|
9 562 brands
2 694 000 user's guides |
|
Download your manual, it's FREE! Diplodocs allows you to download several types of document in order to best use your ZYXEL G-220 V2 : user manual, user guide, instruction manual.
|
|
Need help using a product?
|
|
User manual ZYXEL G-220 V2
Preview of the first 3 pages of manual
You either have JavaScript turned off or an old version of Adobe Flash Player Get the latest Flash Player.
Manual abstract: user guide ZYXEL G-220 V2
Detailed instructions for use are in the User's Guide. 2 Select your language and click OK.
Hold in the Reset button for one or two seconds. If you hold in the Reset button too long, the device will reset to the factory defaults! In the web configurator, go to the Wireless LAN main screen and then select OTIST. To change the Setup key, enter zero to eight printable characters. To have OTIST automatically generate a WPA-PSK key, select the Yes check box. If you manually configured a WEP key or a WPA-PSK key and you also selected this check box, then the key you manually configured is used.
ZyXEL G-220 v2
802.11g Wireless USB Adapter
3 Click Install Utility to start installation. 4 A Welcome screen displays. Click Next. 5 Click Next to accept the default file location or click Browse to select an alternate folder. 6 Click Finish to restart the computer. 7 Locate an available USB port on the computer. 8 Remove the protective cap to expose the USB connector. Insert the ZyXEL G-220 v2 to an available USB port on the computer. The LED turns on if the ZyXEL G-220 v2 is properly inserted. Never bend, force or twist the ZyXEL G-220 v2 into the port. After you install the ZyXEL Utility and insert the ZyXEL G-220 v2, an icon appears in the system tray.
5 If you configure OTIST to generate a WPA-PSK key, this key changes each time you run OTIST. Therefore, if a new wireless client joins your wireless network, you need to run OTIST on the AP and ALL the wireless clients again.
Sie andernfalls die Date setup.exe und klicken Sie diese doppelt an. 2 Wählen Sie Ihre Sprache und klicken dann auf OK. 3 Klicken Sie auf Installationshilfsprogramm, um die Installation zu starten. 4 Ein Begrüßungsbildschirm wird angezeigt. Klicken Sie auf Weiter. 5 Klicken Sie auf Weiter, um den vorgegebenen Zielordner zu bestätigen oder klicken Sie auf Durchsuchen, um einen anderen Ordner auszuwählen. 6 Klicken Sie auf Fertigstellen, um den Computer neu zu starten. 7 Machen Sie einen freien USB-Anschluss am Computer ausfindig. 8 Entfernen Sie die Schutzkappe vom USBStecker. Stecken Sie den ZyXEL G-220 v2 an den USB-Anschluss des Computers an. Wenn der ZyXEL G-220 v2 richtig angeschlossen ist, beginnt die LED zu leuchten. Versuchen Sie unter keinen Umständen, die ZyXEL G220 v2 durch Biegen, Drehen oder Gewaltanwendung in den Einschub zu schieben. Nach Installation des ZyXEL Utility und Einschieben des ZyXEL G-220 v2 erscheint ein Symbol im Infobereich. Wenn das ZyXEL Utility Symbol angezeigt wird, ist der ZyXEL G-220 v2 ordnungsgemäß installiert. Bitte lesen Sie in der ZyXEL Bedienungsanleitung nach, um Informationen über das Konfigurieren der ZyXEL G-220 v2 zu erhalten.
setzen können. Früher mussten zunächst die Einstellungen am AP und dann genau dieselben Einstellungen manuell an jedem drahtlosen Client konfiguriert werden. Mit der OTIST-Technologie (One-Touch Intelligent Security Technology) ist es möglich, die AP SSID- und WEP- oder WPA-PSK-Sicherheitseinstellungen zu solchen drahtlosen Clients zu übertragen, die OTIST unterstützen und sich innerhalb des Übertragungsbereichs befinden. Sie können auch festlegen, dass mit OTIST ein WPA-PSK-Schlüssel erzeugt wird, wenn Sie keinen Schlüssel manuell konfiguriert haben.
Troubleshooting
If Windows does not auto-detect the ZyXEL G-220 v2, do the following: · Make sure the ZyXEL G-220 v2 is inserted into the computer USB port properly and then restart your computer. Check the LED on the ZyXEL G-220 v2. · Perform a hardware scan by clicking Start, Settings, Control Panel and double-clicking Add/Remove Hardware. (Steps may vary depending on the version of Windows). Follow the on-screen instructions to search for the ZyXEL G-220 v2 and install the driver. · Check for possible hardware conflicts. In Windows, click Start, Settings, Control Panel, System, Hardware and then click Device Manager. Verify the status of the ZyXEL G-220 v2 under Network Adapter. (Steps may vary depending on the version of Windows). · Install the ZyXEL G-220 v2 in another computer. If the error persists, you may have a hardware problem. In this case, you should contact your local vendor.
Quick Start Guide
Version 1.00 1/2006
OTIST aktivieren
Vor dem Übertragen der Einstellungen müssen Sie OTIST sowohl beim AP als auch beim drahtlosen Client aktivieren. In dieser Bedienungsanleitung verwenden wir die Benutzeroberflächen des Prestige 334WT und G-220 v2 als Beispiel. Es ist möglich, dass die Benutzeroberflächen bei Ihren ZyXEL-Geräten leicht abweichen. Der AP und die drahtlosen Client(s) MÜSSEN denselben Setup Key (Schlüssel einrichten) verwenden. AP Sie können OTIST mit der Reset-Taste oder dem WebKonfigurator aktivieren. Wenn Sie die Reset-Taste verwenden, können Sie den Standard-Schlüssel einrichten (01234567) oder den zuvor gespeicherten Schlüssel verwenden, um die Einstellungen zu verschlüsseln, die übertragen werden sollen. Halten Sie die Reset-Taste eine oder zwei Sekunden lang gedrückt. Wenn Sie jedoch zu lange auf die Reset-Taste drücken, wird das Gerät auf die Standardeinstellungen zurückgesetzt! Wechseln Sie im Web-Konfigurator in das Wireless LAN-Hauptfenster und wählen Sie OTIST. Um den Schlüssel einrichten zu ändern, geben Sie null bis acht druckbare Zeichen ein. Damit OTIST automatisch einen WPA-PSK-Schlüssel erzeugt, wählen Sie die Option Yes (Ja). Wenn Sie einen WEP- oder einen WPA-PSKSchlüssel manuell konfiguriert haben und auch diese Option wählen, wird der Schlüssel verwendet, den Sie manuell konfiguriert haben.
Wireless Client Start the ZyXEL Utility and click the Adapter tab. Select the OTIST check box, enter the same Setup Key as your AP's and click Save.
English
Important Information
Federal Communications Commission (FCC) Interference Statement The 802.11g Wireless LAN Adapter has been tested to the FCC exposure requirements (Specific Absorption Rate). The equipment complies with FCC RF radiation exposure limits set forth for an uncontrolled environment, under 47 CFR 2.1093 paragraph (d) (2). This Transmitter must not be co-located or operating in conjunction with any other antenna or transmitter. Refer to the User's Guide for general FCC statements. Procedure to View a Product's Certification(s) 1 Go to www.zyxel.com. 2 Select your product from the drop-down list box on the ZyXEL home page to go to that product's page. 3 Select the certification you wish to view from this page.
Driver Installtion for Windows XP 1 Remove the protective cap to expose the USB connector. Insert the ZyXEL G-220 v2 to an available USB port on the computer. The LED turns on if the ZyXEL G-220 v2 is properly inserted. 2 The Found New Hardware Wizard window appears. Select Install from a list of specific location (Advanced) and click Next.
Deutsch
Vorgehensweise zum Aufrufen einer Produktzertifizierung Starting OTIST
You must click Start in the AP OTIST web configurator screen and in the wireless client(s) Adapter screen all within three minutes (at the time of writing). You can start OTIST in the wireless clients and AP in any order but they must all be within range and have OTIST enabled. 1 Gehen Sie zu www.zyxel.com 2 Wählen Sie Ihr Produkt aus der Auswahlliste auf der ZyXEL Homepage aus, um die Seite des entsprechenden Produkts aufzurufen. 3 Wählen Sie die Zertifizierung aus, die Sie von dieser Seite aus aufrufen möchten.
Treiberinstallation unter Windows XP
Wenn Sie den Windows XP Wireless Zero Configuration (WZC)-Dienst zur Verwaltung des ZyXEL G-220 v2 verwenden möchten, folgen Sie bitte den nachstehenden Schritten, um nur den Treiber zu installieren. 1 Entfernen Sie die Schutzkappe vom USB-Stecker. Stecken Sie den ZyXEL G-220 v2 an den USBAnschluss des Computers an. Wenn der ZyXEL G220 v2 richtig angeschlossen ist, beginnt die LED zu leuchten. . Der ZyXEL G-220 v2 darf immer nur gerade, ohne Drehen und ohne Druck in den USB-Anschluss gesteckt werden. 2 Das Hardwareupdate-Assistent-Fenster erscheint. Wählen Sie Software von einer Liste oder bestimmten Quelle installieren (für fortgeschrittene Benutzer) und klicken Sie anschließend auf Weiter.
3 Insert the included CD into your CD-ROM drive, select Search removable media (floppy, CDROM...) and then click Next.
1 In the AP, a web configurator screen pops up showing you the security settings to transfer. After reviewing the settings, click OK.
Über Ihr ZyXEL G-220 v2
Der ZyXEL G-220 v2 ist ein mit IEEE 802.11b/g kompatibler drahtloser LAN-USB-Stick, der an jeden USB-Anschluss passt. Mit dem ZyXEL G-220 v2 können Sie die drahtlose Mobilität innerhalb des Abdeckungsbereichs genießen. Die IEEE 802.11gTechnologie ermöglicht einen größeren Abdeckungsbereich und eine höhere Transferrate von bis zu 54 Mbps. Tatsächlich erzielte Geschwindigkeiten hängen auch von der Entfernung zum Zugangsknoten, Störeinflüssen usw. ab.
About Your ZyXEL G-220 v2
The ZyXEL G-220 v2 is an IEEE 802.11 b/g compliant wireless LAN USB stick that fits into any USB slot. With the ZyXEL G-220 v2, you can enjoy the wireless mobility within the coverage area. The IEEE 802.11g technology provides greater range and offers transmission rate at up to 54 Mbps. Actual speeds attained also depend on the distance from the AP, noise, etc. 2 This screen appears while OTIST settings are being transferred. It closes when the transfer is complete.
Installationsanforderungen
4 A warning screen displays. Click Continue Anyway. 5 After the driver has been installed successfully, click Finish to complete the installation. Refer to the User's Guide to configure the ZyXEL G-220 v2. · In the wireless client, you see this screen if it can't find an OTIST-enabled AP (with the same Setup key). Click OK to go back to the ZyXEL Utility main screen. Stellen Sie bitte vor der Installation sicher, dass Ihr Computer die folgenden Anforderungen erfüllt: · Pentium II 300MHz oder höher · Mindestens 6 MB freier Festplattenspeicher · Mindestens 32 MB RAM · CD-ROM-Laufwerk · Ein USB-Anschluss (bei USB1.0/1.1 kann der ZyXEL G-220 v2 Daten nur mit einer Datenrate von bis zu 11Mbps übertragen) · Windows 98 Second Edition, Windows ME, Windows 2000 oder Windows XP · Benutzer von Windows 98 SE benötigen unter Umständen die Windows 98 SE CD Wenn Sie Funk Odyssey Client-Software auf dem Computer installiert haben, deinstallieren (entfernen) Sie bitte die Software.
Installation Requirements
Before installation, make sure you have a computer with the following: · Pentium II 300MHz or above · A minimum of 6 MB available hard disk space · A minimum of 32 MB RAM · A CD-ROM drive · A USB port (with USB1.0/1.1, the ZyXEL G-220 v2 can only transmit at up to 11Mbps.) · Windows 98 Second Edition (SE), Windows ME, Windows 2000 or Windows XP · Windows 98 SE users may need the Windows 98 SE CD If you install the Funk Odyssey Client software on the computer, uninstall (remove) it.
Drahtloser Client Starten Sie das ZyXEL-Programm und klicken Sie auf die Registerkarte Adapter. Wählen Sie die Option OTIST, geben Sie denselben Schlüssel einrichten ein, den auch der AP hat und klicken Sie auf Save (Speichern).
Introduction to OTIST
In a wireless network, the wireless clients must have the same SSID and security settings as the access point (AP) or wireless router (we will refer to both as "AP" here) in order to associate with it. Traditionally this meant that you had to configure the settings on the AP and then manually configure the exact same settings on each wireless client. OTIST (One-Touch Intelligent Security Technology) allows you to transfer your AP's SSID and WEP or WPAPSK security settings to wireless clients that support OTIST and are within transmission range. You can also choose to have OTIST generate a WPA-PSK key for you if you didn't configure one manually. · If there is more than one OTIST-enabled AP within range, you see a screen asking you to select one AP to get settings from.
3 Eine Warnmeldung erscheint. Klicken Sie auf Continue Anyway (Installation fortsetzen). 4 Legen Sie die beigelegte CD in Ihr optisches Laufwerk ein. Wählen Sie Wechselmedien durchsuchen (Diskette, CD,...) und klicken Sie anschließend auf Weiter.
Notes on OTIST
1 If you enabled OTIST in the wireless client, you see this screen each time you start the ZyXEL Utility. Click Yes for it to search for an OTIST-enabled AP.
Wenn Sie mit Windows XP arbeiten
WZC (Wireless Zero Configuration) ist ein UtilityProgramm für die Drahtloskonfiguration, das bei Windows XP enthalten ist. Wenn Sie mit Windows XP arbeiten und WZC verwenden möchten, können Sie entweder · das ZyXEL Utility-Programm installieren und dann deaktivieren (indem Sie in einem beliebigen ZyXEL Utility-Fenster auf die Schließen-Taste klicken) oder · nur den Treiber installieren. In diesem Fall muss zuerst der ZyXEL G-220 v2 angeschlossen werden.
Windows XP Users
Wireless Zero Configuration (WZC) is a wireless configuration utility bundled with Windows XP. If you are a Windows XP user and want to use WZC, t ... |
|||||||
| Know our Partners | Frequently Asked Questions | Contact Diplodocs team | Last searches Latest additions |
Sitemap | ![]() |
||||||||
| Brands starting with A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z # | |||||||||||||
|
|
Copyright © 2005 - 2008 - Diplodocs -
All Rights Reserved. Designated trademarks and brands are the property of their respective owners. |