj dokladnie tre instrukcji obslugi klimatyzatora! Osobom, które nie zapoznaly si z instrukcj obslugi niniejszego urzdzenia, zabrania si z niego korzysta. Radzimy przechowywa instrukcj obslugi w bezpiecznym miejscu, aby w razie potrzeby móc skorzysta z niej w przyszloci. A. B. C. D. E. F. Nie uywa uszkodzonego przewodu zasilajcego. Nie uciska ani nie zgina przewodu. Urzdzenie umieci na plaskim podlou. Nie umieszcza urzdzenia przed otwartym oknem. Nie stosowa adnych rodków chemicznych. Nie umieszcza w bezporednim ssiedztwie ródel ciepla. G. H. I. J. K. L. Nie zanurza w wodzie. Nie rozlewa cieczy. Nie wtyka obcych przedmiotów do aparatu. Nie uywa przedluacza. Trzyma z daleka od dzieci. Nie próbowa naprawia klimatyzatora samodzielnie. I = ALLMÄN SÄKERHET Av säkerhetsskäl, läs noga igenom denna bruksanvisning innan du använder enheten. Personer som inte har satt sig in i denna bruksanvisning får inte använda denna luftkonditioneringsapparat. Vi rekommenderar starkt att denna bruksanvisning förvaras på ett säkert ställe för framtida referens. A. Använd inte en trasig sladd. G. Får ej sänkas ner i vatten. B. Sladden får inte klämmas eller böjas. H. Spill inte vätska på enheten. C. Får ej placeras på ojämnt underlag. I. För inte in något i enheten. D. Får ej placeras framför ett öppet fönster. J. Använd inte en förlängningssladd. E. Får ej komma i kontakt med kemikalier. K. Förvaras utom räckhåll för barn. F. Får ej placeras nära en värmekälla. L. Reparera inte enheten. J TR GENEL GÜVENLdan çal>flt>rmaya bafllamadan önce lütfen kullanma talimat>n> dikkatlice okuyunuz! Kullanma talimat>n> bilmeyen kiflilerin aleti kullanmas> yasakt>r. A. Hasar görmüfl kablo kullanmay>n>z. G. Suya bat>rmay>n>z. B. Kabloyu ezmeyiniz ve katlamay>n>z. H. Üzerine s>v> dökmeyiniz. C. Mutlaka yatay kurunuz. I. Aletin içine cisim sokmay>n>z. D. Aç>k pencerelerin önüne kurmay>n>z. J. Uzat>c> kablo kullanmay>n>z. E. Kimyasal maddelerle temas ettirmeyiniz. K. Çocuklar>n eriflemeyece¤i yerelerde muhafaza ediniz. F Is> kaynaklar>n bulundu¤u yerlere kurmay>n>z. L. Kendiniz tamir etmeyiniz. K y SPLOSNI VARNOSTNI NASVETI Zaradi varnosti pred uporabo naprave preberite ta varnostna navodila. Osebe, ki niso seznanjene s temi navodili naj te naprave ne uporabljajo. Priporocamo, da navodila shranite. A. B. C. D. E. F. Ne uporabljajte pokodovanega elektricnega vodnika. Kabla ne prepogibajte in pazite, da ga ne priscipnete. Naprava naj stjoi v vodoravnem polozaju. Ne postavljajte je pred odprto okno. Ne izpostavljajte je kemikalijam. Ne postavljajte v blizino izvora toplote. G. H. I. J. K. L. Ne potapljajte naprave v vodo Na napravo ne zlivajte vode. V napravo ne vstavljajte predmetov. Ne uporabljajte elektricnega podaljska. Napravo hranite izven dosega otrok. Naprave ne popravljate sami. L 3 IMPORTANT COMPONENTS ³ · » ³ · » Control panel Air outlet Handle Casters ´ ² ¶ º ¾ µ ¸ ¹ Filter set Air inlet Exhaust air outlet Rubber plug Hose adapter Exhaust hose Window air outlet 3MTM HAF Filter ´ Active Carbon Filter ² Remote control Power cord ¶ Foam component º ¿ ¾ a b c d c e g f µ ¸ ¹ 1. READ THE DIRECTIONS FOR USE FIRST. 2. IN CASE OF ANY DOUBT, CONTACT YOUR DEALER. 4 64 Dear Sir, Madam, Congratulations on the purchase of your air conditioner. This air conditioner has three functions in addition to cooling the air, namely, air dehumidification, circulation and filtration. The mobile air conditioner is extremely easy to operate and move. You have acquired a high quality product that will provide you with many years of pleasure, on condition that you use it responsibly. Reading these instructions for use before operating your air conditioner will optimise its life span. We wish you coolness and comfort with your air conditioner. Yours sincerely, PVG International B.V. Customer service department 4 65 A SAFETY INSTRUCTIONS Install the device only when it complies with local regulations, by-laws and standards. The unit is only suitable for use in dry locations, indoors. Check the mains voltage and frequency. This unit is only suitable for earthed sockets, connection voltage 220-240 V. / 50 Hz. IMPORTANT The device MUST always have an earthed connection. If the power supply is not earthed, you may not connect the unit. The plug must always be easily accessible when the unit is connected. Read these instructions carefully and follow the instructions. Before connecting the unit, check the following: · · · · The voltage supply must correspond with the mains voltage stated on the rating label. The socket and power supply must be suitable for the current stated on the rating label. The plug on the cable of the device must fit into the wall socket. The device must be placed on a flat and stable surface. The electricity supply to the device must be checked by a recognised professional if you have any doubts regarding the compatibility. · · · · · · · · This device is manufactured according to CE safety standards. Nevertheless, you must take care, as with any other electrical device. Do not cover the air inlet and outlet grill. Empty the water reservoir before moving the unit. Never allow the device to come into contact with chemicals. Never spray the unit with or submerge in water Do not insert objects into the openings of the unit. Always remove the plug from the electric power supply before cleaning or replacing the unit or components of the unit. Never use an extension cable to connect the device to the electric power supply. If there is no suitable, earthed wall socket available, have one installed by a recognised electrician. · · For safety reasons take care when children are in the surrounding of the device, as with any other electrical device. Have any repairs only carried out by a recognised service engineer or your supplier. Follow the instructions for use and maintenance as indicated in the user manual of t ...

  Know our Partners   Frequently Asked Questions   Contact Diplodocs team   Last searches
Latest additions
  Sitemap
Brands starting with A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z #
Copyright © 2005 - 2008 - Diplodocs - All Rights Reserved.
Designated trademarks and brands are the property of their respective owners.